Джереми Тарчер, Шери Льюис (Перевод – Данита.)

Отсвет Зетара ("The Lights of Zetar")

Отсвет Зетара ("The Lights of Zetar")
Джереми Тарчер, Шери Льюис
Перевод – Данита.
Когда появились первые признаки надвигающегося шторма, "Энтерпрайз" приближался к Мемори Альфа. Так назывался планетоид, созданный Федерацией с одной-единственной целью: для размещения центральной библиотеки, содержащей научные знания и данные о культурах всех рас, входящих в состав Федерации. На борту "Энтерпрайза" находилась пассажир, лейтенант Мира Ромейн – довольно привлекательная женщина лет тридцати. Она отвечала за установку на планетоиде новейшего оборудования, которое должен был доставить "Энтерпрайз". В данную минуту лейтенант Ромейн разговаривала на мостике со Скотти.
- Мистер Скотт, надеюсь, я не слишком донимала вас своими расспросами.
- Мне очень жаль, что наше путешествие подходит к концу, – отвечал Скотт. – Мне будет не хватать ваших расспросов.
Кирк наблюдал за ними, забавляясь в душе.
- Мистер Чехов, наши координаты?
- Сто семьдесят два и четыре.
- Мистер Скотт, как только мы окажемся в пределах видимости Мемори Альфа, вы и лейтенант Ромейн займёте пост за вспомогательным ручным монитором. Будьте готовы транспортировать оборудование.
- Есть, капитан.
- Мы готовы, сэр, - добавила Мира.
- Лейтенант, - сказал Спок, - поздравляю вас с тем, что вам предстоит совершить первой в истории Федерации.
- Удачи вам, - добавил Кирк.
- Благодарю вас, мистер Спок, капитан.
- Надо же – Скотти запал на интеллектуалку, - тихонько сказал Чехов, но Кирк расслышал.
- Да он и не заметил, что у неё есть интеллект, - отвечал Зулу. На его приборной панели загорелся красный огонёк. – Капитан, получены сигналы высокой интенсивности. Вывести на экран?
- Да. – Кирк взглянул на главный экран. На фоне черноты космического пространства виднелась слабо светящаяся точка. – Это Мемори Альфа?
- Нет, сэр.
- Дайте восьмикратное увеличение.
Точка разрослась и превратилась в светящееся облако, очертаниями отдалённо напоминающее человеческий мозг. По нему, как импульсы по нейронам, беспрерывно пробегали разноцветные искры.
- Шторм? – предположил Кирк.
- Вполне возможно, капитан, - ответил Спок. – Хотя я никогда не видел шторма такой конфигурации и интенсивности.
- Капитан, - добавил Зулу, - оно приближается со скоростью варп два и шесть десятых. И скорость возрастает.
- Проверьте показания, мистер Зулу. Никакое природное явление не может двигаться со скоростью больше скорости света.
- Показания правильные, - подтвердил Спок – и действительно, облако на экране быстро увеличивалось в размерах. – Следовательно, это не может быть природное явление.
- Жёлтая тревога. Включить дефлектор.
Световое пятно заполнило весь экран и сделалось нестерпимо ярким. Затем экран погас.
Кирк попытался отдать приказ и обнаружил, что язык не повинуется ему. На мостике внезапно наступила мёртвая тишина. Никто даже не шевелился.
Прекратилось это также внезапно, как и началось.
- Мистер Зулу, полное сканирование этого шторма – или что это там такое! – Тут капитан заметил, что Скотт как-то неуверенно смотрит поверх его плеча. Он оглянулся, чтобы выяснить, в чём дело – как раз вовремя, чтобы увидеть, что Мира оседает на пол.
- Мира! – Скотт мгновенно очутился рядом с ней, приподнял ей голову. – Мира!
В ответ послышалось непонятное бормотание. Не неразборчивое, а именно непонятное. Лейтенант словно говорила на каком-то незнакомом языке.
- Что-что? – переспросил Скотти. Теперь и Кирк, и Спок также склонились над Мирой. Та продолжала бормотать.
На мостик вошёл Маккой и стремительно направился к ним, на ходу доставая трикодер.
- Она ударилась при падении или это с ней от этого… что это было? – спросил доктор.
- Не знаю, - сказал Кирк. – Скотти, ты стоял ближе всех. Ты что-нибудь заметил?
- Она упала уже потом, когда это прекратилось.
Маккой сделал инъекцию. Бормотание стихло. Странное восторженное выражение постепенно исчезло с её лица. Она открыла глаза и растерянно огляделась.
- Вы не ударились? – спросил Скотти.
- Со мной всё в порядке, - ответила Мира.
- Об этом позвольте судить мне, - сказал Маккой. – Вы сможете дойти до медотсека?
- Доктор, со мной всё в порядке, правда. – Она всё так же растерянно оглядела мостик. – А как… все?
- Нормально, - успокоил её Скотт. – Вам лучше послушаться доктора.
- Да зачем? Я в жизни не чувствовала себя лучше…
- Лейтенант, отправляйтесь в медотсек, - сказал Кирк. – Это приказ.
- Да, сэр. – Она послушно последовала за Маккоем к лифту.
- Ничего, если я тоже пойду в медотсек? – спросил Скотт.
- Вы останетесь на своём посту, мистер Скотт. Лейтенант Ухура, доложите о повреждениях.
- Все станции функционируют нормально.
- Мистер Спок?
- Несколько приборов временно прекратили функционировать. Мои сенсоры бездействовали.
- Варп двигатели не повреждены?
- Нет, капитан.
- Отлично. С этим… штормом нам может понадобиться вся скорость, которая у нас есть.
- Это был не шторм, капитан, - сказал Спок.
- Мистер Чехов, определите его координаты и попытайтесь рассчитать курс… Пожалуй, ни с чем подобным "Энтерпрайз" раньше не сталкивался. Как вы думаете, мистер Спок?
- Незабываемое ощущение, капитан.
- Да? А я надеялся услышать объяснение.
- В данный момент у меня нет никакого объяснения, капитан. Только чёткое воспоминание об ощущениях в момент столкновения с этим явлением.
- Как раз перед этим Мемори Альфа вышла на связь, - сказала Ухура. – Я хотела ответить, но руки меня не слушались.
- Не руки – глаза, - сказал Чехов. – Я не мог опустить глаза на приборную панель, чтобы задать другой курс.
- Нет, не глаза, - добавил Зулу. – У меня словно язык отнялся. Я не мог произнести ни слова.
- Я тоже, - сказал Кирк. – Похоже, и вы также, мистер Спок.
- Совершенно верно, капитан.
- И никакого объяснения?
- Только результата, а не его причины. В каждом случае были затронуты различные мозговые центры. Наша высшая нервная деятельность подверглась некоему воздействию.
- Или атаке.
- "Атака", возможно, более точное определение, капитан.
- Похоже, лейтенант Ромейн оказалась восприимчивее всех. Мистер Скотт, пожалуй, вам действительно следует пойти в медотсек. Если она единственная из всех четырёхсот тридцати человек на борту, кто потерял сознание, нам лучше знать, почему.
- Да, сэр. – Скотт с заметной поспешностью устремился к лифту.
- Я рассчитал курс шторма, капитан, - доложил Чехов. – Он идёт прямо на Мемори Альфа.
- Ухура, свяжитесь с ними и предупредите. Чехов, вы можете определить, когда шторм достигнет Мемори Альфа?
- Невозможно, капитан. Он может изменять скорость.
- Капитан, - сказала Ухура, - я не могу связаться с планетоидом. Они не отвечают. Я пробовала все частоты.
- Это не имеет значения, капитан, - заговорил Спок. – На Мемори Альфа нет щитов. Библиотечный комплекс создавался с чисто академической целью, поэтому щиты сочли излишними. Поскольку свободный доступ к содержащейся в библиотеке информации открыт для всех, было решено, что в защите нет необходимости.
- Замечательно, - саркастически прокомментировал Кирк. – Остаётся только надеяться, что "шторм" руководствуется этой логикой.
- Приближаемся к Мемори Альфа, - доложил Зулу. – Но шторм успел раньше нас.
- Ухура, свяжитесь…
- Не могу, - сказала Ухура. – Сильные помехи, сэр.
- Мистер Спок, сколько на Мемори Альфа людей?
- Численность колеблется в зависимости от прибытия исследователей и учёных с различных планет Федерации.
- Стандартная орбита, мистер Чехов.
- Шторм удаляется от Мемори Альфа, - доложил Зулу.
- Сенсоры не фиксируют на планетоиде никаких энергетических источников, - добавил Спок.
- А люди?
- Никаких форм жизни, сэр.
- Проверьте сенсоры.
Спок повиновался.
- Сенсоры опять не работают, капитан.
- Надо выяснить, что там творится. – Кирк обернулся к интеркому. – Медотсек, говорит Кирк. Мистер Скотт здесь?
- Здесь, - откликнулся инженер. – Я справлялся, как там лейтенант Ромейн. С ней всё будет в порядке. Ничего серьёзного.
- Рад слышать ваш медицинский прогноз. Доктор с вами?
- Я здесь, Джим, - сказал Маккой.
- Как она?
- В отличной форме.
- Скотти того же мнения. Отправляйтесь сейчас же оба в траспортаторную и ждите меня. Мистер Спок, вы идёте со мной. Займите моё место, мистер Зулу.
В компьютерном зале Мемори Альфа, где они материализовались, было совершенно темно. Стояла мёртвая тишина.
- Ч-чёрт, не люблю я транспортироваться в темноту, - пробормотал Маккой. – Действует на нервы.
- Скотти, можешь дать свет? – спросил Кирк.
Не отвечая, инженер принялся шарить у ближайших компьютеров; слышно было, как он бормочет вполголоса. Затем зажёгся тусклый свет, видимо, от какой-то аварийной лампы.
- Придётся пока что довольствоваться этим, - сказал Скотт. – Или же возвращаться на корабль за фонариками. Генератор мёртвый.
Спок двинулся к самому большому компьютеру, затем остановился и несколько секунд не двигался. Кирк подумал, что он ждёт, пока его глаза привыкнут к темноте. Зрение у вулканцев было намного острее, чем у землян. Наконец, Спок поднял трикодер.
- Насколько серьёзны повреждения, мистер Спок?
- Это катастрофа для Галактики, капитан. Повреждён центральный процессор – сгорели всё ячейки памяти. Восстановить невозможно.
Кирк шагнул вперёд и тут же споткнулся обо что-то большое и мягкое. Капитан наклонился, чтобы на ощупь определить, что это такое - но и он начинал видеть в темноте.
- Мистер Спок, только что я обнаружил труп. Посмотрите вокруг.
Казалось, прошла вечность, прежде чем Спок ответил.
- По всему залу множество трупов землян и представителей других рас. Передвигайтесь осторожно, пока ваши глаза не привыкнут к темноте. Я пытаюсь обнаружить признаки жизни… Есть сигнал. Один, очень слабый.
- Где?
- Сигнал слишком слабый, чтобы можно было определить точное местонахождение, но… - Вулканец двинулся куда-то в сторону.
- Надо найти этого уцелевшего, пока он жив. Необходимо как можно больше узнать об этом… противнике.
- Здесь, капитан, - позвал из темноты Спок.
Осторожно двигаясь на голос вулканца, они обнаружили молодую женщину – очевидно, техника. Она стояла на коленях, тщетно пытаясь подняться. Рядом лежал мёртвый мужчина. Женщина что-то бормотала. Спок внимательно вслушивался.
- Это те же самые звуки, - сообщил он. – Точно так же бормотала лейтенант Ромейн, когда потеряла сознание на мостике.
- Вы уверены?
- Совершенно уверен.
Кирк достал коммуникатор.
- Кирк вызывает "Энтерпрайз". Мистер Зулу, скажите лейтенанту Ромейн, пусть немедленно транспортируется сюда. И пусть захватит с собой пять фонариков.
- Есть, сэр.
Женщина между тем продолжала бормотать, но голос её делался всё слабее, пока не смолк окончательно. Она упала лицом вниз.
Маккой провёл трикодером, взглянул на показания и молча покачал головой.
- Отчего она умерла? – спросил Кирк.
- Сильное кровоизлияние в мозг, повреждены все нервные центры, все ткани мозга. Даже вегетативная нервная система.
- Это была массированная атака, капитан, - добавил Спок.
- А остальные отчего умерли?
- У каждого уничтожен какой-либо мозговой центр, - ответил Маккой. – Как именно – этого я не могу сказать. Может, когда мы вернёмся на корабль, с помощью нашего компьютера мне удастся…
Компьютерный зал на несколько секунд осветился характерным мерцанием транспортации – и появилась лейтенант Мира Ромейн. Из включённого фонарика в её руке ударил луч света, но Скотти проворно встал перед ней, загораживая от неё зрелище мёртвых тел.
- Мира, у капитана есть к вам несколько вопросов. Дайте-ка мне остальные фонарики.
- Вот они. Да, капитан?
- Мира, - мягко заговорил Кирк, - пока вы были без сознания, вы… э… разговаривали.
- Что я говорила? – она казалась искренне удивлённой.
- Мы не знаем. Вы говорили на каком-то странном, непонятном языке. Мы обнаружили здесь женщину, чуть живую; она говорила на том же языке, и…
- Говорила? – Прежде, чем кто-нибудь успел помешать ей, Мира стремительно обежала центральный компьютер и провела лучом света по всему залу. Когда она опять заговорила, голос её упал до испуганного шёпота. – Мёртвые… Все мёртвые… Точь-в-точь, как я видела… Капитан, мы должны немедленно вернуться на корабль.
- Почему?
Мира провела рукой по лбу.
- Отвечайте! Почему?
- Капитан, это… оно возвращается!
- Откуда вы знаете?
- Я знаю. Мы все погибнем, если мы останемся здесь.
- Уверяю вас, лейтенант, - сказал Спок, - что неизвестное явление стало удаляться от планетоида ещё до того, как мы высадились. Вероятно, оно ищет новые жертвы.
- Говорю вам, оно нас убьёт! – Она явно была в панике.
Послышался сигнал коммуникатора.
- Мостик вызывает капитана Кирка. Шторм опять появился на сканере большой дальности.
- Я говорил, что это не шторм, - сказал Спок.
- Курс, мистер Зулу?
- Возвращается сюда – на большой скорости.
- Поднимите нас на борт.
Едва перед его глазами возникла транспортаторная, Кирк кинулся к интеркому, но его остановил голос Скотта.
- Капитан! Мы потеряли Миру!
Кирк обернулся и обнаружил, что лейтенанта Ромейн действительно с ними нет. За пультом транспортатора находился лейтенант Кайл. Скотти подбежал к нему.
- Где она? Стабилизируй её!
- Какие-то помехи, - отвечал Кайл. – Координаты есть, но я не могу материализовать её.
- Дай-ка мне. – Склонившись над пультом, оба бешено сражались с переключателями. Внезапно Кайл произнёс:
- Есть сигнал! – и в тот же миг на платформе транспортатора появилась Мира. Она шагнула с платформы, растерянная, но улыбающаяся.
- Мистер Скотт, лейтенант Ромейн, вам лучше сейчас же отправиться к вспомогательному монитору и выяснить, можно ли с помощью имеющегося у нас оборудования устранить хотя бы некоторые повреждения на Мемори Альфа. – Кирк ткнул кнопку интеркома. – Мистер Зулу, покидаем орбиту. Мистер Спок, прошу вас на мостик.
Сидя рядом за вспомогательным монитором, Мира и Скотт проверяли список оборудования. Некоторое время они работали молча. Потом Скотт заговорил.
- Когда я… думал, что мы вас потеряли… там, в транспортаторной… не надо так больше.
- Это было так страшно, - тихо отозвалась она. – Я чувствовала, будто разрываюсь на части.
- Вас и вправду едва не разорвало. Какие-то помехи при транспортации.
- Дело не только в этом. – Что она хотела этим сказать, Скотти так и не понял.
- Я скажу вам кое-что. Вы самая умная, самая красивая, самая обаятельная женщина, которая когда-либо ступала на борт этого корабля.
- И это всё?
- Остальное я пока что держу при себе.
- Но я причинила вам столько хлопот.
- Хлопот? Каких хлопот? Конечно, вы способны свести мужчину с ума, но это я не считаю хлопотами.
Она улыбнулась
- Я свожу вас с ума, Скотти?
- Ну… для этого вам пришлось бы порядком потрудиться.
- Я не возражала бы… - Внезапно, словно устыдившись, она отвернулась к монитору и вновь принялась за работу.
- "Энтерпрайз" был всей моей жизнью, - опять заговорил Скотти. – Я люблю этот корабль, люблю каждый день на нём. Но пока я не встретил вас, я не понимал, как это одиноко – странствовать по Галактике… Так что не говорите о хлопотах. – Он обнял её. – Я хочу забыть о Мемори Альфа.
Этого говорить не следовало. Она упёрлась дрожащими руками ему в грудь.
- Скотти… прежде, чем это случилось… я видела это… точно видела…
- Ну и что? Это бывает со многими. У французов есть для этого специальное название. Когда что-то случается, людям кажется, будто они видели это раньше.
- Мне не показалось!
Он провёл рукой по её лбу.
- Тогда наверняка есть какое-нибудь разумное объяснение, которое разгладит этот хмурый лоб.
- Но, Скотти, я видела, как они лежали мёртвые – точь-в-точь так же, как на самом деле. И я видела это, когда была ещё на корабле.
- Послушайте меня. – Он положил ей руки на плечи. – Я говорил вам в медотсеке, что человеку в первом рейсе может чудиться невесть что. В этом всё дело.
- Нет, Скотти.
- У вас раньше были видения будущего?
- Нет, никогда.
- Их ни у кого не бывает, - твёрдо произнёс Скотти. – Всё эти ясновидения – сущий вздор.
- Я тоже всегда так считала.
- И были абсолютно правы.
- Но что же тогда это, Скотти? Почему мне так страшно? С тех пор, как мы встретили этот.. шторм, у меня появились такие странные мысли… и мне так страшно.
- Космос, космос. Это всё космос.
- Значит, мне не надо сообщать об этом?
- Если только вы не хотите провести остаток рейса в медотсеке, - отвечал Скотт. – Но какой в этом толк? Маккой может вылечить это ничуть не лучше, чем вылечить простуду. Это должно пройти, только и всего.
- Когда я получу постоянное назначение… надеюсь, это будет "Энтерпрайз".
- Постарайтесь, чтобы так и было.
- Капитан, - доложил Зулу, - оно меняет направление.
- Рассчитайте его курс, мистер Чехов.
- Двигаясь теперешним курсом, оно пройдёт вплотную к нам по правому борту.
- Мистер Спок, вы утверждали, что это не шторм.
- Совершенно верно, капитан. Нет никаких известных факторов, которые позволили бы предположить, что бы имеем дело с природным явлением. Сейчас сенсоры функционируют исправно. Возможно, на этот раз загадочное явление позволит что-либо узнать о себе. – Он склонился к видоискателю, накрытому сверху кожухом. – Держит прежнюю дистанцию, но идёт тем же курсом, что и мы. Прибор показывает сильное энергетическое излучение. Да, несомненно – живое существо. Очаровательно!
- Умерьте свой восторг, мистер Спок. Чисто практически: чем оно может нам грозить?
- Нам известно, что в результате полного контакта с ним погибли все, кто находился на Мемори Альфа. Его излучение полностью разрушает нервную систему гуманоидов.
- Но что это, Спок?
- Вернее, кто они. Чётко прослеживаются десять отдельных существ. Все они живы и активны.
- И кто же они? Откуда?
- Чтобы определить это, надо запрограммировать компьютер на полный анализ.
- Не сейчас. – Кирк бросил взгляд на главный экран. – Нам их не обогнать, это ясно. Наши щиты способны защитить нас от них?
- Не думаю, сэр.
- Но можно же от них как-то защититься!
- Капитан, это сообщество живых существ. Их атака носит форму волны, направленной на наиболее восприимчивый мозг.
- Мозг! – задумчиво повторил Кирк. – Тогда, возможно, в этот раз нам удастся предотвратить нападение. Лейтенант Ухура, откройте все каналы и подключите универсальный переводчик. Возможно, я смогу установить с ними контакт.
Ухура принялась за работу. Один за другим загорались индикаторы.
- Все каналы связи открыты, - доложила она. – Переводчик подключён.
Кирк опять посмотрел на экран. Несмотря на серьёзность ситуации, при мысли, что он, в сущности, обращается к электрическому облаку, ему стало смешно.
- Говорит Кирк, капитан корабля Ю.С.С. "Энтерпрайз". У нас нет враждебных намерений. Физический контакт между нами смертелен для нашей формы жизни. Пожалуйста, не приближайтесь к нашему кораблю.
Ответом был лишь слабый треск помех.
- Возможно, они не поняли, - предположил Спок.
- Капитан, приборы показывают изменение скорости, - доложил Зулу. – Они стремительно приближаются.
- Возможно, они поймут другой язык, - сказал Кирк, начиная злиться. – Красная тревога. Готовность фазеров.
На мостике вспыхнул сигнал красной тревоги; послышался вой сирены.
- Мистер Зулу, приготовьтесь дать предупредительный выстрел.
- Готов, сэр.
- Огонь.
Луч света метнулся от корабля к светящемуся облаку и исчез во тьме.
- Реакция, мистер Зулу?
- Никакой, сэр. Они приближаются с прежней скоростью.
Видимо, предупредительный выстрел не произвёл ни них никакого впечатления.
- Прицел на них.
- Есть прицел.
- Огонь.
Луч ударил прямо в центр светящегося облака. Оно распалось на части, затем куски его снова стали сближаться. Значит, они уязвимы…
- Капитан, капитан, - закричал голос Скотта из интеркома и продолжал, даже не дожидаясь ответа. – Говорит Скотт. Выстрелы из фазеров – они убивают Миру.
- Убивают лейтенанта Ромейн? Но каким…
- Когда вы открыли огонь, она потеряла сознание. Следующий выстрел убьёт её.
- Немедленно доставьте её в медотсек… Мистер Спок, похоже, положение безвыходное. Идеи?
- Только одна, капитан, - ответил офицер по науке. – У нас лишь один способ защиты. Если мы сумеем создать условия, смертельные для этой формы жизни – и в то же время обезопасить от них лейтенанта Ромейн…
- Похоже, вы требуете невозможного. – Кирк обернулся к интеркому. – Кирк вызывает доктора Маккоя… Боунз, лейтенант Ромейн в силах говорить?
- Думаю, да, - откликнулся Маккой. – Можешь с ней поговорить - через несколько минут.
- Приведи её в комнату совещаний – как можно скорее. И пусть Скотти тоже придёт. Захвати все её биографические данные. Мистер Спок, вы со мной.
Войдя в комнату совещаний, Спок тотчас же направился к своей дубль-консоли; Кирк сел в центре; Маккой рядом с ним.
- Помягче с ней, Джим. Она и так на пределе.
- Постараюсь. Но откладывать нельзя.
- Знаю. Я сам повёл себя с ней слишком жёстко, когда это случилось в первый раз. И зря. Мы могли бы тогда узнать больше.
- Я буду осторожен.
Двери открылись, пропуская Скотти и Миру. Инженер вёл её под руку. Она выглядела бледной и, казалось, была в смятении. Усадив её, Скотт отправился на своё место в противоположном конце стола.
Кирк подался к Мире и заговорил как можно мягче.
- Это вовсе не служебное разбирательство. Вас никто ни в чём не обвиняет.
- Я знаю, - чуть слышно ответила Мира и взглянула на Маккоя. – Я ничего не пыталась скрыть, доктор.
- Конечно же, не пытались, - сказал Маккой. – Я только что говорил об этом капитану.
- Я расскажу всё, что знаю. Я полностью верю вам. Я хочу помочь.
- Вот и хорошо, - сказал Кирк. – Причиной этого расследования стали два события, которые могут быть связаны между собой. В первый раз вы потеряли сознание на мостике. Во второй – когда мы открыли огонь из фазеров по существам, атаковавшим нас. При этом вы серьёзно пострадали.
- Ничего серьёзного, капитан. Не беспокойтесь за меня.
- Что ж, тем лучше. Как бы там ни было, эту меры защиты мы больше применять не будем. Действовать будем так: Спок предоставит все имеющиеся данные о нашем противнике; доктор Маккой имеет доступ к вашему личному делу. Сопоставляя эти данные, мы можем выявить между ними связь, которая поможет защитить вас – и нас. Итак, джентльмены. Начните вы, доктор Маккой. Были ли когда-либо у лейтенанта Ромейн психосоматические отклонения?
- Нет, не считая обычных проблем подросткового возраста.
- Отмечалось ли наличие неуправляемых или подсознательных телепатических способностей?
- Нет.
- Патологические или эмпатические реакции?
- Нет, капитан. Никаких эмпатических реакций. Однако отмечена повышенная способность к восприятию нового и адаптации к новой обстановке.
При этих словах Спок подался вперёд, но ничего не сказал.
- И ещё одно, капитан, - сказал Маккой. – Сразу же после того, как наши фазеры ударили по этой штуке, я провёл стандартный анализ Штейнмана. У меня нет при себе результатов, но медсестра Чэпел перешлёт их сюда с минуты на минуту. Пока же я не могу обнаружить в психологическом файле лейтенанта Ромейн никакого объяснения. Лейтенант Ромейн научилась сдерживать своё стремление во всём быть первой. Ярко выраженные математические способности; раннее соперничество с отцом, также незаурядным математиком. Похоже, этот конфликт не разрешён до сих пор.
- Это не так, - со слезами на глазах запротестовала Мира. – Мы давно помирились. Я больше… Теперь я совсем не такая.
- У любого из нас в психологическом файле найдутся замечания и похуже, - утешил Кирк. – Нам просто повезло, что никто никогда не читал наших. Представьте, что вы этого не слышали. Мистер Спок, какие у нас есть данные о физической природе противника и мотивах его действий?
- Я ввёл в компьютер вопрос, почему эти существа преследуют "Энтерпрайз". Сначала компьютер выдал ответ "довершение". Когда же я запросил другую формулировку, компьютер дал "выполнение". Ни один из ответов не является ясным, но в настоящее время у компьютера недостаточно данных для более точного ответа.
Открылись двери, в комнату вошла молодая женщина-энсин и вручила Маккою капсулу. Доктор вставил капсулу в видоискатель, начал просматривать – и почти сразу же бросил тревожный взгляд на Миру.
- Что там, доктор?
- Сравнение результатов анализа Штейнмана с записями из базы данных Звёздного Флота показывает, что отпечатки пальцев, голос и рисунок сетчатки полностью идентичны. Но согласно данным энцефалограммы, её мозговая волна изменилась.
- Разве это возможно? – спросил Кирк.
- Меня всю жизнь учили, что нет. Мозговая волна так же неизменна, как отпечатки пальцев.
- Давайте взглянем.
Маккой вставил капсулу в приёмное устройство, и несколько секунд все молча разглядывали возникшее на трёхмерном экране изображение. Затем Спок сказал:
- Доктор, по-моему, это не та капсула.
- Именно та, Спок. Это капсула D – результаты энцефалограммы лейтенанта Миры Ромейн.
- Да нет же, доктор. Это капсула Н – полученные данные частот импульсов тех существ.
- Ошибка исключена. Медсестра Чэпел проконтролировала всё.
Мира смотрела на экран с нескрываемым ужасом.
- Согласно вашим данным, доктор Маккой, - сказал Спок, - у лейтенанта Ромейн никогда не наблюдалось телепатических способностей.
- Именно. Но отмечалась повышенная адаптируемость. Это может быть причиной.
- Это и есть причина. Между длиной мозговых волн лейтенанта Ромейн и частотой импульсов неизвестных организмов чётко прослеживается сходство. Их мысли становятся её мыслями.
- Мира всё время пыталась сказать мне, что она заранее видит то, что случится, - заговорил Скотт.
- Почему же ты не сообщил об этом? – спросил Кирк.
- Я думал, это всего лишь космическая болезнь. А о космической болезни не сообщают.
- Она видела что-нибудь ещё?
Скотти задумался.
- Первое нападение на корабль… нападение на Мемори Альфа… и ещё когда мы едва не потеряли её.
- Это всё действия противника. Что-нибудь ещё?
Скотт встал и подошёл к Мире, всё ещё не отрывавшей взгляда от экрана.
- Мне показалось, что было ещё одно. Но теперь я думаю, что мне только показалось.
- Ему показалось, лейтенант? – спросил Кирк.
Мира подняла глаза на Скотти, который опустился рядом с ней на одно колено, и медленно, словно в трансе, произнесла.
- Да. Было ещё одно.
- Что вы видели?
- Я видела Скотти, - отозвалась она, не сводя глаз с его лица.
- Где?
- Не знаю.
- Что он делал?
- Он умирал. – Она коснулась его лица. - Теперь я понимаю, что это было. Я видела чужими глазами. В мой ум хлынули чужие мысли… чужие желания и стремления… и они подчиняют меня своей воле. – Внезапно она разрыдалась. – Скотти, я лучше умру, чем сделаю тебе что-то плохое! Я лучше умру!
Инженер обнял её.
- Ну, ну, что это за разговор – "умру"? – громко спросил он. - Они трижды задирали нас. Мы дали им достаточно форы. Теперь наш ход. И чтобы я больше не слышал разговоров о смерти, ясно?
Это была храбрая речь; но обстоятельства, к сожалению, не давали никаких оснований для оптимизма. Кирк ткнул кнопку интеркома.
- Энсин Чехов, вам удалось оторваться от них?
- Нет, сэр. Ещё минута-другая – и они пройдёт сквозь наши щиты, как нож сквозь масло.
Кирк обернулся к Мире.
- Возможно, они уничтожат и вас и нас, как уничтожили Мемори Альфа. Вы особенно восприимчивы к их воздействию. У нас есть только одна возможность спастись. Не сопротивляйтесь им. Пусть они начнут действовать через вас. Если мы сможем захватить этот момент, у нас появится шанс. Попытаетесь?
- Скажите мне, что делать, - дрожащим голосом отвечала Мира.
- Все за мной в антигравитационную камеру.
- Внимание всему экипажу! – загремел по кораблю из динамиков голос Зулу. – Очистить все палубы! Чужеродное существо проникло на корабль!
В антигравитационную камеру можно было попасть лишь из медицинской лаборатории. Когда все пятеро вбежали туда, Кирк сказал:
- Как только она войдёт в камеру, закройте дверь.
Но едва Мира шагнула ко входу в камеру, в лабораторию ворвался разноцветный вихрь. Лейтенант Ромейн остановилась, обернулась, поднесла руку ко лбу. Взгляд её затуманился, лицо исказилось, как от боли. Скотти шагнул к ней.
- Не прикасайся ко мне! – пронзительно закричала она. – Скотти, не подходи…
Медленно, медленно разноцветные вспышки угасли, и Мира осталась стоять неподвижно, как статуя. Затем губы её зашевелились, и снова послышались звуки незнакомого языка.
- Они захватили её! – с отчаянием произнёс Скотти и снова двинулся к ней.
- Не подходи к ней! – резко сказал Кирк.
- В этом состоянии она может нас всех убить, - добавил Маккой.
- И убьёт, - сказал Спок, - если только мы не сделаем то, что задумал капитан.
- Мира, - с мольбой сказал Скотти, - останься с нами! Останься с нами, Мира Ромейн!
- Я пытаюсь. – Голос её не изменился, но стал прерывистым, задыхающимся. Я хочу… быть… с вами… Они слишком сильны.
- Сопротивляйтесь, Мира, - сказал Кирк. – Не поддавайтесь им. Держитесь.
Женщина привалилась к двери в антигравитационную камеру. Глаза её закрылись, всё тело напряглось в мучительной борьбе.
- Я Мира Ромейн, - с гневом в голосе произнесла она. – Я останусь собой. Отпустите меня!
Но борьба оказалась непосильной. Тело её обмякло, глаза открылись, в них появилась невыразимая печаль. Когда она опять заговорила, голос её был совершенно чужим.
- Она не в силах помешать нам. Вы не можете нас остановить.
Скотт кинулся вперёд, но Кирк силой удержал его.
- Мира! Мира!
- Это не Мира говорит, - сказал Маккой.
- Капитан, мы должны вступить с ними в переговоры, - сказал Спок. – Именно сейчас, пока лейтенант Ромейн частично сохраняет свою индивидуальность, мы может установить с ними контакт. Они будут отвечать её голосом.
- Я капитан этого корабля, - обратился Кирк к впавшей в транс Мире. – Вы понимаете меня?
- Мы понимаем вас. Тысячи лет мы искали Ту, через которую сможем видеть, говорить и прожить свои жизни.
- Кто вы?
- Мы с планеты Зетар.
- Вся разумная жизнь на Зетаре давно уничтожена, - сказал Спок.
- Да. Все физические существа.
- Кто же тогда вы?
- Мы – желания, надежды, стремления, мысли последних ста, живших на Зетаре. Нашу жизненную силу нельзя уничтожить.
- Всё живое со временем умирает.
- Со временем. Наша планета умирала. Мы хотели жить. Мы собирались покинуть Зетар, но тут на нас внезапно обрушилась заключительная катастрофа. Но наша жизненная сила уцелела. А теперь мы, наконец, нашли Ту, через которую сможем прожить свои жизни.
- У тела, в котором вы сейчас находитесь, есть своя жизнь.
- Она примет наши.
- Она не хочет. Она борется, чтобы сохранить собственную личность.
- Она обретёт наши мысли.
- Как обрели люди на Мемори Альфа?
- Мы никого не хотели убивать.
- Вы убили их!
- Нет! Люди на Мемори Альфа погибли оттого, что сопротивлялись нам. Нам нужна была только техник, но она не желала принимать нас.
- Вы хотите сохранить свои жизни слишком дорогой ценой.
- Нам нужна только эта женщина.
- Вы её не получите, - яростно сказал Кирк. – У вас своя жизнь. Но вы не имеете право распоряжаться чужой!
Его слова, казалось, дошли до Миры; взгляд её стал осмысленным, и когда она заговорила, голос был её собственным.
- Это моя жизнь. Моя. Я буду жить, я останусь собой…
Голос её ослабел, она бессильно привалилась к двери. Маккой взглянул на свой трикодер.
- Показатели жизнедеятельности становится похожими на показатели… зетариан. Мы теряем её.
- Не пытайтесь сопротивляться.
- Они не смирятся с тем, что им придётся умереть, - сказал Спок.
- Им придётся смириться, - сказал Кирк.
- Вы все погибнете, - сказал голос Миры/Зетар.
- Капитан, если мы не приведём в исполнение наш план сейчас же, так и случится, - сказал вулканец.
- Джим, - сказал Маккой, - ты понимаешь, что давление, которое понадобиться, чтобы убить зетариан, может убить и её?
- Так у неё хотя бы будет шанс. Надо сейчас же перенести её в антигравитационную камеру.
Они двинулись на неё, сомкнулись вокруг. Скотти вышел вперёд.
- Мира не станет убивать меня.
С этими словами Скотти быстро подхватил её на руки. Когда он повернулся ко входу в антигравитационную камеру, голова его дёрнулась назад, лицо исказилось мукой. Всё же он внёс Миру внутрь. Когда же двери камеры закрылись, отделяя Миру от них, он пошатнулся и бессильно осел на пол. Маккой склонился над ним, но инженер уже открыл глаза, и черты его разгладились.
- Я знал, что она не станет убивать меня, - со слабой улыбкой произнёс он.
Кирк и Спок уже стояли у приборной панели. Маккой присоединился к ним. Бросив быстрый взгляд на приборы, Кирк шагнул к круглому смотровому окну, дающему возможность наблюдать за происходящим внутри камеры.
- Нейтрализуйте гравитацию, мистер Спок.
Казалось, прошла вечность, прежде чем лежавшая на полу Мира слабо шевельнулась. От этого движения тело её оторвалось от пола и зависло в воздухе, чуть покачиваясь.
- Присутствие Зетариан усиливается, - сказал Маккой. – В конце концов, невесомость – это их среда обитания.
- Поднять давление до двух атмосфер, – приказал Кирк.
Спок медленно повёл движок реостата. Тело Миры продолжало висеть над полом. Теоретически, должна была существовать взаимосвязь между реакцией нервной системы Миры на непривычное для её тела давление и длиной мозговой волны захвативших это тело зетариан; но пока что не было заметно никакого эффекта.
- Две атмосферы, капитан.
- Продолжайте поднимать со скоростью атмосферы в минуту.
- Погоди, Джим, - сказал Маккой. – Таких перепадов давления не испытывают даже глубоководные ныряльщики. При нырянии давление поднимается постепенно, на несколько атмосфер за раз.
- На это я и рассчитываю, Боунз. Если перепад давления будет таким, что Мира сможет адаптироваться, то он не окажет никакого отрицательно эффекта на неё – следовательно, и на них тоже. Поднимайте давление, как я сказал, мистер Спок.
Быстрым движением Спок подключил к реостату таймер.
- Давление поднимается с указанной скоростью, капитан.
Быстрый взгляд на шкалу манометра подтвердил его слова. Кирк снова приник к иллюминатору.
По-прежнему никаких изменений – если не считать того, что голова Миры закачалась из стороны в сторону.
- Джим, ты её так убьёшь!
Кирк не ответил. Антигравитационная камера начала заволакиваться туманом, словно внутри в воздухе конденсировалась влага – но этого не могло быть, ведь пар конденсируется при понижении давления…
Туман сгустился сильнее, затем появилось свечение. В следующую секунду вся камера светилась разноцветными огоньками зетариан. Они разгорались всё ярче и ярче.
- Джим, ты не можешь…
Резким жестом Кирк приказал доктору замолчать. В тот же миг огоньки исчезли, и вместе с ними бесследно исчез туман.
- Стоп, Спок!
Послышался щелчок переключателя. Глаза Миры открылись. Выглядела она совершенно нормально - разве что несколько растерянной из-за того, что обнаружила себя повисшей в воздухе. Скотти схватил микрофон и включил интерком.
- Не двигайся, Мира! Всё хорошо! Они ушли – ушли!
Кирк шагнул в сторону, сделав знак Маккою занять его место.
- Понизьте давление до нормального очень осторожно, мистер Спок, - велел доктор.
- Это значит испытывать терпение мистера Спока, доктор.
- Ничего, времени у нас теперь навалом, - с сияющим видом сказал инженер.
- Вот именно, - сказал Маккой. – И я не желаю после всего потерять пациента из-за декомпрессионной болезни. Лейтенант, не двигайтесь, вы находитесь в состоянии свободного падения, и малейшее движение может бросить вас на стену – а я не желаю, чтобы вы получили даже малейший синяк. Не двигайтесь, дышите глубже… вот так. Мистер Спок, постепенно усиливайте гравитацию – очень медленно, я хочу, чтобы она опустилась на пол мягко, не почувствовав ни малейшего толчка… Мира, не задерживайте дыхания. Дышите глубоко, ровно… Вот так – вдох–выдох, вдох–выдох… Отлично. Вам придётся пробыть тут ещё два часа, так что можете пока что расслабиться. Бой уже позади.
По лаборатории прошелестел вздох. Мира явно была не единственной, кто вопреки совету доктора задерживал дыхание.
- Спок, - сказал Кирк, - вы можете определить, каким будет долгосрочный ментальный эффект?
- Я не эксперт, капитан; учтите, что сознание лейтенанта Ромейн претерпело вторжение совершенно чуждой гуманоидам силы. Однако, вопреки своей повышенной, по оценкам психологов, восприимчивости, она сумела оказать упорное сопротивление, чтобы сохранить свою индивидуальность. Полагаю, это обнадёживающий признак.
- Спок прав, Джим, - добавил Маккой, чем немало удивил Кирка. – Хотя ей и трудно было взглянуть правде в глаза, она достойно восприняла её. Я бы сказал, борьба, которую она выдержала, укрепит её внутреннее я.
- А как вы полагаете, не сыграло ли тут роль то, что Скотти безгранично верил в неё?
- Вы имеете в виду фактор так называемой любви? – поднял бровь Спок. – Земляне придают весьма важное значение данному чувству. Это возможно, но…
- Никаких но, - перебил Маккой. – Это сыграло роль – причём решающую. И ещё сыграет – для её выздоровления.
- Итак, насколько я понимаю, вы оба считаете, что лейтенанту Ромейн нет необходимости возвращаться на базу для дальнейшего лечения?
- Я бы сказал, - отозвался Спок, - что лучшим лечением для неё будет работа.
- Полностью согласен, Джим.
- Скотти, отлепись от этого окна и выскажи своё беспристрастное мнение. Как, по-твоему, лейтенант Ромейн?
- Она прекрасно выглядит, капитан.
- Она готова вернуться к работе?
- Готова, капитан.
Присутствующие обменялись улыбками. Затем Кирк обернулся к интеркому.
- Кирк вызывает мостик.
- Зулу слушает, капитан.
- Курс на Мемори Альфа. Лейтенанту Ромейн предстоит большая работа.



Оставить комментарий