Elika

Экскурсия

Экскурсия
Автор: Elika

Описание:
Паша Чехов приехал на экскурсию в Академию Звёздного Флота в Сан-Франциско. А персональными экскурсоводами у него оказались Джим Кирк и Леонард Маккой

Примечания автора:
Это небольшое продолжение давнишнего фанфика "Как я провел лето"


- Ребята, внимание, сейчас я оглашу списки тех, кто поедет завтра на экскурсию в Сан-Франциско, в Академию Звёздного Флота. - Джульетта на минуту передохнула и продолжала. – Вы помните, что главным условием вашего включения в группу было примерное поведение и, конечно, успехи в учёбе. К сожалению, не все справились с таким несложным заданием, поэтому кому-то придётся остаться дома.

Пашка Чехов, который стоял навытяжку в ряду таких же, как он, молчаливых и напряжённых юных скаутов, вытянул шею и привстал на цыпочки. Неужели всё сорвётся? Ведь только вчера он получил от вожатой нагоняй за то, что без спроса убежал купаться и заплыл на самую середину озера. Но что же было делать, если Хайнц Шальцев при всех заявил, что Пашка слабак и ничего не умеет. Разве мог он спустить такое оскорбление. Конечно, по-настоящему следовало Шальцеву дать по физиономии, но у скаутов не принято драться, а принято было свою правоту доказывать совсем другим способом. Вот Пашка и доказал. Но насладиться своей победой ему нисколько не удалось, потому что его поймала Джульетта и отчитала как маленького перед строем. Зато Шальцев остался ни при чём. Ведь не будет же он, Пашка, жаловаться на товарища, даже несмотря на то, что тот оказался свиньёй.
Пашка тихонько вздохнул. Он совсем не надеялся услышать своё имя, но всё равно ждал непонятно чего и приплясывал от нетерпения. И вдруг…

- Чехов, Павел, седьмой отряд, школа тринадцать двадцать семь.

Пашка не поверил ушам. Как? Его берут? Даже после вчерашнего скандала? Он недоверчиво заоглядывался и встретился глазами с Хайнцем. Тот улыбнулся, подмигнул и чуть шевельнул губами. И Пашка мгновенно всё понял. Просто Шальцев пришёл к вожатой и всё ей рассказал. Тем более, что его фамилии Пашка так и не услышал.
После линейки, когда счастливчики побежали собирать вещи, а те, кому не повезло, понуро разбрелись по двору, Пашка подскочил к Шальцеву.
- Слушай, Хайнц, я… Даже не знаю, что сказать…
- Ну, скажи тогда спасибо, - усмехнулся мальчишка.
- Но зачем, зачем ты это сделал? – Пашка поднял на товарища удивлённые глаза.
Тот пожал плечами и ответил:
- Ты выиграл, а я проиграл. Нечестно было бы, если б ты лишился приза.
- Значит, это ты сказал Джульетте, что я должен был нарушить дисциплину, должен был плыть.
- Ну, да. Пашка, не парься, я же знаю, что ты об этой поездке мечтал с самого начала, а я совершенно не желаю бороздить просторы вселенной. Так что всё честно. Зато я целый день смогу в тишине заниматься в лаборатории.
- Спасибо, Хайнц, ты настоящий друг, - с чувством сказал Пашка и хлопнул того по плечу.

На следующее утро четырнадцать человек во главе с вожатой погрузились в шаттл и через каких-то три часа оказались на другом континенте, в жарком Сан-Франциско.
Кроме их группы сюда с разных концов Земли прибыли ещё четыре небольших отряда скаутов. Пёстрая многоголосая толпа смешалась, и скоро Пашка потерял из виду свою вожатую, но нисколько не испугался, потому что все ребята, человек пятьдесят, двинулись в одном направлении.

Юных скаутов встретил проректор Академии и рассказал, что сначала для них проведут обзорную экскурсию по Учебному городку, покажет, где учатся кадеты, где они занимаются, где отдыхают и где живут.
- Также вы посетите тренировочную базу, дилитиевую лабораторию, ангар для шаттлов, где кадеты постигают азы инженерного искусства, и, конечно, вы пообедаете вместе с ними, вкусив кадетской пищи в столовой Академии.

Пашка крутил головой на сто восемьдесят градусов и старался везде поспеть и всё посмотреть. Всю группу скаутов разделили на несколько маленьких, потому что, как сказал проректор, в такой толпе они вряд ли что-нибудь смогут рассмотреть.
- Не волнуйтесь, если вы окажетесь в разных группах с вашими товарищами. В 1700 часов все вы должны будете собраться в столовой, где сможете найти своих вожатых, пообедать, а затем отправитесь домой.

Группу из девяти человек, в которой оказался Пашка, сопровождал один из преподавателей.
- Меня зовут Даниэль Карно, я инструктор младшего курса отделения пилотов. Вы можете звать меня мистер Карно. Не отставайте.
- Привет, меня зовут Хикару, а ты кто? – услышал он голос и оглянулся. Мальчишка года на два или на три постарше его самого, широко улыбнулся, отчего угольно-чёрные глаза превратились в полумесяцы, а лицо стало похоже на блин. Он протянул руку и повторил. - Как тебя зовут?
- Павел, и я из Питера.
- А я совсем недавно на Земле. Здорово здесь, правда?
- Ага, - выдохнул Пашка.

Они послушно ходили за экскурсоводом и слушали его объяснения, но Пашка очень скоро заскучал. Потому что инструктор Карно водил их по аккуратно подстриженным дорожкам Академии от одного здания к другому и долго нудно рассказывал, в каком из корпусов находится тот или иной факультет, что там изучается и какие нужно сдавать вступительные испытания, чтоб попасть туда учиться.
- Паша, тебе не кажется, что мы оказались не в той группе? – едва слышно прошептал Хикару.
- Кажется.
- И мне тоже.
- Слушай, Хикару, а может, мы сейчас поищем какую-нибудь другую группу? Вдруг они уже в дилитиевой лаборатории? Или в навигационной? А то мы с этим Карно будем таскаться по территории, пока рак на горе не свистнет.
- Что? – не понял товарищ.
- Ну… То есть до самого вечера.

Мальчишки переглянулись и незаметно отстали, спрятавшись в кустах можжевельника. Когда монотонный голос совершенно затих, из колючих зарослей выглянули две настороженные мордашки, покрутили головами и, наконец, выбрались на дорожку.
- Ну что, куда пойдём.
- А где находится лаборатория, как ты думаешь?
- Карно говорил, что за зданием Арчер-холла, есть небольшая пристройка. Вот там, по-моему.
- Да? Тогда идём.

Пробираться вдвоём по пустынному городку Академии было страшно и занимательно. Сердце стучало где-то у горла, и глаза лихорадочно блестели. Пашка знал, что делает что-то непозволительное, но не делать этого просто не мог. В нём проснулся дух авантюриста-первооткрывателя. Он представлял себя смелым разведчиком, которого капитан звездолёта послал в десант на новую планету, куда ещё не ступала нога человека. И рядом у плеча дышит верный товарищ. Какая разница, что с Хикару они познакомились чуть больше часа назад, у Пашки было ощущение, что они друзья давным-давно, может быть даже всю жизнь.
Вот и Арчер-холл, величественное восьмиэтажное здание в старинном духе. Карно говорил, что сам адмирал Джонатан Арчер приезжал на его открытие. Значит, совсем скоро и дилитиевая лаборатория. Уж там-то будет гораздо интересней, чем просто слоняться по дорожкам и слушать байки.

- А ну-ка стойте. Кто вы такие, господа, и почему гуляете одни по закрытой территории, без разрешения и без сопровождения взрослых? – раздался внезапно строгий голос как будто с самого неба.
Мальчишки подскочили на месте и замерли как вкопанные. Пашка несмело огляделся и увидел молодого человека в форме кадета Академии. Парень сурово посмотрел на малолетних нарушителей и снова спросил:
- Кто вы такие? Я вас спрашиваю.
- Мы… мы на экскурсии. Мы заблудились, - несмело пискнул Хикару.
А Пашка вдруг радостно встрепенулся и вскрикнул:
- Неужели это вы? Вы меня не узнали, мистер Кирк? А как ваша рука? Вы не помните, мы встречались на Терминиусе? Помните? Вы ещё спасли нас с ребятами от орионцев? – затараторил мальчишка.
Кадет прищурился и вдруг широко улыбнулся:
- Ну как же, Павел Чехов. Настоящий герой. Разве тебя забудешь?
Пашка раскраснелся, смутился и пробормотал:
- Ну, какой же я герой. Вот вы, на самом деле. Если бы не вы и ваши друзья, нас с ребятами, может быть, и на свете уже не было. А где, кстати, доктор Маккой и ваш друг, вулканец. Ой, я забыл, как его зовут. - Пашка покраснел ещё сильней.
- Его зовут Спок, и он, в отличие от тебя, твоё имя помнит.
- Ну да, вулканцы никогда ничего не забывают.
- Кстати, это твой друг?
- Ой, извините, я всё забыл. Да, это мой товарищ, Хикару. Мы вместе приехали на экскурсию, познакомьтесь, пожалуйста.
- Джим Кирк, - кадет протянул руку и улыбнулся.
- Хикару Сулу, - церемонно представился маленький японец и чуть-чуть поклонился. Кажется, задумался на секунду, потом стиснул твёрдую ладонь и улыбнулся в ответ.
- Так значит, вы заблудились?
- Ага. Мы потерялись, отбились от своей группы и не знаем, куда идти. Я, кажется, помню, инструктор говорил, что хотел показать нам дилитиевую лабораторию, только мы не знаем, где она, - начал вдохновенно врать Пашка.
- Так вы в лабораторию направлялись? – у Джима заискрились глаза.
- Да, - Пашка невинно хлопнул ресницами.
- Ну что ж, значит, нужно вас проводить.

Но не успели они сделать и пары шагов, как их останови ещё один голос:
- Эй, Джим, постой. Неужели ты забыл о том, что мы договаривались с тобой встретиться? А это кто такие? – как из-под земли появился высокий темноволосый человек и недовольно уставился на ребят.
- Боунс, привет! Я как раз к тебе и шёл. Да тут, вот, старого знакомого повстречал. Ты не узнаёшь его?
- Батюшки, наш малолетний герой. - Маккой всплеснул руками, улыбнулся, а потом неожиданно сделал шаг назад, смерил всю компанию подозрительным взглядом и заявил. – Вот что, Джим, мне это совсем не нравится.
- Что такое, Боунс?
- Вот эта ваша компания. Твоё умение влипать в разного рода неприятности, помноженное на виртуозное искусство этого молодого человека влипать туда же и с таким же результатом, внушает мне подозрение.
- Боунс, у тебя паранойя. Я всего лишь провожаю ребят до лаборатории, где они смогут найти своего экскурсовода.
- Да? И ты действительно уверен в том, что собираешь их тот час сдать с рук на руки?
- Абсолютно.
- Ну-ну, - доктор выгнул бровь и проворчал. - Пожалуй, я составлю вам компанию.
- Я очень рад, что вы решили проводить нас, доктор Маккой, и думаю, что вы с нами не заскучаете. - Пашка преданно посмотрел на молодого ординатора и улыбнулся.
- Кто бы сомневался.
- Ну вот, видишь, Боунс. - Джим с самым невинным видом хлопнул друга по плечу. – Не сердись, мы с тобой устроим мальчишкам отличную экскурсию, правда, парни?
И Пашка, и Хикару, оба как по команде кивнули и в один голос выдохнули:
- Да.

Они миновали Арчер-холл, прошли ещё метров двести и оказались на пороге дилитиевой лаборатории. Кадет Кирк приложил руку к сенсорной панели, и тяжёлая дверь как по волшебству откатилась в сторону.
- Прошу вас. - Джим сделала широкий жест.
- Ничего себе, - уважительно присвистнул Пашка. - А датчик запрограммирован на сканирование вашей ладони? Я так и знал, что вы очень важный человек.
Леонард Маккой рассмеялся и кивнул:
- О, да, Джим у нас очень важная птица.
- Боунс, прекрати. - Кирк нахмурился, но тут же обернулся к мальчишкам и объяснил. - У меня просто есть пропуск. Ну, что ж вы замерли? Идём. – И первым перешагнул порог.
Пашка и Хикару с замиранием сердца вступили в святая святых. Они прошли по довольно длинному коридору, затем перешагнули ещё одну рамку сканера и увидели лифт.
- Лаборатория, - сказал Джим, когда дверцы лифта с лёгким шипением закрылись.
Кабина мягко качнулась, пятнадцать секунд - и вся компания оказалась на месте.

Ребята застыли в восхищении, во все глаза разглядывая обширное помещение. Дилитиевая лаборатория представляла собой полукруглую аудиторию, рассчитанную человек на двести, не меньше, с круто уходящими вниз рядами кресел.
- Похоже, здесь никого нет, - Кирк подозрительно посмотрел на мальчишек.
Хикару опустил глаза и что-то неразборчиво пробормотал.
- Что-что? Я не понял, - переспросил Джим.
А Маккой хмыкнул и заявил:
- Нас надули самым нахальным образом. И что вы скажете в своё оправдание, малолетние преступники? – он притворно нахмурился и грозно уставился на мальчишек. Джим обернулся к обманщикам с таким же зверским выражением лица, с трудом сдерживая улыбку. Хикару совсем поник. У Пашки мгновенно запылали уши, но он дерзко вскинул голову и сказал:
- Ну да, мы соврали. Но разве это преступление? Мы просто очень хотели посмотреть на… что-то стоящее, вот, например, на эту лабораторию, а не ходить всей толпой по дорожкам Академического городка и любоваться на здания. Мы же на экскурсию приехали, правда, Хикару, - он оглянулся на товарища. Тот горячо закивал и проговорил:
- Да, инструктор Карно рассказывал совсем скучно. Простите нас, пожалуйста. И… может быть, вы нам покажете что-то интересное. С вами гораздо лучше. Прошу вас, пожалуйста, не прогоняйте нас. Потому что я планирую через несколько лет сюда поступать. И если своими глазами увижу всё это… Я уже буду точно знать, на какой факультет нужно готовиться, и вообще…
- Да-да, пожалуйста, - Пашка скорчил такую умильную мину, что даже суровый доктор невольно рассмеялся.
- Хитрецы. Джим, ты только посмотри на них.
- Что ж, Боунс, в конце концов, у нас есть немного свободного времени. Быть может, мы с тобой в самом деле покажем будущим кадетам место, которое станет их домом на несколько лет? – Джим Кирк обвёл глазами лабораторию и обернулся к мальчишкам. - Ну как, впечатляет?
- Да, - выдохнул Пашка. Хикару только молча кивнул.
Честно говоря, он немного стеснялся Кирка, а на ворчливого доктора Маккоя вообще посматривал с опаской.
Джим первым шагнул на лестницу, но не успел сделать и двух шагов, как его остановил новый вопрос:
- А это что такое? – Пашка указывал на странное сооружение посреди лаборатории. Две окольцованные полусферы, заключённые в цилиндр, между которыми пульсировал и переливался поток плазмы. С одной из полусфер была снята обшивка, обнажив внутренности: переплетение кабелей, трубок, нагромождение микросхем и чипов.
- А это и есть варп-реактор. Его демонтировали с одного из шаттлов и установили сюда для того, чтоб кадеты Академии могли увидеть и, можно сказать, собственными руками пощупать варп-поле.
- Значит, он действует и может прямо здесь генерировать варп-поле? – Хикару удивлённо воззрился на экскурсовода и сделал несмелый шажок вперёд.
- Конечно, может. Видите, он постоянно окружён защитным экраном.
- А сейчас? Он тоже генерирует это поле?
- Нет. Сейчас реактор находится в режиме ожидания.
- А поток плазмы? – Пашка кивнул на яркую струю.
- Материя и антиматерия в варп-реакторе находятся в непрерывном взаимодействии. Если реактор заглушат, в условиях лаборатории его невозможно будет запустить вновь. Поэтому здесь он работает постоянно. Но для генерации варп-поля всё-таки необходимо подать импульс. Преподаватель делает это отсюда. - Кирк откатил прозрачную дверцу кабины инструктора. - Видите, здесь расположен пульт управления.
Мальчишки по очереди заглянули за перегородку, восхитились рабочим местом преподавателя, а Пашка с трудом подавил желание нажать какую-нибудь кнопку.
- А сейчас вы не можете показать, как генерируется варп-поле? – несмело спросил Хикару.
Но Джим покачал головой и отрезал.
- Нет, сейчас, к сожалению, нельзя. Идём дальше?
- А можно посмотреть на настоящие кристаллы дилития? - попросил Пашка, не особенно надеясь, что им разрешат. Его опасения подтвердились.
- Это тоже невозможно. Дилитий чрезвычайно нестабильное, взрывоопасное вещество. Поэтому он хранится в сейфе.
- А каким же образом его переправляют на звездолёты? - подал голос Хикару. – По лучу телепортируют?
Кирк кивнул:
- Причём делают это в специально оборудованных контейнерах, во избежание несчастного случая.
- А здесь дилитий не может взорваться? – спросил Пашка внезапно дрогнувшим голосом. Яркое воображение уже нарисовало ему страшную картину разрушения
- Не бойся. Хранилище надёжно экранировано, а сейф, в котором хранится дилитий, к тому же окружён дополнительными щитами.
Мальчишки невольно выдохнули.
- Если вы поступите в Академию через несколько лет, то какой бы факультет вы ни избрали, здесь у вас будет проходить немало практических занятий. Что вам ещё обещали показать?
- Библиотеку, ангар для шаттлов, тренировочную площадку пилотов… А ещё астронавигационную лабораторию, станцию сенсоров, коммуникационный центр и… - принялся загибать пальцы Пашка.
- Остановись, а то, я смотрю, ты решил прописаться в Академии. Чтоб посмотреть то, что ты уже назвал, не хватит и недели, - усмехнулся Леонард Маккой и подмигнул. – Джим, мне кажется, молодые люди решили эксплуатировать нас по полной программе. Может быть, мы устроим им экскурсию в лазарет?
- Как это? Зачем? Не надо в лазарет, - Пашка не на шутку струхнул.
- Доктор пошутил. Боунс, не пугай мальчиков. Во сколько вас должны забрать ваши наставники?
- Проректор говорил, в 1700 часов должен быть ужин в столовой, а после этого мы вернёмся домой, - сказал Хикару.
- Ясно, - Джим глянул на часы. – Сейчас 1125. значит, у нас пять с половиной часов. Мы успеем взглянуть на шаттлы, потом вам обязательно нужно посмотреть библиотеку, сенсорную станцию и…
- Астронавигационную!..
- Станцию пилотирования!.. – в один голос воскликнули мальчишки и невольно переглянулись.
- Навигационную лабораторию, - упрямо повторил Пашка и заранее надулся.
- Лучше посмотреть на тренировки пилотов, хотя бы на симуляции, - не менее упрямо повторил Хикару.
Джим покачал головой и сурово сказал:
- Тогда решать буду я. Не хватало того, чтоб вы рассорились. Идём.

Они поднялись на лифте на поверхность. В глаза брызнуло солнце. После полумрака и прохлады дилитиевой лаборатории яркий день ослепил. Вся территории утопала в зелени, и корпуса Академии взымались в этом зелёном море подобно скалистым островам.
Мальчишки крутили головами во все стороны, пока шагали за своими экскурсоводами. Раза два или три им навстречу попадались кадеты разных курсов и факультетов. Джим Кирк и Леонард Маккой неизменно обменивались с каждым дружеским рукопожатием или парой слов, из которых ребята поняли, что их экскурсоводы далеко не последние люди в Академии. Пашку так и распирало от гордости. Ещё бы, мало того, что им организовали персональную экскурсию, так ещё и проводит её такой знаменитый человек. Мальчишка едва поспевал за широкими шагами Кирка, всё норовил забежать вперёд и спросить что-нибудь ещё.
Хикару же хмурился и отворачивался от Пашки. Его почему-то коробило такое фамильярное поведение.
Если нам случайно повезло, и нас не прогнали, а показывают самое интересное, это не повод надуваться как индюк и всем своим видом изображать, что это его заслуга. Недовольно думал подросток.
Пашка вдруг заметил, что с товарищем творится что-то не то. Он поотстал от Кирка и едва слышно прошептал:
- Хочешь, что-то покажу.
- Что? – недовольно откликнулся тот.
Пашка широко улыбнулся и вытащил из кармана небольшой цилиндрик. Щёлкнул замок, и на солнце ярко блеснул бирюзовый кристалл…

Хикару застыл, словно натолкнувшись на стену, в ужасе отшатнулся и закричал:
- Ты что, дурак?! Откуда это у тебя?!
У Пашки улыбка немедленно исчезла с лица, он в изумлении уставился на товарища, но не успел ничего сказать в ответ.
Услышав крик, Кирк и Маккой резко обернулись. Джим изменился в лице, одним движением выхватил из рук опешившего подростка кристалл и, сделав какой-то невероятный прыжок метра два, не меньше, сложился в воздухе пополам и рухнул на газон… Леонард в тот же миг сгрёб мальчишек в охапку и, совершив такой же невероятный прыжок в другую сторону, повалился в можжевельник, подмяв под себя обоих.

…Время остановилось. Всё исчезло, только кровь стучит в висках. Секунда, другая… Тишина…

Доктор пошевелился и повернул голову. Джим осторожно приподнялся, стараясь не дышать. Цилиндрик лежал в траве, вдавленный в мягкую землю его телом. Тускло мерцал синеватый кристалл. Он потянулся к опасной находке, замер на мгновение. Чёрт, руки трясутся. Кирк закусил губу и осторожно опустил крышечку на место. Щёлкнул замок.
Джим выдохнул, стёр со лба капельки, удивлённо посмотрел на свои дрожащие пальцы, невесело усмехнулся и поднялся на ноги.

- Объяснитесь, молодой человек. - Джеймс Кирк сузил глаза и смерил виновника испепеляющим взглядом.
Пашка неуклюже встал, вытирая грязные ладони о футболку. Из подлобья глянул в пепельно-серое лицо доктора Маккоя, на побелевшего, как полотно, мрачного Джима Кирка, на Хикару, которого колотила мелкая дрожь… И в один миг понял, что всё кончено. Он навсегда утратил уважение этих людей. Все трое считают его идиотом, умственно недоразвитым младенцем, который догадался таскать в кармане кристалл дилития, да ещё и крышку контейнера открыть на территории Академии. А может быть, они думают, что он террорист, преступник, подосланный специально, чтоб устроить теракт? Слава Богу, что вокруг не было ни души.
Пашка сморщился и вдруг заревел. В голос, как маленький. Он размазывал по лицу слёзы, оставляя грязные разводы и лепетал:
- Простите, простите меня. Я не хотел. Я не думал. Это просто игрушка. Имитация дилития. Мне папа из командировки привёз. На Ризе делают такие. Я не подумал, что вы подумаете, что он настоящий… - он всхлипнул. - Я просто хотел показать, спросить: на самом деле похож или нет? Извините, извините меня, пожалуйста…
- Ну, устроил водопад. Сейчас же перестань. Ты большой мальчик, а рыдаешь, как девчонка. - Леонард Маккой опустился перед мальчишкой на колени, вытащил откуда-то носовой платок и принялся утирать зареванное лицо.
- Мда. - Джим подобрал контейнер, повертел в руках, словно решая, что с ним теперь делать, потом усмехнулся и протянул кристалл Пашке:
– Держи свою игрушку, – он покачал головой. – С тобой не соскучишься, Павел. Вот поэтому в Звёздном Флоте так важна дисциплина. Ты представь только, что кто-нибудь сыграет такую глупую шутку на звездолёте. Если ты хочешь поступать в Академию, собираешься связать свою жизнь со Звёздным Флотом, ты раз и навсегда должен усвоить, что от каждого члена экипажа звездолёта зависит жизнь его товарищей. Невинная шалость может кому-то стоить жизни. Хикару, тебя это тоже касается. – Джим помолчал и добавил. - Я думал, ты уже взрослый, Павел. И не стыдно тебе?
- Стыдно, - Пашка втянул носом воздух и зарыдал с новой силой.
- Немедленно прекрати! – строго прикрикнул на него доктор, осуждающе глянул на друга и сказал. – Видимо, всё-таки придётся совершить экскурсию в лазарет.
- Не надо! – Пашка испуганно дёрнулся.
- Дурачок, чего ты боишься. Я просто накапаю всем нам успокоительного. После пережитого стресса это необходимо. - Маккой обнял мальчишку за плечи и мягко подтолкнул вперёд, потом неожиданно с интересом посмотрел на Кирка и вдруг расплылся в улыбке. – Слушай, Джим, может, тебе всё-таки не стоит в третий раз замахиваться на Кобаяши Мару? Сегодня ты ещё раз доказал, что не сможешь его пройти.
- Это ещё почему? Что я такое тебе доказал сегодня? – ощетинился Кирк.
Пашка даже плакать перестал. Он переглянулся с Хикару и удивлённо воззрился на взрослых.
Интересно, что такое Кобаяши Мару?
- Ну как же. Вот только что ты ярко продемонстрировал свою готовность спасти других ценою собственной жизни. Разве не то же самое происходило с тобой оба раза, которые ты пытался пройти тест?
- Это не тот случай, - мрачно возразил Кирк. – И ты прекрасно знаешь, Боунс. То, что произошло сейчас, к Кобаяши Мару не имеет никакого отношения. Послезавтра будет третья попытка, и я одержу победу. Будь уверен. Кстати, тебе не кажется, что ты начал разговор, который не предназначен для других? – он кивнул на мальчишек.
Пашка снова всхлипнул, но всё-таки несмело спросил:
- А что такое Кобаяши Мару? Или это секрет?
Джим криво усмехнулся и сказал:
- Вот когда поступишь в Академию, тогда и узнаешь. Пусть для вас это останется сюрпризом. Боунс, отведи их в лазарет.
Пашка безнадёжно вздохнул и понурился. Всё пропало…
- А ты? – тут же спросил доктор.
- А я зайду позже и заберу обоих.
- Ну, уж нет. - Маккой протестующее ухватил друга за рукав. – Я должен убедиться, что с вами всё в порядке. Со всеми. И с тобой в том числе.
- Боунс…
- Даже не пытайся возражать. Пять минут - и вы можете идти на все четыре стороны.








 PAGE \* MERGEFORMAT 1






Оставить комментарий