Дэвид Гэролд

Галактический водоворот

ГАЛАКТИЧЕСКИЙ ВОДОВОРОТ
Автор: Дэвид Гэролд
Переводчик: Центурион СоНа

1

Космос. Последний рубеж.
Пространство пустое, как сама смерть.
Миллиарды лет миллиарды звезд мерцают, как печальные песчинки, крутятся в величественном гавоте времени подобно далеким частицам пыли, пойманным и освещенным серебряным лунным лучом, они - крошечные маяки, каждый из которых - дом для надежды, уже не столь отдаленный или недоступный. Уже не так бесконечно.
Но все-таки очень далеко...
Ум не может понять эту обширность. Пустота. Тишина...
Здесь даже пыль пространства измеряется числом атомов на кубический километр.
И в этой пустоте что-то движется...
Крошечное металлическое пятнышко. Почти ничтожное.
Такое одинокое.
До сих пор...
Такое далекое от всего, с более близкой точки зрения пятнышко - могучий корабль. Корабль из металла и мечты, окруженный звездами слишком далекими и пустотой слишком глубокой.
И внутри - четыреста тридцать душ разделяют мечту смело идти туда, куда не ступала нога человека. Искать новую жизнь. Новые миры.
Так много во Вселенной неизвестного. Так много из этого выходит за пределы знаний...
И все же человечество идет, человечество ищет.
Звездолет Федерации «Энтерпрайз». NCC 1701.
Он - гордость Звездного Флота, гордость человечества.
Но больше всего оно гордится его капитаном, неким Джеймсом Тиберием Кирком, человеком исключительной решимости и способностей. Если он и не лучший командир во флоте, то он, безусловно, опережает того, кто на втором месте.
Годами ранее, в Академии, этот исключительный энсин, Джеймс Т. Кирк, настолько преуспел в одном конкретном обсуждении достоинств республики, что его одноклассники окрестили его «Последний из клавдианцев», ссылаясь на семью, которая произвела первых шестерых императоров древнего Рима - Цезаря (он же Юлий), Августа, Тиберия, Калигулу, Клавдия и Нерона.
Прозвище прожило около трех минут, прежде чем старший офицер, англичанин по имени Грейвс, чьим долгом была историческая инструкция курсантов, заметил: «Последний из клавдианцев? Неверный вариант. Клавдианец - да, но, скорее, один из ранних, скажем, Тиберий.»
Инструктор сьязвил Джеймсу об одном изьяне, который мог бы когда-нибудь вмешаться в его суждения, как капитана - его нетерпеливости. Иногда это было таким подавляющим побуждением молодого студента, что полностью поглощало любое чувство сострадания, которое он мог бы проявить в этом случае.
Кирк использовал это в качестве напоминания. Когда он злился или расстраивался, он повторял это про себя как мантру, успокаивающее упражнение разума: «Джеймс Тиберий Кирк ... Джеймс Тиберий Кирк». Это сделал Тиберий. Он заставил его остановиться. И подумать. Это была неприятная ассоциация, и память о том, почему она была применена к нему, была вдвойне неприятной. Имя когда-то принадлежало человеку без сострадания, человеку, который предал ответственность за разумное управление жизнью, которая была возложена на него его правлением. Какими бы ни были другие ошибки, которые мог сделать Джеймс Т. Кирк в своей жизни и в своем командовании, он не допустил бы той же ошибки - он не дал бы никому повода сравнивать его с его тезкой. Вместо этого он действовал бы рациональным, разумным и гуманным способом, каким только мог, а это означало - требовало - чтобы он всегда действовал самым позитивным образом. Это вызвало у него чувство осознанного сострадания.
К тому времени, когда Джеймс Кирк взял на себя командование «Энтерпрайзом», этот процесс стал условным рефлексом в его сознании. Он думал: «Джеймс Тиберий Кирк...», и имя - его имя - напоминало ему о его трудно завоеванном стандарте справедливости и нравственности, некоем наборе стандартов, который он считал для себя выше любого другого кодекса поведения, даже выше Кодекса этики Звездного Флота. Действия некоего Джеймса Тиберия Кирка были – должны были быть - настолько превосходными и безупречными, насколько это возможно для человека, независимо от внешних и произвольных требований и условий.
Часто он ловил себя на том, что стоит рядом со своим командным креслом, рассеянно барабаня пальцами один или пару раз по подлокотнику или спинке. По инстинкту он был человеком действия, решателем проблем, исполнителем дела. Он обладал способностью принимать решения, и именно это делало его настолько ценным для Звездного Флота. Во флоте были лучшие штурманы - энсин Чехов, в качестве одного примера; и лучшие, более логичные мозги - мистер Спок, в качестве другого. Но в Звездном Флоте не было никого лучше, кто был бы готов принимать правильные решения в момент кризиса.
Это было его состраданием; потому что это был такой акт контроля, настолько сознательная часть его процесса принятия решений, что он никогда не мог потерять его в кислотной ванне гнева. Всегда присутствовал такой момент размышлений. Когда он нетерпеливо барабанил пальцами по подлокотнику своего командного кресла, это не было нетерпимостью к принятию решения, а нетерпимостью к самому себе за то, что оно было сознательным и сознательно гуманным, а не инстинктивным. Он хотел, чтобы оно было чувством, исходящим из его сердца, а не просто продуктом его разума.
Но в конечном счете, не имело большого значения, откуда исходило сочувствие, пока оно присутствовало в действиях. И в случае с Джеймсом Кирком решение Звездного Флота было правильным. Если бы он принимал свои решения простым человеческим инстинктом, у него было бы больше склонности набрасываться на то, что делало его сердитым и расстроенным.
Как сейчас, например.
Клингонский боевой крейсер фиксировался в этом секторе в трех отдельных случаях, проскальзывая в сеть сенсоров глубокого космоса и выскальзывая из нее, как некий неуловимый призрак.
Никто не был уверен, действительно ли он был здесь или нет, и самые сложные компьютеры Звездного Флота могли дать только вероятностную оценку не намного более точную, чем догадки.
Особой угрозы на самом деле не было. Но здесь существовали морские колонии на Мордреде и Гвиневере, двух из лун газового гиганта Артура (и научная станция на третьей луне, Ланселот, которая находилась в троянском положении *), которые находились под защитой Федерации, и «Энтерпрайз» был отправлен внезапно в этот, в ином случае не имеющий особого значения, квадрант для расследования отчетов. Это была миссия настоящей дипломатии холодной войны - показать знамена, продемонстрировать, что Федерация настороже и готова защищать свою законную сферу влияния и поддерживать права своих граждан. (* Если Земля и Луна считаются двумя точками равностороннего треугольника, то третья точка - это троянская позиция. Есть две троянские позиции, одна из которых движется впереди Луны по ее орбите, и одна сзади. Объект, помещенный в троянскую позицию, продолжает движение по орбите с помощью ведущих тел. Троянская позиция - хорошее место для размещения космической среды обитания.)
Клингоны, пожалуй, всего лишь «мошенничали», так сказать, проверяли защиту, но даже на эти неуловимые финты приходилось отвечать. Если стратегические политики Империи Клингонов почувствуют слабость Федерации, они не преминут воспользоваться ею.
Кирк был тщательно проинструктирован об этой миссии: «Ищите неизвестное судно или суда в квадранте и расследуйте. Если указанные суда имеют нейтральную или смежную сферу влияния, предложите им любую помощь, в которой они могут нуждаться, и сделайте это при полной поддержке Звездного флота и Федерации. Если судно или суда неизвестны, вы должны использовать установленные процедуры для установления мирных и дружеских отношений. Если, однако, указанное судно или суда имеют враждебный характер, ваша обязанность - встретиться и противостоять угрозе, которой может быть подвергнута безопасность Федерации и ее граждан. Вы имеете право принимать любые меры, которые вы и ваши советники должны учитывать по мере необходимости в таком случае, вплоть до захвата и/или уничтожения указанных враждебных судов».
В конце этих приказов адмирал Ла Форж добавил: «Можете действовать в духе человечества».
Кирк улыбнулся, когда увидел это. Адмирал был его старым другом; семья Ла Форж воспитывала прекрасных офицеров для Звездного Флота, с тех пор как адмирал Джордж Ла Фордж командовал легким крейсером USS «Детройт», двести семьдесят лет назад. Нынешний адмирал Ла Фордж был тем, кто рекомендовал Джеймсу Т. Кирку назначение в Академию много лет назад. Это было доверие, которое Кирк намеревался оправдать благодаря служению флоту.
Он был готов сделать все, чего требовала его клятва Звездному Флоту.
Это было не то, что сводило его с ума.
Они уже двенадцать дней обыскивали квадрант по постоянно расширяющейся спирали с центром в последней известной точке фиксации с высокой вероятностью, но даже если в квадранте был военный корабль Клингона - или даже любой другой корабль - они его еще не нашли. Даже буи, дистанционно зондирующие глубокий космос, не сообщали о каких-либо контактах. Или даже их вероятности.
Это сводило с ума.
И в своем нетерпении Кирк даже поставил под сомнение мудрость Звездного Флота, поручившего ему эту миссию. Если бы они отправляли корабль класса «тяжелый крейсер» каждый раз, когда клингоны делали обманные маневры на границах, они бы отвлекали людей и материальные средства от районов, где те были крайне необходимы. Клингоны могли ослабить как защиту, так и экономику Звездного Флота всего лишь постоянным процессом отвлечения.
Но Звездный Флот лучше знал что делать. Большую часть времени.
Кирк громко вздохнул, и медленно выдохнул.
«Сэр?» - Это была лейтенант Ухура. - «Прошу прощения?»
«Лейтенант?»
«Я думала, Вы что-то сказали».
«Нет-нет, лейтенант. Я просто думал, вот и все». Он снова обратил свое внимание на большой передний экран. На нем была показана компьютерная схема их поисковых векторов, наложенных на множество вероятностных клиньев, окрашенных в соответствии с их приоритетами. Это могло быть обычным учебным упражнением на симуляторе Академии, и его результаты казались немного несущественными.
Кирк понял, что снова барабанит по креслу и заставил себя остановиться. Он перешел через мостик к научной станции. Мистер Спок с бесстрастным видом поднял взгляд от своего скрытого экрана при звуке подхода Кирка.
«Спок...?» - во взгляде Кирка сквозила надежда. – « Есть что-нибудь?»
«Отрицательно, капитан...»
Кирк раздраженно кивнул. «Где-то здесь есть клингонский боевой крейсер с очень самодовольным капитаном. Это похоже на еще один маленький маневр Колота. Он, вероятно, смеется над глупым охотником за леворуким кварком, которого он нам прислал».
Спок ответил своим обычным осторожным равнодушием. «Это общеизвестный факт, капитан, что клингона легко развлечь».
Кирк начал отворачиваться, но повернулся обратно. «Мистер Спок, это звучит подозрительно похоже на шутку».
Спок медленно поднял одну бровь и холодно вернул взгляд капитану.
«Извините, Спок, я забылся». Это была незлая игра, в которую Кирк играл со своим полувулканским офицером по науке. Упреки Споку были его попыткой достичь человеческой части его души. У Кирка никогда не было оснований задуматься, нравилось Споку такое ведение дел или нет. Он принял раздражение Спока за чистую монету. Если бы он думал об отношениях вообще, то это было предполагаемое отрицание человеческой половины Споком, которое Кирк находил - не раздражающим, - но каким-то нелогичным. Если такое слово вообще могло быть применимо к Споку.
Спок задумчиво понизил голос. «Капитан, пока вы здесь, есть одна... аномалия, записанная одним из буев глубокого космоса, - но показания не ясны. Аномалия была на самой окраине сенсорной сети некоторое время назад - и это было досветовое показание. Все, что у нас есть, - это факторы вероятности на нем.»
«Это могут быть наши друзья с Клингона?»
«Это маловероятно. Не с такими показателями. Клингонское судно на таком расстоянии не могло бы быть зарегистрировано. Это что-то либо очень большое, либо с очень высокой досветовой скоростью, либо и то, и другое. Как бы то ни было, флуктуация огибающей его сингулярности регистрируется как выражение очень большой реализованной массы с определенным векторным качеством».
Кирк посмотрел на своего первого офицера с умеренным развлечением. Вулканцы действительно любили свой жаргон, не так ли? Неважно, у него была более непосредственная проблема. «Но это не клингон...?»
«Нет, не клингон», - подтвердил Спок.
«Я не думаю, что у вас есть... ах, мысль о том, чем может быть объект, мистер Спок?»
«Аномалия может быть артефактом...»
«Но..?»
«Но было бы нелогично спекулировать без дополнительной информации».
«Правильно.» Это был один ответ, который Кирк уже знал. Обычно, если Спок имел какие-то мысли по вопросу, он включал их в свой отчет о данных; это было частью личной эффективности, которую требовало его вулканское наследие, - но в душе Кирка была столь же непреодолимая причуда, которая требовала личной проверки; он все равно должен был спросить. У Кирка всегда было смутное внутреннее чувство, что вулканцы были, возможно, слишком осмотрительными в своей логике, и эта часть их осмотрительности каким-то образом уменьшала возможность добровольного высказывания информации, хотя его многолетний опыт работы с мистером Споком показывал, что это не так. По крайней мере, не с мистером Споком.
Кирк начал размышлять вслух. «Мы могли бы проверить это, не так ли?» Он небрежно положил руки за спину и мягко качнулся на пятках.
Так же небрежно, мистер Спок принял подходящую позу рядом с Кирком, но без качания на каблуках. «Было бы нелогично не расследовать».
«И мы обыскивали этот квадрант в течение двенадцати дней без каких-либо доказательств клингонского корабля... и мы не должны идти домой с пустыми руками».
Спок кивнул в знак согласия: «Звездный флот хотел бы, чтобы аномалия была исследована в любом случае - мы также могли бы спасти их от усилий, пока мы здесь ...»
«Мы ничего не нашли в этом квадранте, а мы обыскали очень большую площадь...» И нам становится скучно и мы разочаровываемся; это было бы отвлечением. Это было бы полезно для морального духа. Но он не сказал эту последнюю часть вслух.
У руля, как Чехов, так и Сулу, смотрели в их сторону, потрясение постепенно уступало место заинтересованности. Лейтенант Ухура также подняла взгляд от своего коммуникационного пульта.
«Но, с другой стороны,» - продолжал Кирк, теперь споря с другой стороной вопроса, - «это определенно не наш клингонский фантом, не так ли?»
«Это крайне маловероятно», - подтвердил Спок.
«Таким образом, это можно было бы считать...», - Кирк подбирал слова с осторожностью, - «нарушением долга нашей миссии прекратить поиск и посмотреть, что это такое - эта аномалия, не так ли?»
«Несомненно.»
«Даже если так...» - продолжал Джеймс Т. Кирк, исследуя эту мысль, как знаток Сократа, который беспокоится о раздоре. - «Даже так, что, если это... эта аномалия ...» - он поднял руки перед собой, указывая на то, чтобы приложить мысль: «... что-то вне опыта сенсорных буев...? Клингонская тактика?»
Спок осторожно кивнул. «Эта мысль пришла и ко мне: это был бы не первый случай, когда военный корабль Клингона пытался уклониться от маневров, чтобы обмануть сенсорные сети глубокого космоса. Я считаю, что, возможно, аномалия может быть сенсорным «призраком» экранированного судна....»
Кирк ухватился за эту мыслью. «Не могли бы вы рассчитать мне некоторые шансы на такую возможность, мистер Спок?» Но он не хотел казаться нетерпеливым. Он продолжал качаться вперед и назад, глядя вперед на экран обзора.
Спок тоже смотрел на огромный экран, как бы в глубоком раздумии. «Не было никаких обычных показаний, которые выдавали бы экранированный крейсер, - я бы предположил, что есть... возможно, один шанс на тысячу, что это мог бы быть клингонский боевой крейсер».
«Один шанс на тысячу...» - раздумывал Кирк осторожно. - «Один шанс на тысячу. Даже в этом случае, даже если бы был только - один шанс на тысячу - не следовало ли бы нам расследовать это?»
Сулу и Чехов обменялись взглядами. Чехов начал задавать проблему на своем астронавигационном компьютере. Сулу начал готовить новое направление курса.
Спок предложил тихо: «Вероятно, не один шанс на десять тысяч...»
«Один шанс на десять тысяч», - подумал Кирк.
«Возможно, не один шанс на сто тысяч... или даже миллион», - продолжал Спок.
Кирк повернул голову и посмотрел на него. «Вы не помогаете мне с этим, мистер Спок».
«Простите, капитан».
Теперь на лице Кирка появилась улыбка. «Но разве вы не согласитесь, мистер Спок, что, что бы там ни было - будь то клингонский корабль или нет - если мы не пойдем, мы не узнаем, что это такое, не так ли?»
«Это так»,- признал Спок.
«А наша миссия - искать новую жизнь...»
«... И новые миры», - добавил Спок.
«Тогда это согласовано». - Кирк повернулся к навигатору. - «Мистер Чехов...»
«Уже рассчитано и готово к работе, Капитан!» - радостно сказал Чехов.
Кирк не был удивлен. - Мистер Сулу?
«Курс установлен, сэр!»
Кирк посмотрел на Спока. Спок посмотрел на Кирка, приподняв бровь. Это был общий момент взаимопонимания.
Капитан Джеймс Тиберий Кирк со звездолета «Энтерпрайз» повернулся к своему рулевому и сказал: «Хорошо, мистер Сулу, пойдем посмотрим, что это такое».
Сулу вернул улыбку капитану и нажал кнопку, обозначенную «Приступить».

2

Собственно говоря, Спок некоторое время уже размышлял об аномалии, прежде чем упомянуть об этом своему капитану. Это была одна из тех неопределенностей, которые имели слишком много возможностей для ошибок, и Спок хотел быть уверенным, что там было что-то, прежде чем он сообщит об этом; к сожалению, статистическая вероятность наличия такого указанного артефакта была настолько мала, что исключала даже наименьший уровень достоверности.
Нечто - чем бы оно ни было, - это, безусловно, не клингонский корабль, на который они охотились, насколько он мог быть уверен; но то, что показывали измерения, было артефактом, настолько маловероятным, что его первый импульс состоял в том, чтобы дважды проверить надежность сенсорного зонда, чтобы убедиться, что это больше, чем просто вероятностная погрешность. Проблема заключалась в том, что то, что аномалия с обтекающей сингулярностью была зарегистрирована так близко к порогу чувствительности сканирующего оборудования зонда, делало законным основание для сомнений в существовании такой аномалии. Невозможно было сказать, было ли это фактическое проявление перцептивности или просто мгновенная кривая остаточного инструментального шума.
Окончательным решением вопроса для Спока стала тщательная проверка сканирующего оборудования глубокого космоса. Общая чувствительность зонда с перекрестной ссылкой была оценена как -151 , 2 дБ. Вероятность огибающей аномалии, зарегистрирована только на 0,85 выше этого порога, но системный анализ измерительной аппаратуры и вычислительных возможностей зонда показал, что внезапное отклонение надежности даже на эту небольшую величину также будет регистрироваться на схемах проверки в качестве измеряемого отклонения оборудования собственных контрольных уровней. И, конечно же, такое отклонение вызвало бы соответствующее понижение достоверности информации в собственных вероятностных логических схемах мониторов зонда. То, что такое понижение не было зарегистрировано в памяти, было довольно ясным заявлением для Спока, что зонд, по крайней мере, не ошибался.
Единственный логический вывод заключался в том, что существовал некий возбуждающий фактор. Это он готов подтвердить. Было что-то там, очень далекое от зонда и только очень слабо фиксируемое, но все же достаточно большое и / или достаточно быстрое, чтобы вызвать заметную пульсацию в напряжения досветового поля, пульсацию, достаточно сильную, чтобы регистрироваться оборудованием сканирующего буя глубокого космоса на расстоянии в несколько триллионов километров.
Невероятно!
Оно должно быть очень большим – размером с небольшой астероид, возможно, и/или двигаться с очень большой досветовой скоростью - возможно, около половины скорости света.
Просто невероятно!
Бывали времена, когда поддержание самообладания, как требовалось его вулканским наследием, было очень тяжелой ответственностью. То, что ему придется прождать несколько часов, чтобы получить дополнительную информацию об аномалии, было достаточно, чтобы сподвигнуть его к мгновенной вспышке нетерпения. Не то, чтобы он когда-либо проявлял такое чувство, конечно, но простое внутреннее существование этого само по себе было достаточным, чтобы породить муки совести и, возможно, даже досады на себя. Спок потратил полсекунды, чтобы отметить существование этих мыслей, а затем переместил их в раздел своей памяти, зарезервированный для этого, наряду с резолюцией о пересмотре своего режима дисциплин. Возможно, он должен был запланировать для себя выполнение дополнительной серии медитационных упражнений эмоционального контроля; он не должен позволять окружающим людям влиять на разбавление своего чувства анализа, ослабляя его внутренний контроль.
Весь этот процесс анализа и принятия решения занял у него менее трех секунд, и уже было интересно - возможно он слишком долго шел к соответствующим выводам, - и он задался вопросом, были ли это дополнительным доказательством человеческого влияния как внутри него, так и вне. Тем не менее, Спок решил не продолжать этот мыслительный процесс еще дольше - слишком много самоанализа было контрпродуктивным занятием, потому что это тратило ценное время, не давая достойных результатов. Вулканский сатирик Т'Пшоу подвел итог этому: «чрезмерный акцент на изучении своей рациональности является хорошим свидетельством того, что нужно исследовать рациональность». Терранский философ Соломон Шорт сформулировал это так: «Это невротическое стремление к здравомыслию сводит нас с ума». Возможно, неортодоксальная фраза, но мысль была правильной.
Положив коду на этот ход мыслей, Спок вернулся к своей научной станции и начал готовить конкретные аналитические программы для аномалии, когда они окончательно приблизятся к ней. Ее происхождение было особенно интересным.
Позади него капитан Кирк вернулся в свое командное кресло и диктовал личную запись в Дневник капитана: «Звездная дата 4496.1. Мы прервали наш поиск, чтобы исследовать присутствие... сенсорной аномалии. Первый офицер Спок отмечает крайне малую вероятность того, что аномалия связана с объектом нашего патрулирования, однако аномалия настолько необычна, что исследование кажется... стоящим». Он заколебался, нахмурившись. Что еще можно было сказать? Ничего, решил он и отключил запись. «Лейтенант Ухура,» - сказал он. - «Каково прогнозируемое время достижения пределов подпространства около аномалии...?»
«Сто шестьдесят три часа, плюс или минус двадцать минут, капитан». - Она повернулась на своем месте, чтобы встретиться с ним взглядом, одной рукой рефлекторно дотянувшись до устройства Фейнбергера в левом ухе.
Кирк недовольно кивнул. Ему не нравилось быть настолько далеко от общения со Звездным Флотом. Потребовалось бы почти семь дней, чтобы радиопередача подпространства достигла ближайшей звездной базы, и четырнадцать дней для того, чтобы они ответили. Он слегка поморщился и сказал: «Отправьте закодированное сообщение о ситуации. «Энтепрайз» принимает на себя юрисдикцию на месте для расследования. Мы ссылаемся на раздел «Локальная ответственность» Кодекса Звездного Флота».
«Есть, капитан». Она повернулась к своей консоли, уже кодируя его инструкции.
Раздел «Локальная ответственность» Кодекса не только предоставлял полномочия, но и требовал от капитана судна брать на себя контроль над любой ситуацией в сфере влияния Федерации и юрисдикции Звездного Флота, но вне непосредственного контроля или консультативного присутствия уполномоченного с подмандатной звездной базы. Радиус подпространства, равный 36 часам или более, автоматически требовал от капитана судна вызвать раздел «Локальная ответственность». Возможно, это был кусок бесполезной работы, но его необходимо было сделать.
Когда лейтенант Ухура завершила отправку подпространственного сообщения, она вернулась к своему предыдущему заданию, подготовке набора контактных сигналов, если аномалия окажется действующим артефактом.
Требовались не только стандартные приветственные сообщения, мультиплексирование сигналов, которые означали «дружественное судно», или его эквивалент, на всех известных в настоящее время языках космических путешественников, но также набор сигналов первичного контакта, если судно окажется укомплектовано членами неизвестной расы. Несмотря на то, что были прописаны конкретные формулы действий, офицер по связи также должна была при необходимости внести местные адаптации.
Например, тот факт, что эта аномалия двигалась со скоростью, которая могла быть где-то в пределах от одной четверти до половины скорости света, указывала на то, что существование движения быстрее, чем скорость света возможно, было неизвестно строителям этого, факт, который предполагал, что возможность наличия подпространственного радио также маловероятна. Если это так, то, возможно, даже мультидискретные стандарты передачи (которые не были развиты людьми до разработки подпространственного радио), вероятно, также маловероятны, и это потребует дополнительных изменений в характере передаваемых сигналов. Было слишком много разных способов отправки и получения информации, и никто не мог предположить ничего. Если бы в артефакте имелись жители, которые еще не были идентифицированы, то «Энтерпрайз» должен был быть готов передать сигналы, которые они могли бы не только получить, но и перевести. Например, было бы бесполезно передавать FM-сигнал на 100 мегагерц, если артефакт мог принимать только сигналы АМ на 100 килогерц. И независимо от AM или FM, что, если информация была закодирована в цифровой форме? Сколько бит? И какая частота дискретизации? Сколько каналов для пропускной способности? Проблема станет еще более сложной, если рассматривать проблемы трансляции видеосигнала. На какой спектр цветов мы можем ссылаться? Сколько кадров в секунду? Сколько строк для сканирования? Или мы даже не просматриваем строки? Возможно ли это с помощью спирального сканирования? По часовой стрелке или против часовой стрелки? И так далее.
У Чехова проблема была не легче. Он был обязан определить вероятную позицию аномалии, экстраполировать ее траекторию и построить курс перехвата. У него был только один бит информации от зонда сканирования глубокого космоса для работы с векторным свойством объекта, и не более того - у него не было точного измерения величины его скорости. В результате он работал с четырехмерным (переменным во времени) векторным клином. Вероятностный курс объекта был конусообразным веером возможных положений, который расширялся астрономически, поскольку каждое из них уходило все дальше и дальше от исходной точки отсчета сканирующего местоположения зонда глубокого космоса.
Он начал с того, что задал Сулу курс, который отклонялся от сферы сканирования отчетного зонда и в общем направлении намечаемой позиции аномалии; они могли бы начать оттуда. Это займет некоторое время, чтобы покрыть это расстояние, а тем временем он мог бы использовать время для разработки более точной траектории объекта. Предполагая, что проецируемый векторный клин является точной траекторией, они, по крайней мере, знали пределы области своего поиска. Если они смогут попасть в радиус пяти триллионов километров от объекта, они смогут его обнаружить. И когда они подойдут поближе, они смогут исправить свой курс перехвата по мере необходимости.
Проблема заключалась в том, что, не имея более точной информации об исходной скорости объекта, у Чехова имелась слишком большая область возможностей для рассмотрения. Первый отчет зонда глубокого космоса об аномалии был получен почти месяц назад, и объект мог быть почти в любом месте внутри конуса длиной 45 световых дней и в два раза больше, чем на его передней поверхности, с круговой областью, которая расширялась со скоростью от одной световой в минуту. Даже собственная солнечная система Земли составляла всего 14 часов в диаметре. «Энтерпрайз» вполне может закончить охоту на этот объект в течение двенадцати дней – или чуть больше - и с теми же результатами, которых они достигли в погоне за клингонами. Здесь уместна была древняя русская пословица, несчастливо размышлял Чехов; что-то о «за двумя зайцами погонишься…»
Он вздохнул и, наконец, решил использовать то, что некоторые навигаторы называли «Московским решением». Он направился прямо к центру цели, закрыв глаза и помолившись.
Фактически, он использовал модифицированное Московское решение - он построил расширяющуюся спираль вверх от центра конуса вероятности, но принцип был одинаков. Вы закрываете глаза и молитесь. И полагаетесь на свою удачу.
Несмотря на это, Чехов был доволен собой, когда он окончательно составил последовательность программ и вывел ее на панель для мистера Сулу.
Сулу ухмыльнулся Чехову и начал настраивать приборы.

3

По всей вероятности, не существовало никакого объекта.
Шансы были против его существования.
А если бы объект существовал, то шансы были еще больше против его открытия.
По любой системе логики шансы на открытие были настолько незначительными, что граничили с фантастикой. Пресловутое совпадение случайностей Мерфи выглядело неизбежностью по сравнению с этим.
Но тогда... это был бы не U.S.S. «Энтерпрайз» - тот, который искал.
Таким образом, они нашли это через 3914 часов. И двадцать три секунды.
Это был начальный контакт. Чтобы сблизиться с объектом, потребуется еще час и тридцать две минуты.
На мостике капитан Кирк был очень доволен. «Я знал, что они хороши,» - сказал он про себя. - «Я просто не представлял, что они настолько хороши».
Объект был огромен. Даже с этого расстояния приборы подтвердили, что он весил много мегатонн.
И он был быстрым. Для досветового объекта, то есть. Он двигался со скоростью почти в треть световой. На самом деле проблема «Энтерпрайза» в сближении с объектом заключалась не столько в определении местоположения, сколько в том, чтобы догнать его.
Парадокс заключался в том, что большинство современных кораблей были сконструированы так, чтобы путешествовать очень быстро или очень медленно. (В космическом масштабе, то есть.) Это скорости в этих двух крайностях, которые трудно достичь. Не нужно было, чтобы звездолет путешествовал с одной третью скорости света, когда он уже обладал способностью достигать реализованных скоростей, многие из них достигали скорости света с помощью варп - привода. И импульсная мощность более чем достаточна для маневрирования в звездной системе, где более высокие немедленные скорости были бы расточительными и избыточными. Импульсный привод был, конечно, эффективным, но, как и технология ионного привода, на которой он основывался, у него были свои ограничения. Использование его для разгона звездолета до одной трети скорости света потребовало бы много дней ускорения.
Альтернативой было притормозить на варп-скорости, которая была на самом деле гораздо более крутой величиной, но, по крайней мере, в этом случае «Энтерпрайз» был бы исходящей стороной уравнения. Это можно было сделать, нейтрализуя поле деформации звездолета с тщательно рассчитанным несоответствием. Энергия этого несоответствия, вместо того, чтобы быть превращена обратно в единицы материи-антиматерии, непосредственно передалась бы массе «Энтерпрайза» и его обитателей. Если бы они правильно рассчитали, энергия проявилась бы как скорость, и у них была бы треть скорости света, необходимая для соответствия траектории объекта. Если бы они ошиблись, энергия превратилась бы вместо этого в тепло, а звездолет и его экипаж были бы сожжены в сырую плазму, прежде чем их нервные окончания успели бы зарегистрировать этот факт.
Техника была сложной.
Но тогда... это был бы не «Энтерпрайз». Кирк не волновался.
У руля Сулу уже начал переднее сканирование с помощью визуальных датчиков, хотя они должны были быть в пределах тысячи километров для получения любого подробного изображения. Он нетерпеливо посмотрел вперед. Рядом с ним Чехов уже готовил свою намеренно неуравновешенную нейтрализацию варп-движения корабля.
«Пятнадцать сотен километров», - сказал Чехов. - «И приближаемся». Он коснулся кнопок. «Начались процедуры снижения варпа. Все системы в готовности».
Это был напряженный момент, поэтому Кирк поднялся, встал рядом с навигатором и мягко положил руку ему на плечо. «У Вас все получится, мистер Чехов».
«Вот оно ...» - внезапно сказал Сулу. Темное пятно в центре экрана, почти неразличимое. Он коснулся кнопки и изменил спектр сканирования. Объект засветился тускло красным из-за излучаемого тепла. Но это было все, что он излучал.
«Пять секунд до снижения варпа» - сказал Чехов. - «Отметка, и четыре... и три... и две... и одна... и...» Огни над головой затуманились на мгновение, а затем засветились в полную силу. Экраны для вывода данных мерцали, указывая на внезапное изменение скорости судна.
«- И мы все еще здесь,» - тихо сказал Кирк.
Чехов посмотрел на него. «Были какие-то сомнения? Я помню один раз, на станции Гагарина, у нас была симуляция, где...»
«…Позже, мистер Чехов.» - Кирк указал на монитор. - «На вас все еще тонкая настройка. Используйте импульсное движение, чтобы внести коррективы в курс. Подойдите на 100 километров и удерживайте позицию. Лейтенант Ухура, инициируйте процедуру контакта».
Кирк взглянул на экран над головой Спока. Информация была нейтральной. Объект вообще не выказывал осведомленности об «Энтерпрайзе». Никаких радаров, никаких детекторов подпространства, никаких сканеров любого типа. По крайней мере, ни один из них не регистрировался ни в одном из энергетических спектров, оборудованием для обнаружения которых «Энтерпрайз» располагал.
Даже так?...
«Привести все в полную боевую готовность, - приказал Кирк. - Все на позиции, приготовиться.»
В каком-то смысле приказ был, по меньшей мере, излишним. Весь экипаж корабля уже был наготове. На этом корабле находилось четыреста тридцать человек, все одержимы огромным любопытством, необходимостью знать. Вид с переднего экрана транслировался по всему «Энтерпрайзу».
Когда они подошли ближе, Сулу задумчиво коснулся кнопок. Когда он довел изображение на экране до максимального увеличения, среди членов экипажа на мостике пронесся еле слышимый вздох. Даже Спок был поражен. Насколько мог быть поражен вулканец, то есть.
Оно было темным. И оно было огромным. Оно загораживало звезды позади.
И оно было артефактом. Созданным. Кто-то его создал.
Но на объекте не было заметно никаких огней, никаких маяков для освещения его многогранных поверхностей. Не было сверкающих окон или прозрачных куполов. Все было спокойным и пустым, почти мрачным на фоне бархата космоса и драгоценностей-звезд. Здесь, так далеко от всего, что терялось в глубине между звездами, едва хватало света, чтобы отразиться от случайной металлической поверхности. Не было никакого ощущения масштабов этого, но даже в этом случае большая часть его была зловещей и чрезмерной. Это было бесспорное присутствие.
Это был город в космосе. Огромный и скрытый. Черный остров. Величественное колесо тишины и тайны, медленно вращавшееся в ночи.
Долгое время тишина в темноте отдавалась эхом на мостике «Энтерпрайза». Мужчины и женщины звездолета стояли спокойно, придерживаясь собственного благоговения, в восторге от созерцания. Опыт был знаком некоторым из них. Это повторялось каждый раз, когда они попадали в непосредственную близость подобного аспекта воли вселенной к жизни. Артефакт, корабль, инопланетное существо - даже сообщение – все это было образцом доказательств, которые заставили бы их остановиться и удивиться изумительному, бесконечному разнообразию космоса.
Было подходящее высказывание; Соломон Шорт, философ-терранин, как утверждается, сказал так: «Нет атеистов на космических кораблях». Но поскольку он жил и умер, прежде чем появились какие-либо космические корабли, то только через столетие человечество стало понимать, что он на самом деле имел в виду. И к тому времени истина этого была настолько очевидна для всех, кто путешествовал по межзвездному пространству, что это утверждение стало клише, за исключением, таких моментов, например, как сейчас. Представители человечества снова стояли на пороге открытия, и истина клише, мучительная причина, почему это было так, подтвердила себя как волна радостных эмоций, чувств, разразившихся в сердцах и душах всех, кто стоял перед экраном и смотрел в тихом изумлении, улыбаясь, усмехаясь, даже смеясь и аплодируя.
Исключая Спока, конечно. Он гордился тем, что имел хорошую склонность не демонстрировать свои душевные процессы; в любом случае, большинство эмоций имели тенденцию полагаться на инстинкты. Он продемонстрировал бы выражение отвращения, если бы это тоже не было бы проявлением эмоций. Он задумчиво поднял бровь, заметил, что объект «очарователен» по-своему, и повернулся к скрытому экрану на своей консоли. Для Спока радость была не в чуде открытия, а в знании, которое можно приобрести в результате его. Его возбуждала не тайна, а ее решение.
Кирк, наконец, нарушил момент восторга; но даже в этом случае его голос был тише, чем обычно. «Мистер Сулу, наведите свет на этот объект. Лейтенант Ухура?» - Он оглянулся через плечо.
«Отрицательный ответ, капитан».
«Продолжайте пытаться. Мистер Чехов, приблизитесь на двадцать пять километров, затем запустите три зонда. Мистер Спок, отправьте на Звездную базу подпространственный отчет. Обновление каждые пятнадцать минут». Он подошел к командному креслу и коснулся рычагов управления: «Мистер Скотт, доктор Маккой на мостик, пожалуйста». Он тихонько постучал по подлокотнику указательным пальцем.
Затем появился первый из прожекторов Сулу, освещая объект перед ними и превращая его из неуклюжей черной фигуры в фантастическое сцепление колес внутри колес, осью изо льда и металла с изящными пилонами в качестве спиц. Круговой подвесной мост, закручивающийся вокруг цилиндра, ощетинившийся конструкциями . Глаза разбегались в богатстве деталей, вращающихся форм - появились новые прожектора, выявляя новые схемы в тени внутри артефакта. И дистанционные зонды тоже добавили свои прожекторы, направив свои лучи сбоку на многие поверхности.
И в этой купели света объект превратился в призрачное видение. Он загорелся отраженным светом. Металлические, и стеклянные, и майларовые, пластиковые и керамические поверхности блестели так же ярко, как и в тот день, когда они были впервые сконструированы. Колесо было городом, город был островом, остров был цивилизацией, величественно вращающейся в темных долинах ночи. Шпили, башни и минареты, мосты, башни и платформы. И все имело оттенки перламутровой светящейся пастели и мерцающих цветов, розового, и кораллового, и бирюзового, серого, розового цвета, испещренного прожилками белого и желтого. Тени фиолетового цвета охватывали равнины бледного щербета. Алмазные грани ловили свет и отражали его; сине-голубой металл мерцал. Объект заполнял весь экран и продолжал увеличиваться по мере приближения; его детали мелькали поблизости и исчезали, проносясь мимо взглядов экипажа «Энтерпрайза», словно в какой-то безумной предвыборной гонке; слишком быстро, чтобы их можно было четко разглядеть - они размывались в иллюзии городов и деревень, иллюзорных аэродромов и шоссе, очистительных заводов, гаваней - глаза играли трюки с умом; или все было наоборот? Поверхностные формы этого - этой вещи - были слишком запутанными. Разум переводил их на знакомые понятия из-за отсутствия того, с чем соотносились его мысли.
Кирку пришлось заставить себя отвернуться от экрана. Изображение было гипнотизирующим. «Сулу, заглушите это». Его выражение лица незаметно натянулось. «Тиберий...» - прошептал он. - «Тиберий ...» В этом было что-то, что звенело, как струна. История... было что-то...
Дверь лифта позади него распахнулась. Он обернулся, чтобы увидеть, как Скотти и Боунз входят вместе. «Скотти, что Вы об этом думаете?»
Главный инженер Монтгомери Скотт был уклончивым: «Да, оно большое, это точно».
«Я бы хотел встретиться с дизайнером,» - сказал Боунз. - «Я хотел бы пожать ему руку... или коготь... или лапу... или щупальце...»
«Я бы скорее встретился со строителями,» - сказал Скотти. - «Это гении для вас. Парни, которые заставили это работать».
Кирк повернулся к Споку, который уже смотрел на этих троих с бесстрастным нетерпением вулканца. «Настоящий вопрос, коммандер Скотт, зачем он был построен. Кто его построил и почему он здесь?»
Все трое выжидательно смотрели на него. «У вас есть предположения по этому поводу?» - спросил Кирк.
«Вулканцы никогда не строят предположений,» - сказал Спок. - «Факты таковы, что оно путешествует на скорости в одну треть световой. Этот факт говорит о том, что у его строителей не было варп-приводов. Также нет доказательств наличия импульсных двигателей. Технология кажется примитивной - по нашим стандартам. Размер объекта это его компенсация за отсутствие возможности двигаться быстрее, чем свет. Это корабль. Межзвездное судно, очевидно, потому что мы нашли его в пространставе между звездами. Его строители, возможно, признавали, что такое путешествие займет века, и возможно, построили не корабль, а целый мир. Цивилизацию, если хотите. Они путешествуют своим путем на протяжении веков, и у них есть еще много веков путешествия, которые нужно пройти». Он сделал паузу и добавил: «Инженерные решения некоторых из их долгосрочных проблем должны быть очаровательными...»
«Почему на корабле нет света?» - спросил Скотти.
«Кто их увидит, Коммандер? Они в световых годах от ближайшего источника жизни».
«Но как насчет связи?» - вмешалась Ухура: «Я приветствовала их с тех пор, как мы впервые появились в радиусе действия, и никакого ответа нет».
«Возможно, они не ожидают, что кто-нибудь вызовет их здесь. Очевидно, они не имеют возможности общаться по подпространственной связи».
«Как насчет узко-лучевого лазера на их базу? Центаврийская колония и Земля использовали узко-лучевую лазерную трансляцию почти за столетие до того, как было разработана подпространственная связь. Несмотря на задержку на четыре и три десятых года, это было все же лучше, чем отсутствие общения вообще»
«Возможно...» - предложил Спок, - «у них не осталось никого, кто мог бы поговорить».
«Или, может быть, ...» - прервал Кирк, - «этот корабль заброшен. Может быть, его строители давно уже мертвы».
«Эта возможность приходила и мне на ум, капитан, но это более неприятная возможность, которая являются непосредственной проблемой. Объект излучает тепло. Это свидетельствует о том, что внутри него могут сохраняться условия, подходящие для жизни. И это означает, что что-то внутри поддерживает эти условия. Что-то разумное».
«Это может быть компьютер корабля», - заметил Скотти.
Кирк спросил: «Мистер Спок, каковы его внутренние показатели?»
«Смутные, капитан. Внешняя обшивка достаточно хорошо защищена». Он смущенно посмотрел и отвернулся назад к скрытому экрану. Спок не любил демонстрировать свои ограничения.
Кирк повернулся к Скотти. «Можете ли вы транспортировать экипаж внутрь?»
Скотти покачал головой. «Я бы не хотел пробовать. Если снаружи достаточно экранировано, чтобы сбить с толку показания сенсоров, я сомневаюсь, что смогу точно зафиксировать местоположение на целевом участке. И тот факт, что эта бестия вращается, делает почти невозможным обеспечение стабильности поля во время перестройки. Вы могли бы соскользнуть прямиком в стену, прежде чем закончите прибывать. Сэр.»
Кирк вздохнул. «Я боялся этого. Хорошо, начните подготовку к входу вручную. На всякий случай». Он коснулся кнопки на ручке кресла. «Исполнительный персонал, пожалуйста, в зал брифингов».

4

Зал брифингов звездолета можно было в общем охарактеризовать как аскетичную комнату, пустое пространство между переборкой и коридором, меблированное только столом и стульями.
Описание правильное, но вводящее в заблуждение.
Комната для брифингов на самом деле является второстепенным информационным отсеком, основным информационным отсеком же является мостик звездолета. По-видимому, пустые стены комнаты для брифингов фактически представляют собой полноразмерные экраны, которые могут вызывать изображения с каждого компьютерного банка на корабле.
То, что не полностью понятно посторонней публике, заключается в том, что этот вторичный информационный отсек является также самым важным инструментом на корабле, даже более важным, чем мостик; любой другой инструмент существует, чтобы усилить силу ощущений или мышц, но информационный отсек существует, чтобы усилить конкретно силу разума.
Именно здесь капитан проводит рассмотрение критических решений командования, в частности, делает те трудные выборы, которые будут подвергать испытанию не только его экипаж и его корабль, но и его собственные силу, мудрость и сострадание. Это проблемы, которые слишком велики для одного человека и не могут быть полностью рассмотрены в уединении его собственного разума, а требуют конфиденциального общения с доверенным исполнительным персоналом судна, поэтому заседания в зале брифингов не должны восприниматься легкомысленно. Существует девиз Звездного флота, который с самого первого дня в Академии каждый раз выжигается каленым железом для каждого нового курсанта: «Все ваши проблемы решаются сначала в зале брифингов».
Обязанность капитана заключается в принятии решений. Обязанности офицеров-консультантов – в представлении всей информации, относящейся к этому решению. Включая их опасения. Особенно их опасения. Капитану нужна информация не только для поддержки его действующего тезиса, но, что более важно, информация, которая подвергает его проверке, информация, которая не согласуется с ним, и поэтому заставляет рассматривать проблему с самых разных точек зрения, которые могут иметь место быть. Это традиция Звездного Флота, и немногие люди когда-либо поднимались до ранга капитана, не развив здорового уважения к мудрости этого действия. Беспокойство Упрямого Капитана - это больше, чем просто «банальная баллада о задней комнате «...Он сомневается и не осмеливается это показать, он может быть неправ, но никогда не знает этого!»
У Джеймса Т. Кирка уважение к традиционному свободному обсуждению Звездного Флота выражалось не в каком-либо выражении; вместо этого он носил тщательно рассчитанную маску нейтралитета, одну из преднамеренно безразличных. Он откидывался на спинку стула со сложенными руками и позволял своим различным офицерам обсуждать вопрос между собой. Он вступал в дискуссию только для того, чтобы направлять ее на достижение консенсуса в понимании и окончательного решения (и для этого существовали курсы по дискуссии, руководство которыми должен был взять на себя капитан). Обычно к тому времени, когда достигался консенсус, правильное решение уже ставало очевидным и не обязательно должно было произвольно приниматься ним самим. Удивительно, как иногда события могли нормально развиваться, если были свободны от добрых намерений сильного лидера. И здесь также был уместен девиз Звездного Флота: «Качества капитана лучше всего можно измерить тем, насколько хорошо его корабль действует без него». Ответственность, хорошо делегированная, делает команду отзывчивой.
Спок разъяснял варианты: «Мы можем и будем продолжать пытаться установить радиосвязь на всех частотах, но мы имеем процент вероятности больше, чем 73.42, что, если мы не получим ответа через три дня, тогда нет оснований считать, что на борту судна осталась разумная жизнь.
Если мы получим ответ, конечно, мы автоматически перейдем в режим первого контакта и продолжим работу в соответствии со стандартной программой до тех пор, пока отклонение не будет санкционировано обстоятельствами. В случае неполучения ответа у нас есть два варианта действий. Первый - сообщить о своей позиции по подпространственному радио и вернуться к нашей первоначальной миссии - поиску судна клингонов, которое было зарегистрировано в этом квадранте. Этот вариант, конечно же, подразумевает решение о том, как вернуться сюда обратно после миссии Звездного Флота, и в этом случае такой ход действий необязательно должен рассматриваться как неспособность принять решительные меры. Это судно находится в космосе долгое время. Несколько недель или месяцев до того, как мы установим с ними контакт, пока мы разбираемся с ситуацией, не будет иметь решающего значения. Мы не ограничены по срокам. Кроме того, этические границы участия…»
Кирк мгновенно прервал Спока. Что-то в затылке забренчало от фразы в монологе научного офицера «... принимает решение... обратно после миссии Звездного Флота...» Теперь, где это ...? О да; теперь Кирк вспомнил. Трумэн. «Фишка дальше не идёт». Нет, Кирк решил про себя; это было бы равнозначно признанию того, что это была ситуация, с которой «Энтерпрайз» не справился, и это было бы равнозначно тому, что Джеймс Т. Кирк недостоин своего звания капитана судна Звездного флота. Поэтому это был нежизнеспособный вариант. Но он не ожидал, что так громко это скажет. В конце концов, это был «Энтерпрайз». Если бы они не могли справиться с этим, кто смог бы?
«Поэтому, если мы сами беремся за это задание,» - продолжал Спок, - «тогда мы должны рассматривать эту ситуацию не только с нашей точки зрения, но и с точки зрения обитателей другого судна. Если обитателей нет, это, конечно, не проблема; но, если они есть, то во всех, кроме самых невероятных обстоятельств, мы будем чужды их опыту и их мировоззрению».
«И некоторые из нас...» - прервал его доктор Маккой с кривой улыбкой, - «более чужды, чем другие.»
«Доктор Маккой,» - сухо сказал Спок, - «юмор иногда является высшим выражением человеческого интеллекта, но чаще всего он последнее убежище некомпетентного». Он приподнял свою бровь на доктора. Маккой поднял свою бровь ему в ответ. Спок, явно раздраженный – как для вулканца, то есть, - сказал: «Был бы всем признателен, если бы вы придерживались в ваши ответах рамок проблемы...»
Кирк внутренне улыбнулся. «Продолжайте, Спок», - подсказал он. Обсуждение иногда было неправильным. Споры в зале брифингов также могли быть злыми, утомительными и эмоциональными. Спок и Маккой, например, редко упускали возможности подколоть философские позиции друг друга - так они могли выразить свою привязанность друг к другу.
«То, что мы чужды их опыту,» - продолжил Спок, - «казалось бы очевидным из-за того, что их судно не способно путешествовать быстрее, чем свет. Цивилизация, знакомая с приводами FTL, не будет вкладывать столько энергии в создание корабля мульти-поколений. Поэтому неразумно не постулировать, что все, что мы сделаем в процессе контакта, может привести к серьезному потрясению их культуры».
Кирк понял глубокомысленное предположение Спока. «Но было показано, Спок, что большинство космических культур, независимо от возможностей FTL, обычно уже знают о возможности существования жизни, чуждой своей, даже до того, как будут сделаны первые контакты - вы не сможете путешествовать в другие миры, не задумываясь изначально о том, что вы там найдете, и это осознание должно значительно уменьшить культурный шок от первого контакта».
Спок кивнул в знак согласия. «Но такая возможность остается - у нас здесь имеется изолированная цивилизация, а никакая другая цивилизация никогда не была изолирована. Более того, это цивилизация, у которой было достаточно времени, чтобы закрепиться в своих структурах; своего рода культурная окаменелость, если хотите. Из-за размера и конструкции судна кажется логичным предположение, что жители этого корабля не знали о приостановленной анимации или других методах гибернации. Вместо этого им пришлось построить полный мир, чтобы поддерживать себя в пути. Это также означает, что их жизненное пространство ограничено и что это должен быть корабль для нескольких поколений. И если это так, то также следует, что с тех пор сменилось много поколений; мы – в световых годах от любого возможного родного мира. Поэтому мы давно далеки от первоначального поколения запуска. Они никогда не знали ни одного мира, кроме этого; это мир, который сформировал их психологический взгляд на вселенную. Они, вероятно, считают себя хрупкими, одинокими - и какими-то особенными в глазах творца. У них нет даже психологического влияния первичной звезды как культурного стабилизирующего фокуса. Для людей внутри, какими бы они ни были, этот мир существует как факт во вселенной, отдельный и уникальный. Они не могут не иметь искаженного восприятия своих отношений со Вселенной. Сам факт их изоляции от чего-либо в его естественном состоянии породил бы такое незнание понятия природы...»
«Подождите минутку, мистер Спок...» - Это был Чехов. - «Все это очень правильно и хорошо, но у них должны быть книги и кассеты...»
«Мистер Чехов, у вас тоже есть собственные книги и кассеты. Вы верите, что хижина ведьмы может встать и ходить на куриных ножках?»
Чехов выглядел испуганным. «Конечно, этого не могло быть... это просто старая сказка».
«Но у вас есть очень убедительные голограммы этой истории».
«Но,тем не менее, я все еще знаю, что это просто история».
«Нет, если вы живете на Баба-Яге, острове у побережья юго-западного континента планеты Муссорский. В сезон дождей различные части острова, как правило, погружаются в воду, и часто бывает необходимо переместить жилые помещения в спешке, поэтому там нет постоянных структур. Вместо этого большинство зданий монтируются на ходулях. Для детей, которые там живут, «Избушка Бабы Яги» - история, правдивая история, и именно такой они ее знают. Если вы выросли там, и вы могли бы тоже.» Спок сделал паузу и сказал более обобщенным тоном: «Дело в том, что жители этого конкретного судна всего в нескольких километрах от этой переборки вполне могут рассматривать историю своего происхождения как мифы, несмотря на то, что подкрепляющие доказательства могут существовать в банках памяти, потому что, как индивидуальностям им не хватает личного опыта, что такие вещи возможны, так же как мистеру Чехову не хватает личного опыта ходячих хижин. Эти люди не могут сказать - кроме верующих - какие из их лент истинны, а какие являются небылицами; если они вообще разумны, они склонны отбрасывать возмутительные истории как небылицы, а этим людям истории о планетах будут возмутительными. Каковы бы ни были их осознанные знания, именно бессознательное мировоззрение определяет их - если вы простите мне это выражение – инстинктивные ответы». Спок оглядел всех других офицеров, сидящих вокруг стола у. «Вот почему я предлагаю проявлять особую осторожность здесь. Разновидность окружающей среды, которую они построили для себя, создает серьезные психологические условия, и мы будем тестировать большую часть этих условий».
«Условий?» - спросил Кирк.
«Например, хотя они, несомненно, знакомы с требованиями своей искусственной экологии и технологии, необходимые для ее поддержания, это может быть внешним пределом их взглядов на всю экологическую науку. Остальное, конечно, было бы только теорией, компъютерной симуляцией, они не имели бы реальных знаний о состоянии бытия, которое не нуждалось бы в жестком контроле и поддержании. Понятия «пустыня» и «свобода» могут быть бессмысленными для них. В таком мире догма была бы абсолютной, поскольку она такой и должна быть. В таком мире не будет никаких изменений, потому что изменение может быть опасным для стабильного существования общества. Конечно, у них будут такие отдушины, как смена стилей, спортивные состязания и различные виды соревнований, но все это будет сублимацией. Интенсивность культурного интереса к любой данной отдушине является хорошим примером того, насколько сильна и необходима сублимация. Существенным фактом такой культуры было бы ее сопротивление основным сомнениям, направленным на ее основные операционные положения; в данном случае их уникальность. Мы представляем не только чужеродные виды для этой культуры; мы представляем чуждый образ мышления. Мы можем быть настолько вне их опыта, что они не смогут воспринимать нас рационально».
Повисло молчание, в то время пока все офицеры вокруг стола рассматривали эту концепцию и пытались представить ее последствия.
«Итак... вы предполагаете,» - спросил Кирк, - «что наше присутствие может быть достаточно шокирующим, чтобы свести этих людей с ума?»
Спок выглядел бесстрастным. «Безумие - это не тот термин, который я бы выбрал, поскольку он носит сильно отрицательные коннотации, но мысль верна. «Иррациональное поведение» - более применимое описание и очень вероятный результат. Если я могу привести высказывание одного из ваших философов-терранцев: «Иногда единственным рациональным ответом на иррациональную ситуацию является нерациональное поведение». Мы будем разрушать их представление о природе вселенной и их чувство собственной уникальности. Конечно, тот факт, что не последовало ответа на наши попытки приветствовать их, громко заявляет о степени их изоляции. Очевидно, они не слушают других, потому что они не верят, что есть другие.» Спок глубокомысленно закончил: «Конечно, все это основано на маловероятном шансе - менее чем 27, - что там на судне есть разумные обитатели».
«Почему это настолько маловероятно?» - вставил Маккой - «Кто-то же должен был это построить. Если они были достаточно разумны, чтобы построить это, почему бы им не быть достаточно разумными, чтобы поддерживать это и сохранять себя в живых?»
Спок сознательно отвел взгляд от доктора и продолжил, как будто тот вообще ничего не говорил. «Машины ломаются, особенно машины, которые строятся по минимальной цене. Шансы на сбой на борту любого судна увеличиваются с течением времени. По прошествии достаточно долгого времени сбой какого-либо рода неизбежен. Накопительное воздействие всех отдельных сбоев затруднит выживание обитателей корабля. Двадцать семь процентов - это весьма щедрая оценка».
Маккой заговорил обманчиво протяжно: «Если это то, как вы себя чувствуете, что вы делаете на «Энтерпрайзе»?» Спок медленно повернул голову и с отвращением изучил доктора: «Доктор Маккой, «Энтерпрайз» был частично спроектирован вулканцами... и это должно говорить само за себя».
Кирк позволил себе улыбнуться. «Вернемся к изначальному вопросу, ладно? У нас есть судно. Они не реагируют на наши попытки общаться. Мы не можем транспортироваться туда, так что либо мы найдем дверь, либо мы взломаем его. Если мы взломаем его, есть вероятность того, что обитатели, если таковые будут, будут рассматривать такие действия как враждебные. Возможно, как вторжение. Мы должны быть готовы к возможности... вооруженного реагирования. Скотти?» - Кирк повернулся к своему главному инженеру: «Каким оружием они, скорее всего, могут располагать?»
«Ну, капитан, это был бы примитивный вид. Скорость больше, чем скорость света - ключ к множеству передовых технологий. Не имея этого, у них не может быть фазеров и оружия антивещества, и, возможно, даже нет магнитных дисрапторов. На корпусе этого судна нет никаких указателей. У них могут быть парализаторы, но это было бы угрозой для нас, только если бы мы были основаны на тех же частотах вибрации ДНК, что и они. У них могут быть взрывающиеся снаряды , но я бы не хотел, чтобы такое оружие находилось на борту моего космического корабля. Я бы подумал, что вместо этого они будут использовать оружие с электрическим зарядом. Оглушающее оружие или огнеметы, скорее всего, но и метательные дротики тоже могут быть. Они могут также иметь различные газовые и химические устройства, но они редко бывают мгновенно смертельными и, возможно, опасны для систем жизнеобеспечения и экологии судна; то же самое с биологическими препаратами, поэтому я бы сказал, что специфически направленное оружие маловероятно и здесь. Если эти люди не имели предшествующего опыта встреч с людьми, в таком случае нет никаких сомнений, что они бросятся на нас».
Кирк одобрил отчет. Один факт был ясен. Он посмотрел через стол на их серьезные лица. «Очевидно, что у нас недостаточно информации об этом корабле и людях, которые его построили, чтобы полностью оценить, с чем мы имеем дело. И, похоже, что мы не сможем получить гораздо больше информации без высадки. Это не тот курс действий, который я хочу предпринять. Но мы находимся в ситуации, когда мы не можем решить, стоит ли нам высаживаться на него, пока мы сначала не доберемся до него, чтобы узнать, должны ли мы это сделать. Мне это не нравится».
Над столом повисла тишина. Ни одному из советников не нравилось это. Но, не взирая на это, в Звездном Флоте все еще существовало одно правило, за исключением всех других статей. Статья Один из Устава Звездного Флота, в которой основная миссия всех, кто принимал присягу Службы, была четко прописана: «... исследовать странные новые миры , искать новую жизнь и новые цивилизации, смело идти туда, куда не ступала нога человека...»
И она, после того, как все остальное было сказано и сделано, была окончательным авторитетом в каждом решении, даже превосходящим решение капитана.
Но, конечно, не было никого, кто бы сомневался в Статье Один. Вы бы не присоединились к Звездному Флоту, если бы у вас уже не было жажды сильнее любопытства - необходимости знать. Офицеры Звездного Флота работали не потому, что им приходилось это делать, а потому, что им хотелось.
«Хорошо,» - сказал Кирк, отодвигая стул от стола в Зале брифингов. - «Давайте продолжим это на мостике».

5

На переднем экране мостика мистер Скотт синтезировал изображение гигантского судна, которое вращалось почти так же величественно, как и само судно всего в нескольких километрах от него.
«Что у нас есть,» - объяснял Скотти, - «это, в основном, цилиндр диаметром десять километров, длиной около двадцати пяти километров. На каждом конце есть три установки слияния, одна из которых все еще может работать. Тепловое излучение указывает на низкий уровень рабочих процессов - либо это, либо она была закрыта только недавно - но я считаю, что это работает, потому что там еще работает гениальная система теплообмена - они используют воду для циркуляции остаточного тепла по всей обшивке корабля.» В голосе Скотти сквозило восхищение дизайнерами, мертвыми уже веками. На экране синтезированное изображение подсветилось красным цветом, чтобы указать местоположение рабочего термоядерного реактора и линии системы теплообмена судна, которые распространялись до середины цилиндра. «Но только одна половина судна нагревается таким образом, как вы можете видеть», - сказал Скотти. - «Другая половина, где ни одна установка вообще не работает, холодная. Насколько бы ни было тепло в последующей части этого корабля, это то, что просачивается из передней, нагретой части».
Кирк задумчиво кивнул. Спок сделал шаг вперед и сказал: «Очевидно, это не тот метод работы, который задумывали дизайнеры судна».
«Естественно, нет,» - сказал Скотти. - «Судно приводится в движение комплектом ионных двигателей. Видите те двадцать четыре колонны вдоль длины цилиндра? Это магнитные трубки. Они могут использоваться для движения в любом направлении, в зависимости от программ синхронизации, это очень умно, также судно имеет эквивалент двадцати четыре простейших двигателей на каждом конце. Они могут ускоряться и замедляться по траектории, не переворачиваясь в средней точке». Скотти опять с восхищением усмехнулся: «Я предполагаю, что для питания этих двигателей требуется две установки термоядерного синтеза, и, по крайней мере, еще один реактор для обеспечения поддержки системы жизнеобеспечения судна. Это реактор, который сейчас работает. Разумеется, двигательные установки, вероятно, были отключены уже в течение некоторого времени, потому что вся система холодная. Я имею в виду, что она мертва, капитан. Почти нет обнаруживаемого остаточного тепла. Они, очевидно, долгое время были в дрейфе. Основываясь на наиболее вероятной скорости теплового излучения, эти двигатели мертвы уже более века».
«Более века!» - Это был Чехов, обернувшийся, чтобы взглянуть на Скотти, с испуганным выражением на лице.
«Да», - кивнул главный инженер.
Кирк слегка поднял руку, чтобы прервать их. «Я ценю ваше... мм, беспокойство, мистер Чехов, но, как навигатору, вам лучше использовать ваши таланты для отслеживания обратного курса этого корабля, в поисках планеты происхождения. Знание того, что они дрейфовали не менее ста лет, должно дать вам представление о том, где они были, когда они лишились своей энергии… Откат к этой точке должен дать вам некоторые вероятности».
«Проблема не так проста, капитан Кирк,» - сказал Чехов на своем сильно акцентированном английском. - «Чем больше систем они посетили с момента их запуска, тем сложнее проблема, но я ее решу!» Потом поспешно добавил: «Если ее вообще можно решить».
Кирк сдержал свое веселье и повернулся к мистеру Скотту: «Продолжайте, Скотти».
«Дальше, как вы можете видеть, сравнивая диаграмму с реальным кораблем, есть много предметов, которые были добавлены к основному цилиндру - этот огромный хомут вокруг сужения, который делает его похожим на колесо, например. Оно выглядит подозрительно, как хомут для водородного ПВР двигателя. А если это так, то они использовали свои ионные двигатели только чтобы достичь скорости вращения, а затем они переключались. Но если это хомут для конструкции водородного ПВРД, что произошло с самой конструкцией?»
Кирк потер подбородок в раздумии. Однако ответа не было. «А как насчет входов, Скотти?»
«Да, есть некоторые, но у мистера Спока есть мысль насчет этого».
Кирк повернулся в кресле: «Мистер Спок?»
Научный офицер - полувулканец легким кивком поблагодарил своего капитана. «Если вы помните, капитан, я выдвинул гипотезу о хрупкости миовоззрения жителей и догматических контрфорсов, которые потребуются для такого мировоззрения, и потенциала, который оно создает для возможных военных действий. Мое предложение состоит в том, чтобы мы избегали непосредственного контакта с кем бы то ни было, кто еще может жить в передней части судна, зайдя с тыла. Это даст нам возможность оценить ситуацию, прежде чем мы должны будем определить курс действий».
«Что-то типа ... обойдем окрестности, прежде чем постучим в дверь?»
«А?» - Спок выглядел озадаченным, а затем быстро определил это замечание как коллоквиализм. «Я считаю, что это именно то, что я сказал, капитан».
Кирк был слишком занят, чтобы наслаждаться смущением Спока; он снова изучил изображение на экране. Он понял, что рассеянно кусает сустав указательного пальца своего правого кулака и заставил себя опустить руку. Вместо этого он начал барабанить пальцами по креслу. Проблема заключается в том, - сказал он себе, преднамеренно проявляя осторожность на каждом шагу – что все это заставляет весь процесс казаться таким медленным и таким разочаровывающим. Даже когда события двигались головокружительными темпами, что происходило почти всегда, всегда был постоянный процесс принятия решений и необходимый процесс обсуждения, который требовалось каждому решению, - и это делало работу такой сложной задачей.
Но бывали моменты - пугающие маленькие моменты - когда ответ на вопрос не был очевиден, по крайней мере, не для него, и все же требовалось немедленное решение. Именно в эти моменты - когда он мог видеть справедливость обеих сторон вопроса, но ни одной не отдавал предпочтение, и тогда он больше всего должен был зависеть от мудрости и опыта своих советников. Сейчас был один из таких моментов. Ничего не случится, пока он не примет решение, и ему, капитану Джеймсу Т. Кирку со звездолета «Энтерпрайз», прийдется переложить часть своей ответственности на восприятие другого.
К счастью, этот другой человек был коммандером Споком, чье восприятие было в целом экстраординарным, но даже этой крошечной частичной сдачи контроля было достаточно, чтобы Кирк разнервничался.
Он внезапно понял, что все на мостике ждут его решения. Он осторожно огляделся и сказал: «Да, я согласен. Перейдем к следующему шагу этого варианта. Направьте команду вниз, мистер Скотт».
«Есть, капитан, мы направим их на заднюю часть. И я отправлю первые два шаттла, чтобы закрепить блок TCP на этой части. У меня не будет проблем с транспортером, если я сначала установлю координирующую платформу».
«Хорошо.» - Кирк коснулся рукой подлокотника своего сидения. - «Энсину Сьюзан Келли явиться в отсек шаттлов». Он подумал, а затем добавил: «Навигационному стажеру Манте Н'Комо явиться в отсек шаттлов».
Скотти кивнул и отступил на свою станцию на мостике, чтобы призаказать приготовить шаттл, а также координационную платформу транспортера.

Шаттл медленно приближался к гигантскому судну; еще один пример преднамеренной осторожности Кирка. Энсин Келли пилотировала; стажер Н'Комо помогал. Кирк все еще был на мостике «Энтерпрайза», наблюдая за ее командованием и контролируя посадку. Рандеву было простой задачей; Кирк назначил двух своих младших офицеров, чтобы понять, насколько хорошо они могут справиться с этой ответственностью. Он одобрительно кивнул, когда энсин Келли остановила шаттл прямо за гигантским судном на той же оси вращения и придала ему вращение, которое точно соответствовало вращению большего корабля. Большой, опоясанный колесом цилиндр и крошечный шаттл вращались вместе, как если бы они находились на общей гигантской оси, но они не были связаны между собой, и между ними не было ничего; действительно, это было самым простым сравнением в этой или любой другой вселенной.
«Есть», - сказал Скотти. - «У нее меткий глаз, это точно». Он повернулся к своей консоли: «Выпускайте зонд».
Маленький люк открылся в носовой части шаттла. Из него выплыло устройство, напоминающее паука, таща за собой серебряный шнур. Оно неуклонно двигалось вперед, к задней части гигантского судна, прямо к центру его вращения, к южному полюсу оси. Зонд коснулся, казалось запнулся на мгновение, а затем закрепился. Конец шнура остался прикрепленным к гигантскому судну, а паук начал возвращаться к челноку.
«Да, хорошо...» - выдохнул Скотти. Он повернулся к Кирку. - «Контактная команда уже готова транспортироваться на шаттл, капитан».
Кирк кивнул в знак согласия. «Вы можете продолжать, Скотти».
Несколько мгновений спустя паук снова начал двигаться по шнуру к инопланетному кораблю. На этот раз там были две фигуры в скафандрах, тянущие блок TCP - член экипаж второго класса Мика Омара и член экипажа первого класса Юзеф Стокели. Блок TCP назывался «Джорджем».
Мужчины оставались прикреплены к шнуру, когда они коснулись корпуса чужого корабля. Они немедленно зафиксировали блок TCP и активировали его. На мостике Скотти заметил группу зеленых огней готовности на своей консоли и повернулся к Кирку. «Теперь у нас есть транспортер, капитан».
«Хорошо. Попросите остальную часть команды разведки экипироваться и приготовиться», - он коснулся кнопки коммуникатора на ручке кресла. - «Мистер Стокели, мистер Омара, хорошая работа. Вы можете начать предварительный осмотр внешнего корпуса судна».
«Есть, сэр». Затем они включили свои камеры на шлемах и прикрепили свои шнуры к захвату; затем они выпустили защитные петли из своих шнуров. Поскольку захват находился в центре вращения, они были здесь в невесомости; «низ» находился в любом направлении от центра. И чем дальше, тем больше «вниз» становилось. Стокели и Омара были двумя человеческими мухами на диске металла, вращающемся в ночи; поскольку они продвигались наружу от центра, восприятие того, что они были на огромной стене, постепенно увеличивалось. Они были похожи на двух альпинистов, спускающихся вниз по стремительно крутому склону - с ощущением силы тяжести, усиливающейся с каждым шагом.
«Не смотри вниз,» - предупредил Стокели. - «Это основание уступа размыто».
Они продвигались к одному из трех огромных сдерживающих куполов, которые Скотти назвал установками слияния. Они были расположены в форме равностороннего треугольника вокруг кормы корабля.
Непосредственно «над ними» мерцающее сияние появилось на координирующей платформе транспортера, транспортировались еще две фигуры в скафандрах, которые сразу же схватились за перила платформы, как только закончили материализоваться. Они закрепили свои шнуры, так же как это сделали Стокели и Омара, и начали прокладывать себе путь наружу и вниз к другому из куполов слияния. Почти сразу же еще две фигуры начали материализовываться.
На мостике «Энтерпрайза» вспомогательные экраны начали отображать снимки, передаваемые с индивидуальных нашлемных камер. Металлическая поверхность инопланетного судна мерцала только под светом лучей от различных зондов и самого «Энтерпрайза».
Мистер Спок неожиданно поднял голову от своей научной станции. «Капитан?»
Кирк посмотрел на него. «Что, Спок?»
«Вторая команда подключила микрофоны к корпусу судна. Думаю, вы должны это услышать». - Он коснулся кнопки на пульте, и звуки усилились на весь мостик - звуки механизмов и другие звуки, сопровождающие их, преимущественно механическое жужжание, что-то высокое и ноющее, наложенное на мягкий звук сумеречного воздуха в движении, и звук, подобный падению воды и еще один более низкий звук, глубокий басовый грохот и какое-то журчание, и что-то, что звучало как старомодный выхлопной двигатель и очень удаленный, очень слабый и далекий, звук, похожий на... голоса? Далекий бестолковый хор.
«Кажется, что кто-то все-таки дома есть...» - Кирк повернулся, чтобы посмотреть на Ухуру. «Лейтенант Ухура, есть что-нибудь?»
Она покачала головой, одной рукой касаясь устройства Фейнбергера в ухе: «Простите, капитан, все равно никакого ответа, но я буду продолжать».
«Капитан ...» - Это был Скотти. - «Мы нашли что-то на корпусе ...»
На переднем экране изображение было неустойчивым - оно передавалось с камеры на шлеме - был виден углубленный круг, утопленный в корпус судна. Иллюминатор. Изображение увеличилось, когда невидимый носитель камеры скользнул лицом к стеклу настолько близко, насколько это было возможно. Строчка в нижней части экрана определяла владельца камеры - члена экипажа Стокели. Он посветил своим лучом прямо в иллюминатор, направляя его под разными углами, пытаясь рассмотреть детали по другую сторону стекла. Луч исчез в мути….
…затем, внезапно и с ужасающей внезапностью, что-то в окне посмотрело на них! Лицо, гротескное и искаженное сквозь стекло - вверх ногами, его выражение почти не читалось - широко раскрытые в изумлении или ужасе глаза, взгляд, мечущийся назад и вперед от одной подходящей фигуры на другую, раскрытый от шока рот - кожа существа была темной, сморщенной и все это обрамляли спутавшиеся волосы.
Затем, так же внезапно, лицо исчезло, а они продолжали смотреть на пустой иллюминатор.
На мостике «Энтерпрайза» Кирк наполовину поднялся из своего кресла; теперь он опустился обратно в него. «Скотти,» - тихо сказал он, - «транспортируйте режущий лазер и переносной шлюз. Мы войдем внутрь. Лейтенант Ухура, воспроизведите еще раз эту ленту».
Снова иллюминатор заполнил весь экран. В нем снова появилось страшное лицо.
«Здесь, остановите это», - приказал Кирк. - «Теперь поверните изображение, чтобы это лицо было в правильном положении».
На огромном переднем экране загадочное лицо застыло в испуганном шоке, но его выражение отразилось, как в зеркале, на лицах мужчин и женщин на мостике «Энтерпрайза». Обитатели этого странного инопланетного судна были людьми - бесспорно, невероятно - людьми!

6

Портативный шлюз является стандартной процедурой для высадки на неизвестное судно, когда использование транспортера нецелесообразно по той или иной причине. Считается нарушением космического этикета высаживаться на корабль без прямого приглашения, но в тех случаях, когда капитан Звездного Флота должен сделать этот шаг, еще большим нарушением этикета считается нарушение целостности корпуса другого корабля, и открытие его глубокому пространству в процессе такой высадки. Фактически, такое действие даже считалось актом враждебности некоторыми культурами и поэтому настойчиво не рекомендовалось. Портативный шлюз - наиболее подходящий вариант для таких ситуаций.
Само устройство представляло собой большой надувной пластиковый пузырь, с широким устьем на одном конце и воздухонепроницаемой дверью на другом. Устье будущего пузыря быстро фиксируется на корпусе корабля. Когда корпус будет вскрыт внутри этого мешка, внутренняя атмосфера корабля заполнит переносной шлюз; это, конечно же, создаст небольшое падение давления внутри корабля, в который входят, но это предпочтительнее, чем воздух будет выпускаться в вакуум. Чем больше корабль, тем менее заметным является падение давления; на самом деле, для чего-либо большего, чем прогулочная яхта, общие изменения в PSI незначительны.
Портативный воздушный шлюз обеспечивает немедленный доступ к внутренней атмосфере судна. Как только смесь газов, микроэлементов, температуры, ионизации, влажности и давления будет определена и согласована, можно будет подключить трубу прямого доступа. Тем временем самым безотлагательным шагом после наполнения газом шлюза является установка воздухонепроницаемой двери в отверстие, которое только что было сделано в корпусе судна, в которое вторгаются; еще одна мера безопасности, предусмотренная здравым смыслом, а также процедурой безопасного контакта Звездного флота. Как только это будет осуществлено, воздушный шлюз может начать функционировать как шлюз, и люди смогут войти в пузырь через свою внешнюю дверь, а оттуда войти в корабль. В этой исключительной процедуре контакта Звездного Флота предусматривается подключение трубы доступа ко входу.
Кирк почти чересчур нетерпеливо ждал, пока труба доступа будет подключена от шаттла к переносному шлюзу. После подключения оставшаяся часть контактной команды может попасть непосредственно на шаттл, а затем использовать трубу доступа для входа в чужой заброшенный корабль непосредственно без необходимости подгонки в первую очередь. Но это лицо у окна - оно заставило его колебаться.
Это определенно был пример «события с пятном от жука». В Академии Звездного Флота, на Лунной Станции, новым курсантам поручают надеть скафандр и взять вездеход в пятидесяти километрах к югу от станции всасывания влаги, а затем вернуться. Якобы, это испытание способности кадетов безопасно проводить одиночную миссию. На самом деле это испытание его способности справляться с неожиданностями. На внутреннем склоне постоянно затененного кратера Гернсбека, всего в нескольких километрах от станции, курсант быстро начинает замечать образование того, что, по-видимому, является пятнами от насекомых на лицевой панели своего шлема. Большинство курсантов не замечают пятна на шлеме, пока они не попытаются стереть его два или три раза подряд; тогда они начинают удивляться: «Жуки?!! На луне?!!» Конечно, ответ очевиден. Колеса вездехода бросают крошечные частички лунной пыли, которые свертываются осадками от установки для увлажнения. Но, конечно, любой, кто не подготовлен к пониманию конкретного и своеобразного набора условий, при которых «осаждение» может произойти и на лунном ландшафте, никогда не сможет понять пятна от насекомых на лицевой панели своего шлема, когда он вытирает его и салфеткой бесплодно пытается их счистить.
Есть несколько возможных реакций кадетов в этих условиях - он может развернуться и вернуться на базу, он может продолжить движение к установке для увлажнения, игнорируя продолжающееся нарастание пятен от насекомых, или он может остановиться и сообщить. Этот последний вариант негласно называется «призывом о помощи». Кадет Джеймс Т. Кирк просто остановил вездеход, вышел, посмотрел на колеса на мгновение, подошел к задней части вездехода, взял два листа пласти-флекса и степлер-пистолет и установил импровизированные крылья над колесами вездехода. Затем, прежде чем вернуться на борт, он снова обошел вездеход, просто осматривая его. Удовлетворенный тем, что он ничего не пропустил, он забрался обратно и направился к станции, но чуть медленнее, чем раньше. Команда оценки кадетов, которая наблюдала за ним через мощный телескоп станции увлажнения, дала ему высокие оценки понимания и приспособляемости перед лицом неизвестных обстоятельств.
Тот, кто не справится с этим тестом, никогда не получит командование звездолетом. В Звездном Флоте есть другие должности; но капитаном корабля Звездного Флота может стать только тот человек, который может справиться с внезапным неизвестным. Те, кто прошел тест, присягают на конфиденциальность; «событие с пятном от жука» - это знакомый термин для старших кадетов, относящийся к неожиданному событию, которое невозможно разумно предсказать и полностью разрушающее все предыдущие гипотезы о характере проблемы. «Событие с пятном от жука» требует немедленной переоценки всех возможных курсов действий, включая возможность того, что у кого-то может возникнуть или не может быть разрыв рациональности. «Событие с пятном от жука» также иногда называют «сюрпризом».
Иррационально - одна мысль билась в голове Кирка. Что бы ни случилось с этого момента, каким бы ни было объяснение существования этого заброшенного корабля, этот особый момент - лицо в окне - станет одним из самых описанных; не только в книгах по истории для широкой публики, но и особенно в учебниках, предназначенных для курсантов Академии. Как он и экипаж «Энтерпрайза» справятся с этим сейчас и в последующие дни, и решения, которые они примут, будет тщательно изучено бесчисленными поколениями кадетов-астронавтов. Это было нервирующее осознание.
Ничто так не влияет на принятие решения, и не кажется таким грозным, как история, смотрящая тебе через плечо.
По логике, он хотел остановиться и оценить ситуацию - но логически, он уже знал, что логической оценки не было. Его давняя связь с мистером Споком немного научила его логике и ее отношению к принятию решений. Это было одно из тех решений, в которых наихудший ход действий мог бы поколебать. Какой бы интеллект не был внутри этого судна, они не осмеливались дать ему время для подготовки враждебного ответа. С другой стороны, безумный порыв проникнуть в инопланетный корабль, может в равной степени гарантировать враждебность со стороны его жителей. Но с третьей стороны (как сказал бы лейтенант Арекс)... портативный шлюз уже был на месте и надут, а труба доступа была запечатана. Фактически, его решение уже было принято.
У Джеймса Т. Кирка была репутация того, кто бросается туда, где Андорианец боится ступать, и однажды эта слабость, вероятно, убьет его, но он напомнил себе, когда направлялся в комнату транспортатора: «Я не буду посылать ни одного члена экипажа туда, куда бы я не пошел бы сам». Это был его обычный повод для активного вовлечения себя в авангард каждой новой ситуации, иногда даже завладевая раньше других обязанностями контактной группы.
Как только портативный воздушный шлюз был приведен в рабочее состояние, баллон с образцом воздуха чужого судна был возвращен обратно в шаттл, чтобы его можно было отнести на «Энтерпрайз» для анализа. К тому времени, когда труба доступа будет герметично запечатана в шлюз, будет известен состав смеси газов и микроэлементов. Это была реальная возможность военных действий, которая предусматривала необходимость быстрого выхода через трубу доступа.
В экстренном случае, конечно, труба доступа была бы подключена непосредственно к люку отключенного судна или если бы люк не был доступен, на «маркер двери» на корпусе, где можно было бы вырезать аварийный выход. Но это не было чрезвычайной ситуацией, и были предусмотрены специальные процедуры для этих обстоятельств, процедуры, которые были разработаны, чтобы позволить капитану корабля звездолета гибко реагировать.
Труба доступа была прозрачным пластмассовым рукавом, достаточно большим для того, чтобы разумное существо средних размеров проходило через него, и ребристым со спиральной нитью, придающей ему прочность и помогающей ему удерживать свою форму в условиях изменяющегося давления. Она тянулась от носа вращающегося шаттла к пятну почти на четыре с половиной километра по оси вращения. Само судно было диаметром около десяти километров и длиной около двадцати четырех километров. Пышные спицы обода вокруг его миделя простирались еще на десять километров от корпуса. И если предположения Скотти были правильными, они были всего лишь остатками более крупной структуры. Интересно, Спок вычислил, что внутренняя смоделированная сила тяжести, вызванная действием центробежной силы, которую испытывает человек, стоящий на внутренней стороне вращающегося корпуса, будет приблизительно 1,75 Земной. Земная нормальная гравитация будет ощущаться несколько ближе к центру вращения судна. В момент, когда они подключили трубу доступа, восприятие силы тяжести составляло 1,33 Земной. Труба доступа была прикреплена к судну под углом 45 градусов, так что в точке вставки она функционировала как лестница.
Кирк вошел первым в трубу доступа, Спок следовал за ним. Они протянули руки к скобам-поручням, пока ощущение тяжести не стало достаточно сильным, чтобы они «заскользили» вниз по лестнице, пропуская их по две или три за раз; наконец, все возрастающее притяжение заставило их замедлиться и действовать более осторожно. Опасная вещь в падении в трубе доступа, подобной этой, состоит в том, что по мере того, как тело падает, притяжение увеличивается, заставляя его падать все быстрее и быстрее. Люди могли быть убиты неосторожным шагом; поэтому каждые десять метров были установлены сети безопасности.
На дне трубы три человека из монтажной команды, все еще находящиеся в запечатанном шлюзе, просто выполняли свои окончательные проверки безопасности на новосмонтированном люке. Позади них, в приемном отсеке трубы доступа, Стокели и Омара готовили оборудование контактной группы для себя и для двух старших офицеров, которые решили их сопровождать. Когда Кирк и Спок осторожно вышли из лестничной части трубы доступа в приемный отсек - они акклиматизировались до 1.33 силы тяжести - Стокели шагнул вперед, чтобы передать каждому из них фазер и коммуникатор; также он передал Споку научный трикодер, уже откалиброванный.
Кирк кивнул и повернулся к монтажной команде, все еще работавшей внутри шлюза. «Как долго мы будем его открывать?» - спросил он через передатчик.
Через прозрачную стену он мог видеть кадета с контрольным трикордером. Она покачала головой. Кирк не узнал женщину; она, должно быть, была одним из новых стажеров. Она отозвалась: «Мы ждем, когда будет готов анализ атмосферы».
Но уже когда она говорила, ее коммуникатор издал звуковой сигнал; это была Лаборатория анализа. «Вы уверены, что образец атмосферы был взят с этого судна?»
«Я взяла его сама. Почему вы спрашиваете?»
«Потому что это воздух».
«Воздух?»
«Правильно. Кислород, азот и микроэлементы».
Кадет была смущена. Кирк и Спок обменялись взглядами. Кирк почувствовал, что должен быть удивлен, но он таким не был. Не после этого лица за окном. Каким-то образом... этот маленький сюрприз казался совершенно правильным.
Анализ гласил: «-о, есть некоторые различия между ним и земной нормальной атмосферой, давление немного ниже, немного другое сочетание микроэлементов и т. п. Но общая смесь находится в пределах спектра приемлемости и почти подходит к оптимальной кривой Жастмена - и эта разница может быть легко оправдана конкретными условиями жизнеобеспечения, но вы можете нормально дышать им, все в порядке. Единственное предостережение в том, что есть немного более высокая концентрация CO2, поэтому я бы предложил взять вспомогательные O-упаковки вместе с аварийными пайками; у вас будет тенденция утомляться быстрее там, при 1.33 Н. Но, кроме этого, нет причин, по которым вы не можете просто открыть дверь и войти.»
Кирк и Спок снова посмотрели друг на друга. Кирк осмотрел нишу, портативный шлюз с его недавно установленным люком на одном конце, люк с лестничной клеткой на другой, чтобы ниша могла функционировать как аварийный шлюз. Он осмотрел стены в самой трубе доступа, шаттл вдалеке, координационную платформу транспортатора высоко в стороне над ними, - все тщательные меры предосторожности, которые они принимали для поддержания целостности атмосферы судна, - и скривился в ответной реакции. Иногда все меры предосторожности во вселенной - о, были неважны.
«Открывайте его,» - сказал он.

7

Они вошли в шлюз и нажали на панель, чтобы открыть люк. Три зеленых сигнала готовности вспыхнули, и три перекрывающиеся защитные двери бесшумно открылись. Пространство за ними было темным. Из проема потянуло слегка влажным запахом.
Омара осторожно двинулся к проему с широкоугольным осветительным фонарем; он направил его вперед, чтобы рассеять мрак, явив их взглядам помещение не намного большее, чем шлюз, в котором они стояли. Его стены были совершенно ровными. На противоположной стене была дверь.
Кирк задумчиво нахмурился. «Посмотрите на толщину корпуса, Спок».
«Очевидно, что дизайнерам не хватало знаний об экранировании подвергающегося напряжению металла, что означает, что им также не хватало знаний об экранировании полей напряженности. Но мы можем предположить, что если бы они знали физику напряженного поля, они также имели бы сверх-световой двигатель». Он задумчиво добавил: «Этот корпус, вероятно, только внешняя оболочка. Я не удивлюсь, если мы обнаружим один или несколько внутренних корпусов».
Кирк кивнул. Он думал о многом. Строительство этого судна оказалось сложным набором усовершенствований того, что было в основном примитивным дизайном.
Стокели фыркнул. «Воздух пахнет ... затхлостью».
«Там достаточно безопасно, рядовой». - Кирк прошел через открытый люк, включив свой собственный фонарь. Комната была безликой и серой. Спок пронырнул через люк, уже просматривая свой трикодер, а затем Стокели и Омара; они уже сняли свои скафандры. Стокели был высоким и белокурым; Омара был низким и смуглым. Несмотря на их отличающийся внешний вид, они были одной из лучших контактных групп в Звездном Флоте. Они доказали это сейчас; пока Омара быстро обвел взглядом комнату, просматривая ее профессиональным глазом, Стокели подошел к двери на противоположной стене. На ней не было электронного переключателя. Она была оборудована металлическим поручнем и заперта на механический замок. Стокели потянулся к замку и повернул его по часовой стрелке; тот посопротивлялся какое-то мгновение, затем щелкнул и открылся.
Стокели остановился и уставился на замок, рассматривая последствия того, что он только что сделал. Он открыл дверь. Слишком легко.
Замок был установлен на правильном уровне. И открывался он по часовой стрелке, как это делают большинство замков, разработанных человеком. Он знал, как открыть его так, словно он вырос с дверями, построенными точно по тем же спецификациям. Он выглядел немного ошеломленным осознанием этого.
Кирк и Спок обменялись взглядами. Это соответствовало шаблону. Кирк начал что-то подозревать...
«Продолжайте,» - сказал он, вытаскивая свой фазер. – «Открывайте дверь.»
Дверь застряла на мгновение, затем взвизгнула в знак протеста, когда Стокели толкнул ее. Омара шагнул мимо него, чтобы окинуть взглядом комнату, предварительно осветив ее.
Вторая комната была больше, чем первая, но в остальном она была одинаково безликой и серой. На противоположном конце была другая раздвижная дверь, но она была открыта. Пространство за пределами двери терялось во мраке.
Осторожно они двинулись к нему, Спок держал свой трикодер перед собой, как щит. Стокели использовал свой собственный фонарь, и теперь в темноте было три источника света.
Кирк поднял руку, требуя тишины: «Слушайте...»
Они остановились и прислушались. Омара догадался: «Вода...?»
Действительно, пол здесь был влажным, и из коридора раздавался ровный звук текущей воды.
Внезапное движение в темноте…
Они повернулись, с фазерами наготове: «Не стрелять!»
Это был круглый цветной шар, плавающий в метре от пола.
Ярко красный воздушный шар?!!
Стокели и Омара обменялись взглядами. «У кого-то день рождения?»
«Не совсем», - сказал Кирк.
Они смотрели на него с внезапным интересом и любопытством, даже Спок. «Вы знаете что это?»
«Это дрифтер. Так их называют, или еще иногда – хобо, бродяги, воздушные бомбы. Они заполнены гелием. В первые дни космических путешествий все космические корабли обыкновенно имели их. Теперь они есть только на определенных учебно-тренировочных судах Академии и у историков. Если корабль начинает терять давление воздуха в любом отсеке - медленнее, чем может быть обнаружено обычными датчиками, - это все равно будет влиять на внутренние воздушные потоки; бродяги двигаются к утечкам. Ищите место, где они собираются. Это называется хобо-джунгли; вот там и есть утечка».
Спок шагнул вперед и поймал хобо одной рукой. Он задумчиво осмотрел его, а затем отпустил без комментариев. Он завис почти неподвижно в воздухе, слегка поворачиваясь. Атмосфера этого судна будет стремиться двигаться против направления вращения; хобо повторял это движение.
Омара шагнул через дверь, быстро поворачиваясь, чтобы направлять луч фонаря во всех направлениях. Стокели прикрывал его своим фазером; Затем подошли Кирк и Спок. Они оказались в широком коридоре, влажном от конденсата. Вода стекала со стен и собиралась по полу.
Коридор был неосвещенным. Их лучи проникали в мрак только на короткое расстояние. Вдалеке пол изгибался вверх в черноту. Были слышны слабые звуки - вибрация, передаваемая через корпус судна. Звуки намекали на работу машин и голоса, но даже с применением усиления и логики в реальном времени трикодер Спока не мог уточнить, что может быть их источником; возможно, компьютеры «Энтерпрайза» смогут распознать шум.
Кирк направил свой луч в одну, потом в другую сторону. Местами в узких туннелях висели хобо, их цвета выцвели и посерели. Тонкие струйки воды текли мимо сапог в противоположном направлении.
По центру коридора располагались четыре металлические направляющие. Спок наклонился, чтобы рассмотреть их более внимательно. «Возможно, для перемещения тяжелой техники». Он выпрямился, затем снова посмотрел на свой трикодер. «Капитан, в этом коридоре фиксируются движущиеся источники тепла». Он указал в направлении вращения.
Кирк принял эту информацию без какого-либо выражения. «Установите фазеры на оглушение», - сказал он.
Его коммуникатор издал звуковой сигнал. Он переместил свой вес, чтобы переложить свой осветительный луч на свое левое бедро, затем переложил фазер в левую руку, чтобы отстегнуть коммуникатор с правой стороны пояса. Он поменял местами коммуникатор и фазер между двумя руками, перевел дыхание и открыл устройство. «Кирк слушает».
«Капитан...» - Это была Ухура. Она сообщила твердым тоном: «Сенсоры дальнего действия фиксируют призрак, похоже, это военное судно клингонов, возможно, крейсер класса «дракон». Это очень слабый призрак, нет даже сплошного отслеживания, мы запускаем вероятностное сканирование на нем сейчас».
«Каков его курс?»
Ответ Ухуры сразу же встревожил его. «Кажется, он намеренно держится на грани действия сенсоров».
«Достаточно близко, чтобы мы могли увидеть, но слишком далеко, чтобы мы могли ясно разглядеть его...» - сказал себе Кирк. «Это старый трюк...» Он выдохнул с досадой, уже смирившись с решением, которое он должен был принять. В коммуникатор он сказал: «Спасибо, лейтенант. Прикажите лейтенанту Райли прибыть в комнату транспортатора, чтобы присоединиться к контактной группе, а также рядовому Гарсии». Он нажал кнопку сброса на своем коммуникаторе. «Комната транспортатора, поднимайте двоих».
«Сэр...?» - Энсин из транспортаторной был неуверен, почти смущен. - «Не могли бы вы подняться по трубе доступа и перелететь на шаттле? У нас возникли проблемы с нашим монитронным фокусом здесь - это из-за этого корпуса - и мы не можем ничего поднять, пока не откалибруем. И даже тогда, если мы собираем спустить что-нибудь на борт этого судна, для этого потребуется координирующий модуль или коммуникатор».
Кирк собирался что-то сказать, затем посмотрел на бесстрастное лицо Спока и ничего не сказал. «Отставить, комната транспортатора. Мистер Спок?» Он прошел через дверь и пошел к открытому люку, бормоча что-то себе под нос. Спок послушно последовал за ним.
Стокели посмотрел на Омару: «Что он сказал?»
«Что-то о двух парнях по имени Мерфи и Финэгл. Типа он хочет, чтобы они были назначены на обслуживание сточных вод».
«Точно», - согласился Стокели.

8

Лейтенант Кевин Райли прошел интенсивные тренировки по контактным процедурам Звездного Флота; он набрал больше очков в моделировании, чем любой другой член экипажа его класса. Но произошел некий инцидент с сольным пением, и, хотя ничего конкретного не было сказано, в некоторых отношениях все еще чувствовалось, что лейтенант Райли каким-то образом сыграл важную роль в создании проистекшего из-за этого раздора.
Райли даже отправился к Кирку и попросил перевести с «Энтерпрайза»; он не говорил этого конкретно, но чувствовал, что опозорил свой корабль и что это, пожалуй, единственный выход для него. Это дело чести. Но капитан Кирк отклонил его заявление о переводе без комментариев. И вот этот вопрос пролежал почти две недели - до того, как лейтенант Райли неожиданно столкнулся с капитаном в гимнастическом зале корабля, и Кирк попросил его поработать с ним в практике по рукопашной схватке. Райли удалось дважды уложить на лопатки капитана, но остальные семь раундов сета закончились победой более крупного, более опытного Кирка. После этого Кирк дал ему несколько подсказок по технике боя, и они прошли еще три раунда практики. Райли выиграл две из них, но, хотя Кирк выразительно хлопнул себя по животу и проворчал что-то о лишних килограммах веса, подкравшихся к нему, Райли все еще подозревал, что капитан поддался ему минимум в одном из раундов. Это придало ему смелость поднять вопрос о его отвергнутом переводе.
Кирк не ответил сразу; он просто схватил полотенце и пошел в парную. Райли последовал за ним . Внутри Кирк немного помолчал, потом сказал: «Если я позволю тебе перевестись, Райли, это пятно будет следовать за тобой всю твою карьеру в Звездном Флоте. Это будет невысказанная вещь, ничего не будет записано ни в одной записи, но ты знаешь, как работают сплетни. Если я позволю тебе перевестись - это то же самое, словно я сказал бы, что я не верю в тебя. Сейчас самое лучшее, что я могу сделать для тебя, - это удержать тебя на борту «Энтерпрайза», и продемонстрировать, что ты компетентный и надежный член экипажа. Лучшее, что ты можешь сделать, это не терять веру в свои собственные способности. Все делают ошибки, Райли - даже капитаны, - но те, кто берет себя в руки и продолжает работать, наиболее ценны для Звездного Флота». Затем он остановился, чтобы дать Райли возможность подумать о том, что он сказал. Через мгновение он добавил тихо: «Закон Кирка, Райли, один раз может быть случайностью, второй может быть совпадением, но в третий раз ваш капитан тоже будет выглядеть дураком». Он позволил своим словам раствориться в тишине, затем слез со скамьи из красного дерева и вышел из парной, оставив Райли сидеть и потеть. И думать.
Позже Райли понял кое-что еще. Капитан Кирк почти никогда не пользовался гимнастическим залом во время альфа-смены; в это время он обычно находился на мостике.
Он принял слова капитана близко к сердцу и снова взялся за участие в работе контактной группы «Энтерпрайза»; эта работа была одной из самых сложных задач на борту корабля. Поведение контактной группы при общении с новым видом повлияло бы на структуру отношений с этим видом в течение многих лет, возможно, десятилетий, после этого. Это была решающая обязанность, и Райли решил не подводить своего капитана снова.
И вот сейчас Райли стоял в коридоре со Стокели, Омарой и Гарсией. Все были вооружены; их фазеры были установлены на оглушение. Они прикрепили свои фонари к запястьям, чтобы держать руки свободными. Мэрилин Гарсия из Лаборатории анализа проводила сканирование научным трикордером.
«Давайте держаться поближе,» - сказал Райли. - «И давайте позаботимся о прикрытии тыла.»
«Я бы не стал так торопиться, лейтенант». - Это был Омара. - «Вы найдете здесь много вещей, отличных от тех, к которым вы привыкли».
Райли холодно посмотрел на него. «Посмотрим. Теперь давайте двигаться».
Остальные заняли свои позиции молча. Мистер Спок предложил, чтобы они сначала исследовали коридор в направлении вращения и попытались установить контакт с формами жизни, которые они ранее обнаружили.
Коридор был достаточно широким для наземного автомобиля, но потолок был всего три метра высотой. Они медленно продвигались по коридору, лучи их фонарей проникали сквозь мрак, чтобы исчезнуть в восходящей кривой удаляющегося пола. Они пробирались по потокам воды, которые инкрустировали металлические направляющие на полу плотным слоем жирной слизи. Гарсия наклонилась, чтобы взять два образца, умело нанесла их на слайды, а затем опустила слайды в чехол, который она носила на боку; она мельком улыбнулась Райли. «Я бы предположила, что это какой-то вид водорослей, но здесь нет света. Может быть, это маслоед, специально подобранная бактерия. Они использовались для промышленного применения, поскольку выделяли масляный остаток, который замедлял процесс коррозии. Впрочем, это просто предположение.»
«Что-то типа этого,» - сказал Райли. Он посмотрел на слизь, и потом на рядовую Гарсия, с новым уважением. Но он не собирался позволять себе отвлекаться. Не в этот раз. Он махнул им идти дальше.
По обе стороны коридора были расположены двери. Некоторые из них были закрыты. Открытые демонстрировали комнаты разного размера и такие же безликие, как и те, через которые они вошли. Они не пытались открыть какие-либо закрытые двери. Попадались случайные лестничные клетки с лестницами, поднимающимися от них и ведущими через потолок. Райли посмотрел вверх и вниз по одной из них, увидел, что шахта устроена зигзагообразно, чтобы предотвратить падение предметов от центра корабля к внешнему корпусу и отступил. Нет, они не будут исследовать их - еще нет - все, что ограничивало их расположение, не заслуживало доверия. Он направил Гарсию, чтобы та отсканировала ее с помощью трикодера; если ничего больше нет, Скотти захочет осмотреть это позже. Одним из первых правил контактной разведки было то, что все, независимо от того, насколько малым или незначительным оно могло показаться на тот момент, было достаточно важным для записи с целью анализа. У Омары тоже был трикодер, и он проводил сканирование, когда они двигались.
Внезапно они подошли к разветвлению коридора. Слева от коридора открывался проход; он был направлен в переднюю часть судна. Он был того же размера, что и коридор, в котором они находились, и у него тоже был набор направляющих, идущих по его центру. Они направили свои лучи вниз по туннелю, заметив несколько хобо, плавающих здесь и там, но дальше свет поглотил мрак. Звук воды здесь был громче, и еще были странные гулкие шумы. Как от крыс, возможно, только посильнее.
Райли открыл свой коммуникатор. «Райли на связи. Мы находимся у Т-образного разветвления. Новый коридор, кажется, идет вперед. Какие действия вы предлагаете, сэр?»
Голос мистера Спока спокойно ответил: «У нас есть триангуляция вашей позиции, лейтенант. Вы переместились на десять градусов по направлению вращения. Сохраните свою позицию на мгновение». Повисла пауза, возможно, научный офицер совещался с капитаном, затем голос Спока зазвучал снова: «Продвигайтесь медленно по коридору, лейтенант, но действуйте осторожно».
«Есть, сэр. Райли отбой». Он зажал в руке свой коммуникатор. Он задавался вопросом, что происходит на мостике. Кирк поставил весь корабль на полную боеготовность. Вероятно, они были неподвижны и наблюдали что будет делать призрак клингонского судна, хотя они, скорее всего, знали, что он не подойдет ближе, поэтому все внимание капитана, вероятно, было направлено сюда, на Кевина Райли и его контактную группу. Он вытер лоб. Он почти физически ощущал тяжесть ответственности.
Он сглотнул, взмахнул своей команде двигаться вперед, и они осторожно пошли по новому коридору. Здесь вода не стекала к центру, а разливалась хаотичными лужами на полу там, где встречалась c вращающейся против направления вращения поверхностью. По обе стороны от направляющих были устроены дорожки, которые когда-то были покрыты коврами. Теперь они были тусклыми, твердыми матами. Какого цвета они изначально были, невозможно было определить. Теперь они были серо-коричневыми.
Над их головами были устроены ряды люминесцентных панелей, давно уже не рабочих. В стенах иногда попадались вентиляционные и служебные шкафы, некоторые из которых были отмечены незнакомыми символами - незнакомыми, но почему-то... находящимися где-то на грани смысла.
Внезапно коридор расширился…
Это был какой-то перекресток, вроде бы. Коридор выходил на широкую круглую шахту; проход ставал круговым балконом вокруг нее, затем продолжал идти вперед с другой стороны. Другой коридор вращения-антивращения пересекал его под прямым углом, и было еще несколько небольших проходов, расположенных между более широкими входами. Но именно шахта привлекла внимание Райли; даже когда он двинулся вперед к перилам, чтобы посмотреть вверх и вниз, он напомнил Омаре, чтобы тот записал всю сцену.
Их лучи показали, что направляющие поднимаются по оси к центру вращения и вниз к внешнему корпусу. «Лифты?» - спросила Гарсия.
«Может быть - посмотрите где они могли остановиться - вон там». - указал Стокели.
Райли обвел лучом вокруг - они были в сводчатой комнате с балконами и дверями со всех сторон. Ему это не понравилось, поскольку это было идеальным местом для засады. Но когда он посмотрел на Гарсию, она покачала головой. Ее сканирующий трикодер не обнаружил форм жизни в пределах диапазона своего действия.
Райли снова открыл свой коммуникатор: «Энтерпрайз?» Вы все это принимаете?»
«Естественно, лейтенант», - прозвучал в ответ безэмоциональный голос Спока.
Райли собрался спросить Спока, в каком направлении, по его мнению, ему следует идти, но его взгляд уловил что-то в свете луча Стокели - лестница, вьющаяся по стенкам шахты. Он проследил по ней вверх и вниз. Наверху было слабое желтоватое свечение.
Райли медленно сказал: «Мы думаем , что поднимемся по лестнице... сэр...» Он помахал Гарсии, указывая ей просканировать лестницу трикодером верх.
Коммуникатор молчал. Затем голос Спока зазвучал снова: «Вы можете продолжать, лейтенант».
Райли выдохнул с облегчением; затем нацепил свою лучшую ухмылку и указал Стокели и Омаре, чтобы они повернули направо, а он и Гарсия повернут влево. Доступ к винтовой лестнице находился почти прямо напротив их местоположения.
Лестницы были соразмерны человеческим размерам.
Все они - трое мужчин и женщина - стояли перед поднимающимися вверх ступенями и обменивались взглядами... с беспокойством. Райли сделал первый шаг, затем снова посмотрел на остальных. «Хорошо... вы идете?»
Они медленно поднимались, их лучи постоянно поднимались и опускались, освещая шахту, исследуя каждый уголок и трещину, - но находили только укромные уголки и трещины. Иногда они проходили мимо дверей и небольших проходов, но Райли продолжал подниматься к далекому свету. Гарсия просчитала его как только треть пути к центру судна, от того места, где они были. Они все равно были в самом внешнем корпусе; даже если был внутренний корпус, они еще не нашли доказательств этого.
Были места, где лестница была мокрой от воды и пропитана большим количеством слизи. Стокели чуть не подскользнулся один раз, за что ему досталось несколько тычков от Омары. Они поднимались вверх, раз или два попадали под маленькие потоки, которые стекали вниз по стволу шахты и исчезали в тишине внизу.
Лестница поднималась, чтобы встретить другой перекресток, подобный тому, который они оставили внизу. Гарсия и Омара просмотрели его, затем Райли снова указал им двигаться вперед. Они прошли еще два перекрестка, затем Райли позволил им остановиться, чтобы отдохнуть у третьего. Омара ловил воздух ртом, все еще пытаясь отдышаться: «Здесь гравитация слабее».
«Она все еще больше, чем нормальная земная. Почему кто-то хотел построить космический корабль для высокой гравитации?» - пожаловался Стокели.
«Если бы это был корабль колонизаторов, как думает мистер Спок, тогда они не обязательно знали бы, какие планеты ждут их. Возможно, более высокий уровень гравитации был предназначен для того, чтобы они могли начать акклиматизироваться к более высоким ее уровням как только они узнают, что им придется это делать. Это просто предположение,» - сказал Райли. Он снова открыл свой коммуникатор: «Мистер Спок, мы на третьем - или на четвертом? - перекрестке. Я думаю, что впереди еще три до верха.»
«Это четвертый перекресток, лейтенант. Мы все еще получаем сильный сигнал от вас, но, пожалуйста, постарайтесь быть более точным в своих подсчетах. Вы уже зафиксировали сканерами жителей этого судна?»
Райли покачал головой, затем вспомнил, что офицер по науке его не видит. «Ничего, сэр».
Ответ Спока был, как прежде бесстрастным. «Вы почти на три четверти километра углубились в это судно, лейтенант. Рекомендую быть осторожными».
«Да, есть, сэр...»
Внезапный шум, что-то стучащее по полу, Райли повернулся, его фазер указал на источник шума …
Там ничего не было…
…Нет, минутку!
Арбалет?!! Лежащий на палубе?
Он подошел к нему и ...
Они с криками накинулись из темноты, как вспышка, - Райли был слишком испуган, чтобы стрелять, но луч фазера Гарсии пронесся мимо его плеча, вырисовывая семь неуклюжих фигур. Они опускались на канатах сверху - и у них были лица, похожие на ночной кошмар клингона - чешуя, зубы и мех, и…
Когда Райли взял себя в руки, его пальцы потянули спусковой крючок еще до того, как он удостоверился, что тот стреляет - вспышки фазеров были почти физическими ударами света в этом большом затененном колодце - шахта эхом отражала крики и внезапные ослепительные вспышки. Двое из громадных нападавших упали, другой закричал; что-то ворчало и пробиралось через палубу, полностью отступая…
А потом все было кончено. И нападавшие ушли. На палубе осталось лежать три тела. Райли посмотрел на остальных трех членов контактной группы. Никто из них до сих пор не проронил ни слова. «Все в порядке?»
Стокели и Омара кивнули, но не прервали своего постоянного вращения, подметая пространство своими лучами с внезапно застывшими выражениями на своих лицах. Они держали свои фазеры наготове, перемещая их широкими дугами вверх и вниз, а также поперек.
Гарсия выглядела потрясенной, но она поворачивалась, держа свой трикодер, снова просматривая данные. «Они ушли,» - сказала она.
Райли кивнул, соглашаясь. Они медленно подошли к трем лежащим телам.
Коммуникатор подал звуковой сигнал. Райли понял, что все еще держит его в руке. Он поднес его к губам. «Мы все в порядке. Просто небольшое недоразумение».
«Лейтенант Райли, рапортуйте!»
«Минуту, сэр!» - он подался назад. Он посветил лучом на одного из нападавших. Создание – существо - чем бы оно ни было, казалось, было собранием всех худших частей дюжины различных злобных видов. У человека были длинные медвежьи руки с огромными металлическими когтями, чешуйчатой броней и шипами, идущими вниз по спине, и лицом, которое было сплошными зубами и спутанными волосами.
Он подтолкнул оружие существа ногой – это был мачете.
Гарсия встала рядом с ним, просматривая свой трикодер.
«Оглушен?» - спросил он.
«Мертв», - сообщила она. - «У него сломана шея». Она посмотрела вверх. Райли последовал за ее взглядом на веревку, которая все еще качалась взад-вперёд. «Остальные двое…» - сказала она, - «я не знаю».
«Конечно, уродливые...» - начал Райли, затем остановился.
Гарсия наклонилась к существу и сняла с него лицо.
Это была маска. И броня, и когти были частью костюма. Остальные два существа были также просто замаскированными.
Под ними они были просто людьми. Так сообщил трикодер Гарсии.
Лицо Райли скривилось в одной короткой гримасе боли, затем он открыл свой коммуникатор и начал рапортовать…

9

Капитан Джеймс Тиберий Кирк c корабля «Энтерпрайз» был очень раздосадован неким неизвестным клингонским командиром. Пока этот военный крейсер оставался в диапазоне датчиков, он не мог покинуть мостик своего корабля. Боевая готовность была единственной ответственностью, которую он не мог передать кому-либо.
Но он не мог отказаться и от изучения этого странного заброшенного корабля, чтобы начать преследование и перехват клингонского крейсера.
В Академии существовал курс, созданный с учетом такого рода обстоятельств. Это была одна из факультативных дисциплин, в котором старшеклассники преподавали для пользы младших классов неофициальный цикл, направленный на продвижение искусства творческого проклятия.
Уже давно доказано, что определенное количество клятв и проклятий - это здоровый выход, способный облегчить груз командования и ответственности и тем самым уменьшить напряжение, которое испытывает капитан. Творческое проклятие было настоятельно рекомендовано как профилактическое средство от язвы, и несколько поколений сверхнапряженных курсантов подняли искусство до новых максимумов оригинальности - этим процессом также доказывая, что гении, как правило, имеют чувство юмора, радикально отличающееся от чувства простых смертных. Например, «Великая птица Галактики» была создана за одну незабываемую сессию, и в результате родилась совершенно новая категория проклятий и благословений.
Конечно, копрологические, сексуальные и религиозные проклятия считались работой на любителя. Чтобы быть достойным уважения, проклятие должно было вызывать одновременные ощущения боли и смеха у слушателей; оно должно доводить до слез на глазах; действительно, поистине вдохновленное ругательство должно создать рябь в самом поле стресса и заставить всех слушателей в радиусе трех парсеков обернуться в шоке и восхищении. Умеренное проклятие Звездного Флота должно свернуть яйцо в его скорлупе; сильное должно сделать это, прежде чем яйцо будет даже снесено.
Озадаченное руководство Академии в течение нескольких лет терпело курс студенческого обучения - до битвы при Донату V, когда безымянный звездный полковник в ответ на требование клингонов о капитуляции ответил: «Мерц!», и создал такую путаницу среди переводчиков клингонов, что подкрепления успели прибыть и выиграть целый день для Федерации. После этого участие в творческом проклинании стало активно поощряться, а превосходство в искусстве рассматривалось как свидетельство определенного сорта изобретательности, который до сих пор ускользал от идентификации и анализа.
Но все, что Джеймс Тиберий Кирк мог придумать в этот момент, было «А чтоб его машинное отделение стало испытательной лабораторией для седьмого следствия Закона Мерфи».
Спок поднял бровь на своего капитана. Ухура посмотрела на него. Скотти поднял взгляд от своей консоли. Чехов и Сулу обменялись озабоченными взглядами и повернулись на стульях, чтобы посмотреть на Кирка. Если это было лучшее из всего, что мог сделать их капитан, у них были серьезные проблемы. Очевидно, Джеймс Тиберий Кирк был настолько раздражен, что не мог даже направить свою энергию на правильное проклятие.
Но Кирк не был раздражен, поскольку он был озабочен анализом ситуации.
Он прекрасно понимал, что фантомный крейсер не будет подходить, не будет предпринимать никаких действий вообще, враждебных или каких-либо других. Его единственная цель – попасться на глаза кораблям Звездного Флота, отвлекая их от других обязанностей. Это был очень коварный и тщательно рассчитанный маневр, предназначенный исключительно для того, чтобы надоедать и расстраивать планы.
И он преуспел в этом.
Кирк понял, что снова барабанит пальцами по подлокотнику. «Надеюсь, что у этого клингона много амбициозных сыновей», - сказал он сам себе, затем понял, что Спок стоит рядом с креслом и ждет. «Спок?»
Если Спок и услышал это замечание, он не подал никаких знаков. «Капитан, все еще остается вопрос лейтенанта Райли и его контактной группы...»
«Я не забыл, Спок».
Действительно, верхние экраны по окружности мостика постоянно воспроизводили изображения с трикодеров Стокели и Гарсии.
В идеальном случае Кирк мог бы транспортироваться для инспекции на месте, но этот вариант был непригоден для него из-за непосредственной близости изводящего его клингонского военного крейсера, поэтому он оставлял ему только два варианта - либо отозвать команду Райли, либо позволить им продолжать.
Процедуры контакта Звездного Флота были основаны на вероятностях, и капитанам было поручено рассматривать их контактные группы как «одноразовые, если это абсолютно необходимо». Вопрос заключался в том, что установление необходимости стало определяемым - и это, конечно же, было то, что должно было быть оставлено на суд капитана. Это было решение Кирка, и он не мог принять его кое-как.
Конечно, рано или поздно контактная группа должна будет дойти до передней части корабля, чтобы найти базу рабочей установки слияния , поэтому отступление в это время только отложило бы необходимые действия. А также предоставило бы врагам возможность подготовить более сильную защиту. Поэтому не было разумных аргументов в пользу вывода группы, за исключением, возможно, сохранения безопасности контактной группы, а контактную группу можно было считать расходуемой. Если это будет абсолютно необходимо.
Но было не очень полезно терять контактные группы. Во-первых, это, как правило, ослабляло веру членов экипажа в их капитана, а также уменьшало их готовность служить в контактных группах.
Он поднялся со стула и перешел к управляемой автоматически консоли правого борта мостика. В частном порядке он пересмотрел записи атаки, а затем просмотрел 24-часовую оценку компьютера производительности каждого члена контактной группы, и особенно Райли.
Единственным вопросом была компетенция - не столько, как Райли держал себя в руках в прошлом, сколько как он справится с этим в будущем, - но единственным руководством Кирком к будущему было прошлое Райли.
Все статистические данные, все графики, все диаграммы, которые компьютер мог создать для него, не могли ответить на один вопрос, который больше всего интересовал капитана Кирка, - вопрос человеческого суждения. Но тогда это было причиной того, что Кирк был капитаном, а не компьютером. И даже мистер Спок им не был. Это был вопрос... чего-то, чему он не мог дать точного обьяснения,
«Тиберий!» - сказал он себе, - и вдруг он понял, в чем дело. Это был вопрос сострадания.
И, поняв это, он также понял, каков ответ. Он вспомнил разговор в парной корабля. Дело не только в том, что Райли должен был доказать свою компетентность; Кирку тоже пришлось доказать свою новую веру в лейтенанта. Легко верить, когда нет оснований сомневаться. Вера доказывает свою ценность, когда есть основания сомневаться в ней.
Он резко обернулся и сказал: «Лейтенант Ухура, скажите лейтенанту Райли, чтобы он действовал, как изначально приказано».
«Есть, капитан». - Ухура просияла; она согласилась с этим решением. Оглянувшись на мостик, Кирк увидел, что его другие офицеры тоже согласились; были заметны тихие улыбки и общее ослабление напряжения. Хорошо, - подумал он, - они поняли. Если бы Кирк вызвал Райли назад , это продемонстрировало бы, что он не доверяет младшему офицеру без поводка. И это вполне могло разрушить последнюю веру Райли в себя. И это также доказало бы, что капитан Джеймс Т. Кирк - лицемер.
Но настоящая причина, по которой Кирк принял решение разрешить Райли продолжать, заключалась в чем-то более глубоком.
Здесь был некий лейтенант Джеймс Т. Кирк, который однажды совершил ошибку, и был некий капитан, который дал ему возможность исправить эту ошибку и тем самым оправдать себя. Обстоятельства были неважны, но Кирк вспомнил то чувство, которое владело им тогда - что он скорее умрет в попытке доказать, что он достоен доверия своего Капитана, чем будет жить с позором от своей предыдущей ошибки. Конечно, он не умер, и после того, как он успешно завершил свою миссию, его капитан вызвал его на личную беседу в свою каюту и сказал ему, что он прошел ценный тест. «Любой идиот может умереть за свой корабль, Джеймс, а то, что делает настоящий гений, позволяет ему выжить! Это то, что мы стараемся рассмотреть в наших офицерах - не только способность решать проблемы, но и искусство выживания, потому что тогда он может продолжать решать следующую проблему, и следующую, и следующую. В конце концов, что хорошего в офицере, который сам себя уничтожил? Единственный способ, который может позволить узнать, есть ли у офицера навык выживания, - ставить его в ситуации, которые будут непосредственно проверять его. Помни, что ты когда-нибудь станешь капитаном.»
Кирк помнил об этом.
Фактически, он уже планировал провести тот же самый разговор с лейтенантом Кевином Райли, когда тот вернется на «Энтепрайз».
Если он выживет.

10

Когда прозвучал приказ капитана, первой реакцией Райли было изумление - затем медленная усмешка распространилась по его мальчишескому лицу. «Да ...» - сказал он, - «давайте слопаем этот кусок пирога».
Омара нахмурился: «Вы так думаете? Вы скоро измените свою песенку, лейтенант Райли».
Райли заколебался на полшага, а затем пропустил колкость мимо ушей, сознательно не замечая ее. Он взмахнул, указывая группе двигаться вверх.
Более осторожно, чем когда-либо, они снова продолжили подниматься к свечению наверху. Омара удивленно покачал головой, затем перераспределил вес своего снаряжения и последовал за ним.
Стокели надел инфракрасные очки, чтобы видеть источники тепла в темноте, но дальнейших атак не последовало, и они достигли верха без инцидентов.
Лестница поднималась до заключительной лестничной площадки на пустынной площади. Источник света все еще был над ними, все еще слишком высоко, чтобы его можно было ясно видеть.
«Какова гравитация здесь?» - спросил Стокели. - «Она ощущается легче».
«Ноль точка семьдесят девять», - ответила Гарсия. - «Мы прошли долгий путь».
Четверо членов команды осторожно отошли от шахты лестницы и пересекли площадку. Их фонари здесь были почти не нужны; свечение сверху погружало область в мрачные сумерки. Они, тем не менее, лучи не выключили, но Стокели поднял инфракрасные очки на лоб.
Райли обнаружил, что думает об этих очках, - если бы Стокели одел их раньше, они, возможно, не были бы застигнуты врасплох тем нападением.
Стокели смотрел на него, со странным выражением лица; его рука все еще застыла в жесте поднятия защитных очков. Он понял то же самое.
Но Райли ничего не сказал. Он мог видеть, что Стокели уже упрекал себя гораздо эффективнее, чем когда-либо смог бы сделать он. Кроме того, Райли точно знал, что чувствовал теперь Стокели, - горький позор за то, что позволил своим товарищам по команде подвергнуться нападению. Райли подумал о Кирке. И себе самом. И о Стокели. Он сказал: «Стокели, ты хочешь взять эту точку?»
Стокели выглядел испуганным. «О, да, конечно». Он позволил себе улыбку облегчения. Райли ухмыльнулся.
От площадки расходились коридоры во все стороны - большинство из них терялось во мраке. Контактная группа сориентировалась на триангуляцию глубокого сканирования «Энтерпрайза», а затем снова начала двигаться вперед к носу этого гигантского корабля. Коридор был широким, но темным. Стокели снова опустил свои инфракрасные очки.
Этот коридор отличался от других, которыми они пробирались раньше. Он был шире, а потолок его был выше. И по обе стороны были устроены ниши, которые могли когда-то быть магазинами, но теперь были просто открыты. Обломки усеивали пол, а их головы даже задевали паутину.
Воздух здесь был сухим - и затхлым.
«Ты знаешь о чем это заставляет меня думать...» - прошептал Омара.
Никто не ответил.
«Руины в Старом Городе, Нью-Йорке». - Его слова утонули в тишине. Воздух был тяжелым для дыхания.
Голос в голове Райли что-то говорил. Ему пришлось прислушаться, чтобы разобраться. Что-то, что ему однажды сказали: «Задай следующий вопрос!»
Он думал об этом, продолжая осторожно продвигаться по коридору. Наконец он спросил: «Почему?» Спустя долгую паузу Омара зевнул и сказал: «Я думаю, что это пропорции всего ...» Райли подумал об этом. Он тоже зевнул. Потом поднял руку и сказал: «Остановитесь, посветите лучами вокруг».
Они сделали это. «Ты прав, Омара, это похоже на Старый город, не так ли?» И на что-то еще…
Он кашлянул один раз, пытаясь прочистить горло, - понял, что происходит, и смог крикнуть: «Здесь что-то не так с воздухом! Опустите свои кислородные маски!» Но даже усилие, затраченное на крик, заставило его закачаться от головокружения. Он начал падать, даже когда он уже вертел в руках маску. Рядом с ним Гарсия уже упала на пол, и Омара привалился к одной стене. Райли тяжело ударился об пол, но он запретил себе терять сознание; он смутно помнил процедуру восстановления дыхания через маску. Он начал делать медленные поверхностные вдохи. Подсчитав вдохи, он перевернулся и понял, что он лежит рядом с Стокели, который неуклюже пристраивает свою маску на место.
Стокели встретился с ним взглядом. Райли кивнул в сторону Гарсии; она была ближе к Стокели. «Я проверю Омару...»
Потом ему снова пришлось перевести дыхание. Он не стал дожидаться, понял ли его Стокели; он начал прокладывать себе путь к стене. Омара потерял сознание, не услышав предупреждения о воздухе; его кислородная маска все еще была в кармане его костюма для выживания. Работая пальцами, которые ощущались толстыми, как ноги слонов, Райли не мог вытащить маску. Но времени не было - Омара выглядел как коматозник. Райли сорвал маску с лица и положил ее на нос и рот Омары. Нервная циркуляция в маске взяла верх над дыханием Омары. Он начал хватать воздух ртом.
Райли снова обратил все свое внимание на кислородную маску Омары - по какой-то причине она не вытаскивалась из кармана – она зацепилась за что-то и это удерживало ее; это был воздуховод! Райли вытащил маску рывком и прижал ее к лицу обеими руками. Он рухнул на грудь Омары, жадно вдыхая хрупкое дуновение жизни.
Позади себя он услышал звуки: он насчитал пять вдохов, затем еще пять, затем приподнялся на одной руке, чтобы посмотреть. Стокели и Гарсия двигались к ним.
Райли указал направление, и контактная группа из четырех человек, ползя на четвереньках, начала прокладывать себе путь назад туда, откуда они пришли. Они достигли входа в коридор и рухнули, все еще задыхаясь.
«Это поляризованное кислородное поле», - задыхаясь, сказала Мэрилин Гарсия. - «В воздухе присутствует кислород, поэтому трикордер не выдал предупреждения, но это не тот кислород, которым мы можем дышать...» - Ей пришлось остановиться и снова погрузить лицо в свою маску.
«Я знаком с...с химией, Гарсия».- успел ответить Райли.
Они полежали там какое-то мгновение, воздух скреб их горло. Стокели повернулся, чтобы осмотреть открытое пространство площадки; он держал свой фазер свободно перед собой. На вопросительный взгляд Райли он сказал: «В случае, если эти… враги атакуют снова»
«Хорошая идея», - сказал Райли. Омара и Гарсия тоже заняли позицию.
«Кислородное поле,» - удивился Омара. – «Вау...!»
«Некто действительно хочет, чтобы кто-то отказался от этого туннеля,» - сказала Гарсия.
«Наверное, враги ...» - ответил Райли, и даже когда слова уже вылетели изо рта, он понял, что это ответ. «Тот, кто находится на другом конце этого туннеля, не хочет посетителей, и, очевидно, у них есть технология, чтобы заставить их застрять». Он сделал еще один вдох. «Наверное, нам придется заплатить им за визит».
«Хм?»
«Как?»
«Что…?!!»
Райли указал на Стокели. «Фазеры. Если мы установим их на рассеивающий луч, будем ионизировать воздух, ионизация разрушает кислородное поле. И если мы используем наши кислородные маски с баллонами вместо экстракции, с нами все должно быть в порядке».
Глаза Омары мрачно сузились. «Тебе лучше согласовать это с капитаном, Райли».
«Конечно», - сказал Райли. - «Ты не доверяешь моему суждению, правда?» Его усмешка была ехидной. «Давайте получим ответ...» Он открыл свой коммуникатор: «Райли на связи. Мы столкнулись с кислородным полем, но проблем нет. Мы продолжаем. Думаю, кислородное поле является доказательством применения интеллекта».
В ответ мягко прозвучал голос Спока: «Весь корабль свидетельствует об этом, лейтенант. Мы поддерживаем трикодерный мониторинг, но мы ощущаем повышенное вниманию к вашим устным сообщениям. Вы можете продолжить.»
«Есть, мистер Спок». - Райли закрыл свой коммуникатор. Он посмотрел на Омару. «Какие-то вопросы?»
Выражение лица Омары было преднамеренно пустым; теперь он выдавил скупую улыбку уважения. «Я предположил, что вы ошибаетесь, лейтенант… я думал… неважно». Он пожал плечами и усмехнулся: «Можно мне следующий танец?»
Райли вздохнул - разве он никогда не сможет искупить вину? Он поднялся на ноги и протянул руку, чтобы подать ее Омаре. «Если не будете наступать мне на ногу», - ответил он.

11

Когда кислородные маски были прочно закреплены, контактная группа снова двинулась по темному коридору, Омара и Райли бок о бок шли впереди. Райли тихо отсчитывал ритм « …и один, и два, и три…» На «три» он выстреливал из своего фазера вперед широким синим конусом энергии, который сверкал в воздухе, как молния, - «…и четыре, и пять, и шесть…» На «шесть» Омара стрелял вперед, теперь его луч разрушал поляризованное кислородное поле. И потом Райли снова начинал отсчет.
Они осторожно продвигались вперед, бессознательно сохраняя ритм под уверенный счет Райли. Постоянные ослепительные вспышки их фазеров освещали коридор, как стробирующий маяк, но они были так близки к точечным источникам света, что не могли дать ясных представлений о том, что скрывалось в дальнем мраке впереди, или сзади, если уж на то пошло.
Райли проверил заряд своего фазера. К счастью, для нарушения кислородного поля не требовалось много энергии. Это мог сделать любой электрический заряд. Их оружие было установлено в наименьшую позицию – «оглушение». Человек, пойманный лучом, почувствовал бы лишь небольшое покалывающее ощущение - ощущение, знакомое всем, кто когда-либо стрелял из мощного фазера и ощущал интенсивный статический заряд воздуха в непосредственной близости от луча. В Звездном Флоте была старая шутка о том, что фазер - это единственное оружие, из-за которого по вашей коже ползают мурашки независимо от того, на каком конце его вы находитесь.
Каждая вспышка их фазеров оставляла воздух наполненным сверкающими точками света, которые светились какое-то мгновение, прежде чем быстро начать меркнуть. Контактная группа двигалась через иллюзию волшебных блесток - при других обстоятельствах это зрелище было бы восхитительным.
Именно тогда, когда их фазерные лучи перестали создавать мерцание в воздухе, они поняли, что они безопасно выходят за пределы поражающего эффекта кислородного поля.
Здесь туннель был завален мусором, а стены были местами выжжены словно взрывами от оружия, но следы были старыми и пыльными. Несмотря на это, они сделали паузу, чтобы позволить Гарсии провести своим трикодером над одним из больших выступов в полу.
«Похоже, это мог быть жилой район,» - сказал Стокели. - «Квартиры, дворы - видите, даже маленькие патио отходят от главной улицы». Он указал им. «И даже балконы - вам нужно немного включить свое воображение, и вы сможете увидеть, что это могло быть, не так ли?»
Гарсия внимательно окинула архитектурное окружение профессиональным взглядом. Она тихо сказала: «Это хорошая догадка, но мы ничего не должны предполагать».
Внезапно они достигли конца туннеля. Он просто заканчивался тупиком. Стена была пустой, облицованной металлическим лоскутным покрытием.
Они встали и уставились на нее, затем посмотрели друг на друга.
Райли пожал плечами: «Мы ожидали этого». Он открыл свой коммуникатор: «Райли на связи. Мы зашли в тупик». Он посмотрел вверх и вниз по стене. «Я предполагаю, что этого не было в оригинальном дизайне. Гарсия, просканируйте это, пожалуйста. Металл выглядит как сумасшедшая лоскутная конструкция. Независимо от того, что у них имелось, они сварили это вместе. Кислородное поле, и теперь эта стена, вероятно, являются их первыми линиями обороны против врагов на этой стороне». Он заколебался, а потом позволил себе это сказать: «Нам придется прорезать ее».
«Принято, лейтенант,» - ответил Спок. - «Подождите, пожалуйста.»
Четверо членов контактной группы стояли и ждали. Райли снял с себя кислородную маску и понюхал воздух. «Пахнет нормально, по-моему,» - сказал он.
Омара ухмыльнулся ему: «Я подожду, если ты не против, чтобы посмотреть, упадешь ли ты или нет».
«Как ты думаешь, Гарсия, мы можем прорезать это?»
Она подняла взгляд от трикодера: потом просканировала стену-пэчворк с близкого расстояния. «Нет проблем, мистер Райли,. Это вовсе не металл, а кусочки вспененного неопласта. В основном, это строительный материал. Он прочный, но если вы примените к нему достаточную температуру, он расплавится, как масло».
«Мы зашли уже так далеко», - заметил Стокели. - «Теперь было бы расточительством возвращаться».
«Это то, о чем и я думал», - сказал Райли. - «И,кроме того, мы уже прорезали себе путь в их корпус, прорезать еще одну стену уже не большая разница, не так ли?»
Словно бы в ответ, его коммуникатор засигналил. Он открыл его, и оттуда пронзительно прозвучал голос Кирка: «Райли,» - спросил капитан, - «Вы думаете, что справитесь с этим?»
«Да, сэр, я уверен, что смогу». И тут он понял, что ответил слишком быстро. Он надеялся, что он не показался дураком.
Но если Кирк и заметил, его голос не выказал никаких признаков. «Хорошо, лейтенант, вперед. И, Райли...»
«Сэр?»
«О, неважно».
«Сэр?»
«Я просто собирался сказать Вам, чтобы вы были осторожны», - признался Кирк. - «Но в сложившихся обстоятельствах кажется очевидным, что вы, вероятно, уже поняли эту часть». И затем добавил: «Удачи».
Райли быстро почувствовал гордость. «Спасибо, сэр.» Он ухмыльнулся, когда отключался.
Омара и Стокели обменялись одобрительными взглядами и перезагрузили свои фазеры. Омара вытащил из своего набора стилус и быстро разметил контур двери на поверхности препятствующей стены. К тому времени, когда Райли закончил пристраивать свой коммуникатор на пояс, они уже стояли и ожидали его приказа. И ухмылялись так же широко, как и он.
«Просто скажи это слово,» - подсказал Стокели.
Райли кивнул. «Вы можете стрелять, когда будете готовы, Гризли. Думаю, это подходящая команда, не так ли?»
Омара предупредил: «Лучше наденьте свою кислородную маску, сэр. Не совсем ясно, что в этой стене. Некоторые из этих вещей выделяют токсичные газы, когда горят». Он подождал, пока Райли сделал это, и подал ему сигнал большими пальцами, а затем повернулся к своему партнеру с жестом «после тебя, Альфонс».
Стокели любезно согласился с ним, затем указал своим фазером на стену с обманчивой беззаботностью. Тонкий, как игла, луч дуги синим сиянием разрезал одну сторону, прошел поперек, затем по другой стороне и обратно через низ. Дыма почти не было - только тонкая струйка тлеющей черной жидкости внизу, которая превращалась в быстрорастворяющуюся лужу.
Райли вопросительно посмотрел на Стокели и Омару. Луч прорезал широкий контур двери, но …
Омара поднял руку в знак «один момент». Он перешел к стене, поднял свою маску, поджал губы и осторожно подул на нее с преднамеренной театральностью.
Прекрасно прорезанный контур двери медленно начал падать внутрь - и появился свет! Блестящее, и теплое, и ослепительное - знакомое желтое свечение, которое заставило их думать во внезапном дезориентирующем моменте, что они нашли дверь во внешний мир …
…И был запах цветов! И папоротников! И другие вещи не так легко идентифицируемые, но каждая частица которых была приятной и запутывающей. Клевер! Шалфей! Дикий фенхель! И клубника?!! Они были окутаны пьянящим чувством магии. Все виды растущих созданий пронизывали воздух своими ароматами пышного зеленого амбрэ, богатого, древесного и удивительного.
«Пахнет летом ...» - прошептала Гарсия.
И, словно вызванное ее словами, одно насекомое вылетело из проема, который они вырезали, исследуя пространство. Они смотрели на него, удивляясь, что это медоносная пчела. Знакомая им черно-желтая полосатая пчелка.
Она какое-то мгновение покружилась вокруг них, поразив их своей смелостью, а затем - не найдя ни цветов, ни ароматов, которые требовали бы более тщательного обследования - она исчезла по ту сторону двери в ... лето.

12

Они двинулись в коридор на свет.
Это было ослепительно - они опустили очки на свои глаза, но все же щурились от яркого света и блеска.
Над ними, высоко вдали, сверкали огни, как группа крошечных солнц. Со всех сторон они были окружены зеленью.
Члены экипажа медленно и ошеломленно двигались через лабиринт ящиков-высоких цистерн, каждый из которых был забит широколиственными растениями, древесные стебли которых жадно тянулись к свету. Они были похожи на огромные лозы, поднимающимися по металлическим подпоркам комнаты, каждая из которых была усыпана гигантскими помидорами.
Райли, Стокели, Омара и Гарсия уставились с удивлением, чувствуя себя внезапно очень маленькими. Лозы были зелеными колоннами, покрывающими разрозненный ландшафт. Цистерны продолжались в бесконечность; ряд за рядом зеленые ящики и зеленые подпорки простирались «от них», и все они терялись в дали в ослепительном белом блеске. С обеих сторон они могли видеть ряды, мягко изгибающиеся вверх и снова исчезающие в линии размытого яркого ореола.
Это был не просто город, висящий в космосе и который обнаружил «Энтерпрайз»; это была целая нация! Континент! Мир, с ресурсами и экологией – всем собственным! Их трикодеры тихо записывали все это.
Райли первым обрел дар речи. «Мы нашли ферму...» - прошептал он.
«Во всяком случае, одну из них,» - сказала Гарсия. - «Возможно, есть и другие».
Райли посмотрел на нее.
«Это, преимущественно, помидоры. И несколько их дружелюбных компаньонов, таких как базилик, но, главным образом, помидоры. Это означает, что у них есть и другие фермы для других культур. Посмотрите, как местные растения используют более низкую гравитацию на этом уровне, чтобы взбираться на стойки, высота которых на вид не менее десяти метров, и посмотрите на размер плодов на этой лозе! Как баскетбольный мяч!»
«Низкая гравитация действительно имеет здесь свое полезное применение,» - сказал Райли.
Гарсия бросила на него взгляд - может быть, она не думала, что он заметит его, но в нем было такое конкретное заявление, которое было главной темой одной из самых непристойных историй в Звездном Флоте (как известно, это был тщательный отчет об инциденте, который произошел между каким-то сластолюбивым главным инженером и делегатом женского пола из одной из стран L5, но точно так же, возможно, эта сказка была только апокрифической, и не было достоверного способа дважды проверить источник.) Райли уже смотрел в другом направлении.
«Мальчики,» - сказала Гарсия. - «Хотела бы я увидеть их другие фермы! Это действительно необыкновенно. Просто потрясающе».
«Ой, ладно Вам, Гарсия,» - сказал Стокели. - «Вы же видели фермы и раньше».
«Да, но ничего такого старомодного, как эта, в таком большом масштабе. Это не музейный экспонат, Стокели. Жизни этих людей зависят от этой фермы. Именно поэтому они защищали ее так же энергично, как дикари. Удивительно, что мы вошли сюда так легко. Это свидетельствует об очень материальном характере вида. Мы имеем дело с явно способным и структурированным обществом. Они умеют пристпосабливаться и способны использовать материалы, находящиеся под рукой». - Она указала. - «Послушайте, это изначально не было фермой, это голая надстройка корабля - эти стойки. Все, что было здесь раньше, было полностью демонтировано, чтобы эта ферма могла быть устроена - вероятно, они больше нуждались в ней, чем в магазинах и домах, подобных тем, которые мы проходили».
Мужчины обменялись взглядами.
Омара озвучил вопрос: «Тогда что случилось с их первоначальными фермами, чтобы им пришлось построить эти?»
«Может быть, эта единственная,» - предположил Стокели. - «Может быть, она была построена в дополнение к остальным - возможно, для поддержки большего количества населения?»
«Сомневаюсь.» - Гарсия покачала головой. - «Это не согласуется с тем, что мы видели до сих пор. Я могу предположить, что отсечная часть корабля, часть, которую мы уже прошли, является свидетельством какого-то краха, или экологической, возможно, даже социальной катастрофы. Например, дикарство - что заставляет людей вернуться к первобытной форме существования? Эта ферма, однако, является доказательством того, что кто-то восстанавливает жизнь из руин»
Она резко остановилась, удивленный взгляд появился на ее лице. «Вы понимаете, что происходит?» Она переводила взгляд с одного лица на другое.
«Хм?»
«Когда мы начали называть врагов «дикарями»?»
Стокели, Омара и Райли посмотрели друг на друга, и пожали плечами в мгновенном замешательстве.
«Враждебные, да,» - сказала Гарсия, - «но мы не знаем наверняка, что они дикие. Мы сделали это предположение здесь, и, возможно, оно несправедливо. Мы также позволяем себе идентифицировать себя с теми, кто строил эту ферму, потому что у них есть технология ».
Райли усмехнулся: «Сейчас вы говорите, как капитан».
Гарсия ухмыльнулась ему в ответ. «Я должна. Я была его студенткой в Академии. Будучи уже младшим офицером, он преподавал раздел об основных процедурах контакта с инопланетянами. Мне это показалось увлекательным. Он говорил, что опасно сопереживать в любой ситуации, если только вы не захотите сопереживать обеим сторонам. Он является одной из причин, почему я решила пойти в службу контактов и почему я нахожусь на «Энтепрайзе».
«Это не совсем... чуждо...» - Омара жестом указал на знакомые всем помидоры.
«Вот поэтому это потенциально еще более опасно - это побуждает нас воспринимать ситуацию ассоциативно - а, может быть, мы не должны так делать. Первое правило контакта - не доверять всем первым впечатлениям, они обычно ошибочны». Гарсия поняла, что она начинает звучать педантично. Выражения их лиц были... нетерпеливыми и озадаченными.
«Верно», - сказала она. - «Урок окончен. Давайте продолжать».
«Я хочу сначала сообщить об этом,» - сказал Райли, раскрывая свой коммуникатор. Несмотря на то, что их трикодеры постоянно сканировали окружающую обстановку и сообщали о своих показаниях на «Энтерпрайз», они не могли заменить наблюдений контактной группы непосредственно на месте.
Но прежде чем он смог открыть свой коммуникатор, Омара сказал: «Погодите-ка...» И указал вперед. - «Взгляните…»
На их пути вдалеке, на самом пределе видимости, что-то двигалось.
Это было всего лишь мерцание тьмы на горизонте света, но оно двигалось к ним.
«Возможно, они еще не увидели нас...» - Райли жестом указал им отходить назад. - «Убираемся из их поля зрения». Они вчетвером отошли назад и разделились, Райли и Гарсия отступили в левую сторону поперечного коридора, Стокели и Омара скользнули в противоположную сторону.
Гарсия уже считывала показания трикодера. «Похоже, что это только один человек - вероятность восемьдесят пять процентов».
«Тсс,» - сказал Райли. Он прикрепил назад свой коммуникатор и вытащил фазер, дважды проверив, что тот настроен на оглушение. Омара и Стокели увидели, что он это сделал, и приготовили собственное оружие, но Райли махнул им отставить. К настоящему времени фигура была уже достаточно близко, чтобы они могли рассмотреть его - нет, ее – довольно ясно. Женская фигура. Определенно женщина. Одетая в короткий килт, сандалии и жилет, который мог быть как доспехами, так и робой.
На вид ей было не больше семнадцати, но это могло быть ложным впечатлением. Она вполне могла быть моложе двенадцати или старше пятидесяти. Вероятность метаболического контроля процессов старения не позволяла быть уверенным в ее настоящем возрасте.
Она говорила в маленькое ручное коммуникационное устройство, пока приближалась: «Похоже на прорыв. Пока демонов не вижу». Она остановилась всего в нескольких метрах от того места, где они спрятались. Райли и Омара обменялись взглядами через открытый коридор. У женщины было весьма смертоносное на вид мощное оружие, стреляющее дротиками.
Она медленно повернулась, осматривая всю площадь. «Лучше всего установить карантин. На весь сектор. Посмотрите, не нанесен ли ущерб. Требуется безопасность и очистка».
«Оставайся там», - ответил прибор. - «Сохраняй позицию, иди медленно».
«Проверяю», - ответила она и приложила устройство к поясу. Она опустилась на одно колено в бдительной позиции, держа свое оружие перед собой.
Райли снова зашел за цистерну. Если бы женщина продвинулась на несколько метров вперед, она увидела бы их. Он задумчиво закусил нижнюю губу. Если бы он дал ей себя увидеть, она, вероятно, проткнула бы дротиком его грудь. И был отличный шанс, что для него это имело бы фатальные результаты. Жители этой части корабля, очевидно, сражались с дикарями - нет, убивали этих врагов.
Он выглянул снова.
Ее волосы были коротко обрезаны. На ее лице не было косметики. Ее кожа была глубокого шоколадного цвета, но был ли это естественный цвет или загар, полученный в результате регулярной работы под этими огнями, он не мог быть уверен. Ее черты лица были четко выраженными; ее высокие скулы даже добавляли ее выражению лица высокомерия. Она повернулась к нему, и какое-то мгновение Райли был почти уверен, что она увидит его через листья, но когда она не отреагировала, а просто продолжила сканировать взглядом местность взад-вперед, он медленно выдохнул. Ее глаза были самого пронзительного оттенка синего цвета, который он когда-либо видел.
Он снова опустился на колено и приложил палец к губам, чтобы указать другим, что продолжение молчания по-прежнему необходимо. Он мрачно покачал головой.
Он спросил сам себя, смогут ли они разоружить ее? Нет, это может быть рискованно.
Он посмотрел на фазер в своей руке. Нет, только в крайнем случае он станет…
Его коммуникатор издал звуковой сигнал.
Глаза женщины расширились и,
…она резко повернулась и…
…что-то просвистело мимо правого уха Райли и…
… он прокатился поперек открытого коридора, выпустив из своего фазера три короткие вспышки и…
…поднялся на ноги, все еще держа свой фазер наготове, но женщина была сражена его оружием.
«Черт!» - сказал он.
Гарсия уже двигалась. «Она получила все три выстрела»
«Она еще жива?»
«Едва-едва…»
«Смотрите…!» - указал Стокели. Вдалеке к ним двигался отряд черных фигур. Бегущих.
Райли открыл свой коммуникатор. «Транспортаторная. Поднимайте пятерых.»
«Погодите!» - сказал Стокели, отрывая что-то от пояса. Удаленный координирующий модуль для транспортера, чтобы они или последующая команда контактов могла вернуться обратно в это же место. Он прижал его к нижней части одной из цистерн, где его было невозможно легко заметить.
«Поторапливайтесь», - огрызнулся Райли. Он снова поднял свой фазер, но он не хотел использовать его, если до этого не дойдет дело; это сделало бы гораздо более сложным установление невраждебного контакта позже.
Но эта команда безопасности, или чем бы она ни была, приближалась. Они слышали, как их шаги шлепают по палубе. И они были вооружены.
«Установлен и работает,» - сказал Стокели, вскакивая на ноги.
«Транспортерная, активируйте!» - Воздух, завихряясь, засверкал вокруг них. И шквал дротиков прошел без всякого вреда через пространство, где они только что были.

13

Доктор Леонард «Боунз» Маккой изучал молодую женщину, лежащую без сознания на столе, профессиональным взглядом. Экран считывания над изголовьем медицинской кровати показывал, что ее жизненные процессы опасно замедлены.
«С ней все будет в порядке?» - спросил Райли. Его выражение лица показывало его беспокойство.
Маккой не отрывал взгляд от ручного детектора, который он изучал. «Я не предсказываю будущее, лейтенант, я только пытаюсь ей помочь». Затем более мягким тоном: «У нее есть реальный шанс выкарабкаться, и она молода и сильна. Теперь идите, отчитайтесь капитану и оставьте мою работу мне». Медсестре Чэпел он сказал: «Дайте ей део-файв IV с двумя процентами Адренала-4».
Чэпел посмотрела на него вопросительно.
«Я знаю, знаю, но это не убьет ее, и, по крайней мере, это придаст ей силы. Я не собираюсь делать что-то более радикальное с ее метаболизмом, пока я не буду уверен, что это полностью человеческий метаболизм. Возьмите соскобы и выполните полный набор сканирований, в частности, серии аминокислот, анализ белка и ферментов, и начните делать генетическую диаграмму, если есть время. Попросите лабораторию начать с хромосом 6 и 7 и дать мне расчет активаторов Hy-3»
«Хорошо», - и Чэпел удалилась.
Оставшись наедине со своей пациенткой, Маккой медленно опустился на стул у ее постели и снова изучил показания жизненного цикла. Ему это не понравилось, совсем не понравилось. Ни одного даже малейшего признака. Он погладил руку молодой женщины, но она не шелохнулась.
На данный момент не оставалось ничего другого, кроме как ждать.
Но впрочем, Маккой привык ждать. Большая часть профессии медика - это способность врача распознавать, когда он должен отступить и подумать. И переоценить. Хороший врач не так исцеляет больных, как он помогает им самим исцелять себя, и мера способности врача часто может быть измерена его терпением.
Он все еще продолжал сидеть там несколько минут спустя, когда вошел Кирк. «Боунз ...», - сказал он.
«Я не знаю,» - сказал Маккой, - «так что не спрашивайте».
«Откуда ты знаешь, что я собираюсь спросить?»
«Я читаю мысли. Ты собирался спросить, как она и как скоро она сможет говорить. Во-первых, я хочу быть уверен, что она не умрет. Она ужасно маленькая, и она получила очень мощный заряд. Вы могли бы сказать Райли, что в следующий раз ему не нужно быть таким метким.»
«Он испугался, Боунс. И кто скажет, что кто-то другой не мог бы сделать то же самое при тех же обстоятельствах?»
Боунз не выглядел убежденным. Прежде чем он успел ответить, интерком издал звуковой сигнал. Доктор подошел к нему: «Маккой слушает».
Женский голос произнес: «Это лаборатория, сэр. Она человек, на сто процентов. Группа крови, А-положительная. Детали будут появляться в памяти так же быстро, как они будут выходить из печи».
«Спасибо,» - сказал Маккой, выключая интерком. Он вызвал серию графиков на экран и изучал их какое-то мгновение, затем повернулся к Кирку. «У нас все будет хорошо.»
Он зарядил гипошприц и установил его. Когда он дотронулся до обнаженного предплечья молодой женщины, гипо тихо прошипел. Маккой выпрямился, чтобы снова изучить экран с показаниями. Два оранжевых индикатора начали медленно подниматься. Третий начал подниматься немного быстрее. «Хорошо,» - сказал он. - «Она все еще в шоке, но она возвращается. Это погрузит ее в нежный сон.»
«Ты можешь разбудить ее?»
Маккой повернулся к нему лицом. «Физически она может справиться с этим, Джим, но вы не считаете, что она может получить умственный шок?»
«А?»
«Что, если эти люди были настолько изолированы, что больше не верят в существование чего-либо, кроме своей собственной маленькой вселенной? Если это так, у нее будет чертовский случай культурного шока. Как минимум».
Кирк выдохнул громче, чем обычно, почти вздохнув. «Ты прав, Боунз, но нам все равно нужно расспросить ее».
«Я знаю это,» - сказал Маккой, - «и я пытаюсь сказать Вам, что она пока не сможет выдержать допрос».
«Опрос, Боунз. Слово «опрос».
«Я доктор, а не семантик. Мне трудно уловить разницу между опросом и допросом».
Кирк знал, что с Маккоем спорить безполезно. «Хорошо, Боунз. Как долго?»
Маккой издал грустный звук. Он полминуты манипулировал возможностями в своем уме и сказал: «Я бы хотел, чтобы она проснулась сама».
Как будто по сигналу со стороны кровати раздался шум.
Молодая женщина поднялась на локтях и с любопытством и подозрением посмотрела на них. «Кто ты?» - потребовала она, затем, когда она стала замечать странности своего окружения, ее глаза начали расширяться. - «Где это?»
Маккой подошел к кровати. «Не нужно беспокоиться, мисс. У Вас все будет хорошо, и никто здесь не причинит Вам вреда».
Кирк подошел к противоположной стороне кровати. «Вы на звездолете Федерации «Энтерпрайз», а я – его капитан Джеймс Т. Кирк».
Она изучала его какое-то мгновение, потом ее голубые глаза резко сузились. «Есть только один капитан!»
Кирк осторожно кивнул. «И так и должно быть. Я капитан этого корабля. Кто капитан вашего судна и как его зовут?»
«Уловки демонов? Да! Вы, демоны, не доверяете ловкачам! Враги!»
Маккой посмотрел на Кирка. «Не волнуйтесь, Джим...» Он потянулся к ее плечу, чтобы заставить ее мягко опуститься на кровать, но она начала откатываться от него, а затем последовал дугообразный удар, который громко соединился с правой щекой Маккой и заставил его откинуться назад, и удариться о противоположную стену. Он сказал: «Ооо...», когда воздух был выбит из его легких из-за удара и начал сползать.
Молодая женщина продолжала катиться и скатилась с кровати, чтобы приземлиться на пол, лицом к Кирку, и с кроватью между ними. Она присела в боевую позицию, положение ее рук были жестким и угрожающим.
Кирк сознательно расслабился и высоко поднял руки. «Я не угрожаю тебе,» - сказал он. - «Ты наша гостья».
«Вы демоны!» - прошипела она. - «Я не умру, не сражаясь».
«Никто не умрет,» - сказал Кирк. - «Ты здесь не в опасности. Этот человек, которого ты только что сбила, - доктор, который спас тебе жизнь...»
Она начала оглядываться назад, но почти мгновенно взглянула на Кирка. «Трюк!Да,» - настаивала она.
«Нет», - мягко сказал Кирк. - «Это не трюк».
«Не верю».
«Что я могу сделать, чтобы убедить тебя?»
Она остановилась, обдумывая; выражение неодобрения охватило ее темные черты лица. Позади нее Маккой застонал и начал подниматься на ноги. Он взял запасной гипошприц из меднабора.
Кирк сделал вид, что не заметил этого. «Мы не хотим причинять тебе боль,» - продолжал он сознательно ласковым голосом. - «Я капитан Джеймс Т. Кирк со звездолета «Энтерпрайз», ты на «Энтерпрайзе». Ты больше не на своем корабле. Мы нашли ваш корабль - ваш мир, - здесь, дрейфующим, словно заброшенный. Он находится более чем в двадцати световых годах от ближайшей человеческой колонии. Тебе повезло, что мы нашли тебя, когда мы это сделали. Твой корабль удаляется из галактики. Вы уже намного выше плоскости эклиптики...»
«Больше никаких разговоров!» - обрезала она его. - «Это тарабарщина. Детский рассказ. Сказочная история... это... это…» Она заколебалась, взволнованная.
А Маккой подошел сзади к ней и прижал гипошприц к ее обнаженной руке. Тот тихонько прошипел.
Она обернулась, уставилась на него, с выражением шока от предательства на своем лице и…
…она медленно упала вперед на протянутые руки. Маккой осторожно поймал ее и поддержал, как отец. Осторожно он погладил ее по волосам: «С тобой все будет хорошо, малышка, как только ты перестаешь бояться». Он посмотрел через плечо на капитана: «Может быть, теперь вы прислушаетесь к совету своего доктора?»

14

В зале брифингов присутствовал полный комплект офицеров и руководителей секций, ожидающих капитана и интенсивно разговаривающих между собой. Когда Кирк вошел и занял свое место во главе стола, фоновая болтовня исчезла.
«Хорошо,» - начал он. - «Мы все видели отчеты контактной группы, они проделали исключительно хорошую работу, учитывая сложные обстоятельства, в которых они работали. Обратите внимание, что я помещаю в каждую из своих записей благодарность. Теперь я хочу получить некоторые ответы. У нас уже много вопросов». Он огляделся по сторонам. «Мистер Чехов, вы уже проследили траекторию этого корабля?»
Чехов выглядел смущенным. «Э-э... да, Капитан, но это настолько маловероятно, что мы запускаем вторую серию симуляций».
«Я допускаю возможность, что вы ошибаетесь, мистер Чехов, это то, с чем мы все должны иметь дело каждый день нашей жизни, но, по крайней мере, для записи - какой пункт происхождения рассчитал ваш первый симулятор?»
«Э-э-э-э, Вам будет трудно поверить, я знаю, у меня с этим были проблемы, но, эээ ...»
«Давайте прямо к сути, пожалуйста,»
«…ммм, Земля».
«Земля?»
«Ну, система Земли, по крайней мере. Мы, ммм, оценили вероятность в пятьдесят три процента. Им пришлось бы посетить еще несколько других звездных систем по пути, облетев вокруг Солнца, чтобы войти в новую траекторию для своего следующего пункта назначения, но этот курс идеально сочетается с имитацией мистера Спока того, что должен будет делать корабль колонизаторов...» Он замолчал и обратился за помощью к офицеру по науке с Вулкана.
Спок бесстрастно кивнул. «Если мы сделаем предположение, что это судно колонизаторов, которое, по-видимому, очень близко к правде, то симуляция мистера Чехова также является историей о нескольких последовательных очень плохих решениях. Если, как предполагается, они оставили систему где-то сто восемьдесят пять лет назад, они должны были сначала нацелиться на Сириус-Б. Не найдя ни одной планеты, вращающейся вокруг этой звезды, которую они могли бы колонизировать без крупномасштабного терраформирования, которое в то время было бы выше их технологических возможностей, - у них не было другого выбора, кроме как продолжить движение к следующему, скорее всего, месту назначения, Вольфу-359.
Гипотеза мистера Чехова, и я с ней согласен, заключается в том, что отсутствие подходящих планет вокруг этих первых двух звезд было настолько очевидным, что никаких окончательных процедур торможения вообще не было применено. Скорее судно было нацелено на то, чтобы обогнуть солнце по новой траектории, перенаправляя их собственный импульс. С соответствующими большими парусами они могли бы также использовать солнечный ветер, чтобы увеличить свою скорость. Конечно, целью этого было бы сокращение времени полета до следующей звезды.
Если бы они сделали это несколько раз подряд, как предполагает мистер Чехов, они могли бы развить значительную скорость. Именно здесь произошла ошибка в планировании.»
«Мы должны предположить,» - продолжал Спок, - «что в какой-то момент жители судна, теперь уже в третьем или четвертом поколении, стали нетерпеливыми. Модель действий для кораблей «поколений» этого типа всегда заключалась в том, что они ускорялись на первой половине пути, а затем тормозили на другой половине. Но эта модель всегда предполагала, что у намеченной звезды их всегда будет ожидать подходящая для жизни планета. При наличии дальнодействующего сканирования даже самых простых и основных типов можно обнаружить пригодность звездной системы задолго до того, как вы в нее войдете. Этот факт должен побудить колонистов отложить процедуры торможения до тех пор, пока они не подойдут достаточно близко, чтобы определить, следует ли им инвестировать энергетические ресурсы в это замедление. Разумеется, это потребует более резкого замедления, но шансы на поиски планеты должны были бы быть достаточно высокими, чтобы оправдать такую ​​авантюру. Если планета выглядит многообещающе, вы инициируете процедуру торможения, но не раньше. Вы сохраняете свой импульс. Если система окажется необитаемой на любом уровне, у вас все еще есть исходная скорость; вы облетаете вокруг солнца, и вы идете к своему следующему пункту назначения уже на максимальной скорости - и все еще ускоряетесь. Для тех, кто находится на корабле, вероятность того, что может пройти десять или пятнадцать лет до следующего этапа путешествия - если поражение будет следовать за поражением, и они должны будут продолжать дальше свои поиски, - должно быть, казалась непреодолимой. Для тех, кто сталкивается с выбором между проведением остальной части своей жизни, не зная ничего, кроме корабля вокруг себя или возможностью, просто возможностью пройтись по планете - чем-то, чего они никогда не знали за всю свою жизнь, и никогда не узнают, если не будут приняты меры, - это был бы единственный возможный ход действий.
Если они будут постоянно неспособны найти планету, совокупным результатом будет прирост такой скорости, что окончательное замедление станет не только чрезвычайно сложным в течение необходимых временных рамок, но и для всех практических целей невозможным. Если будет обнаружена подходящая планета, будет поздно останавливаться».
«В конце концов, они, должно быть, поняли...» - Это была Ухура.
«В какой-то момент да. Но давайте рассмотрим две возможности: предположим, что они потеряли часть своей системы привода - например, реактор вышел из строя, и нет никакого способа его восстановить. Что тогда? Они потеряли часть своих возможностей замедления. По имеющимся доказательствам, похоже, что они потеряли несколько своих реакторов. Другая возможность и, что еще более вероятно, принимая во внимание имеющиеся доказательства, а также отчет контактной группы, заключается в том, что произошел какой-то социальный переворот. Возможно, мятеж.»
При этом слове все головы резко повернулись в направлении Спока. Мятеж? Даже Кирк выглядел обеспокоенным.
«Подумайте...» - сказал Спок. - «Планета обнаружена, например, у звезды Хиро. С расстояния она выглядит пригодной для жизни. Даже на близком расстоянии планета кажется многообещающей. Но периодические вспышки звезды купают планету в таком интенсивном жестком излучении, что жизнь там, в крайнем случае, незначительна. Но если вы никогда не ходили по планете за всю свою жизнь, и эта планета была вашим единственным возможным шансом на последнее пристанище, как бы вы отнеслись к выбросу радиации, который происходит только один раз в двадцать три года?» Он посмотрел на сидящих вокруг стола.
Некоторые из офицеров изучали свои руки или стол. Другие смотрели на него, не осознавая масштабов ситуации.
«Мистер Спок,» - мягко сказал Кирк, - «я и не подозревал, что в Вас так много... сострадания...»
«Сострадание не имеет ничего общего с логикой, капитан. Я просто экстраполирую возможное обстоятельство из имеющихся доказательств, включая мои собственные знания о человеческом поведении». Он вопросительно взглянул на Кирка прохладным взглядом. «Могу ли я продолжить?»
«Прошу.»
«Учитывая эти предположения, а они являются только предположениями, я бы постулировал, что решение прекратить поиски на Звезде Хиро или пропустить ее и перейти к следующему пункту, скорее всего, вызвало гражданскую войну, которая могла бы привести к мятежу. Одна сторона попыталась отключить корабль, чтобы он не перешел на курс к следующей звезде, и поэтому он теперь заброшен. Война так и не была закончена, а оставшиеся в живых живут на противоположных концах судна как фермеры и... дикари. Конечно, эта экстраполяция основывается только на доказательствах, которые мы видели до сих пор, но последняя система, которую это судно могло пройти, по сути, принадлежала Звезде Хиро, а траектории и скорости, которые мистер Чехов рассчитал, в эту гипотезу необычайно хорошо укладываются».
Кирк посмотрел через стол на своего первого офицера: «Благодарю вас, мистер Спок. Отличная презентация. Вы... просчитали вероятность справедливости этой гипотезы?»
Спок смотрел в пространство, пока подсчитывал: «По крайней мере, девяносто процентов».
«О,» - сказал Кирк. - «Тогда это просто дикая догадка». В его глазах был намек на блеск.
Спок сказал: «Для вулканца - да».
Кирк позволил этому замечанию пройти мимо своих ушей. Он собирался спросить у мистера Чехова, когда его вторая серия симуляции будет завершена, когда заговорил мистер Скотт. «Да, это довольно красивая история, мистер Спок, но в ней много воды. Нет никаких данных о таком корабле, когда-либо покидавшем Землю. Я знаю кое-что об истории звездолетостроения, и я бы знал о корабле, подобном этому, который был построен в любое время за последние триста лет. Это трата не только мегакалорий, но и макрокалорий, и вы не сохраните ни тайну, подобную этой, ни строительный проект тоже.»
«Если вы об этом заговорили, мистер Скотт». Спок безвыразительно, но пристально посмотрел на главного инженера. «Если вы не знаете о строительстве этого корабля в космическом пространстве Земли, то вы просто не знаете этого, но этот корабль находится всего в нескольких километрах от нас. И молодая женщина в медотсеке доктора Маккоя говорит на мутировавшей, но все же узнаваемой форме английского языка, поэтому более, чем вероятно, что ошибочны ваши знания, а не существование этого корабля». Он терпеливо ждал ответа мистера Скотта.
Скотти не воспринял это замечание лично. Но он сложил руки на груди и вернул взгляд мистеру Споку и еще один на бис. «Как бы то ни было, мистер Спок, никогда не существовало такого корабля, который был построен в земном пространстве. А я знаю, потому что я был старшим инженером на верфи Сан-Франциско, когда строились «Энтерпрайз» и три его брата. Это единственная верфь, способная с нуля спроектировать такое судно - и поверьте мне, я много раз просматривал записи, смотрел, как мои предшественники справлялись со своими проблемами строительства. Нет, мистер Спок. Этот корабль не выходил с любой верфи, о которой я знаю».
Кирк поднял руку, прежде чем кто-либо еще смог заговорить. «Господа,» - сказал он. - «Возможно, вы оба правы. Я предлагаю, чтобы наш следующий наиболее логичный шаг состоял в том, чтобы перейти в историческую секцию «Энтерпрайза». Он вопросительно посмотрел на остальных. - «Согласны?»
Он не дождался их ответов. Он уже поднялся со стула. У них не было выбора, кроме как последовать за ним.

15

Несмотря на лучшие намерения планировщиков, дизайнеров и строителей, всегда есть несколько частей звездолета, которые по какой-то причине модифицируются, как правило, для удовлетворения конкретных потребностей или индивидуальных дополнений этого корабля. «Энтерпрайз» не был исключением.
Обычно историческая секция звездолета - это второстепенные файлы в библиотеке корабля, что отражает тот факт, что капитаны звездолетов имеют тенденцию делать историю больше, чем изучать ее. Но Джеймс Т. Кирк был исключением и в этом отношении. Перед тем, как взять командование «Энтерпрайзом» на своем первом патрулировании, он приказал обновить библиотеку корабля до уровня основного хранилища, равного основным банкам в командовании Звездного Флота. Третий гимнастический зал корабля была перестроен для размещения дополнительных банков памяти.
В объяснение Кирк сказал только: «Если вы можете учиться на ошибках других людей, вам не прийдется совершать собственные».
После этого, всякий раз, когда у «Энтерпрайза» было рандеву с любым другим звездолетом или звездной базой или он возвращался в штаб Звездного Флота, корабельный библиотекарь автоматически запрашивал обновления для всех разделов библиотеки, свободно запрашивая и обменивая любую неклассифицированную информацию. «Энтерпрайз» также регулярно собирал информацию в библиотеку из других источников, особенно из всяких чуждых культур, с которыми они сталкивались на своем патрулировании.
В течение первого года командования Кирка в качестве капитана «Энтерпрайза» адмиралтейство Звездного Флота рассматривало эту его политику как интересную причуду, безобидное отклонение командира. Некоторые капитаны рисовали для релакса, другие играли в шахматы; Джеймс Т. Кирк собирал совокупность человеческих знаний во Вселенной.
Затем, конечно, произошла знаменитая стычка с МакМюрреем.
МакМюррей был свободным человеком, который обнаружил живую планету в самом маловероятном месте. Он назвал ее Ной, потому что у нее было три солнца. Сами солнца, он назвал в честь своих трех кошек «Знак», «Тень» и «Фред».
Вскоре после этого он основал империю для себя на побережье единственного континента планеты - на самом деле колонию из нескольких сотен неудачников, недовольных и извращенцев, но для МакМюррея это была империя. Он и его последователи объявили себя независимой технократией, подняли флаг над зданием суда и установили латунную пушку на передней лужайке.
По большей части Федерацию они мало интересовали. Фактически, когда император МакМюррей попросил посольское судно Звездного Флота доставить своих дипломатических посланников в Федерацию, просьба была проигнорирована. По какой-то причине получение подпространственного сообщения даже не было подтверждено.
У МакМюррея не было других вариантов. Этот оскорбление нельзя было терпеть. Оскорбление должно быть отомщено. Он объявил войну Федерации.
Империя МакМюррея затем приступила к захвату следующих трех торговых судов, которые добрались до их единственного порта.
Четвертый прибывший корабль был «Энтерпрайзом».
Джеймс Т. Кирк быстро оценил ситуацию и сразу сдался.
Сдал не только «Энтерпрайз», но и весь Звездный Флот и всю Федерацию. Он сдался от имени всего человечества и союзных ему рас. Он подписал сдачу контроля над всей известной вселенной и всеми теми частями, которые еще предстояло обнаружить. И все остальное, что вышеупомянутое не включало.
МакМюррей увидел, что он сделал и остался доволен. Он объявил о немедленном прекращении всех боевых действий и выразил желание взять контроль над «Энтерпрайзом» лично.
Прежде чем отказаться от окончательного контроля в пользу императора МакМюррея, Джеймс Т. Кирк счел необходимым кратко рассказать новому правителю галактики о состоянии дел.
Ему потребовалось семь минут, чтобы перечислить все локальные войны и разногласия, которые в настоящее время оспариваются открытыми боевыми действиями, но не объяснять их - просто список. Он потребовал еще семь минут, чтобы произвести впечатление на МакМюррея тем, что, чтобы стать королем всего, нужно поддерживать каждый миллиард из миллиардов людей, живущих на всех известных планетах, и не только людей, но и все разумные виды - счастливыми, довольными и удовлетворенными; иначе он, несомненно, получит революцию на руках; он оговорил еще несколько моментов, детализировав некоторые специализированные потребности определенных культур, в частности, некоторых потребителей мяса, которые предпочитали свою добычу есть живой. Наконец, он отметил, что существует несколько проблем, требующих немедленного внимания Императора, и попросил сообщить, что нужно сделать в отношении них? Он упомянул о провале переговоров по Ромуланскому договору, о тревожных новых клингонских альянсах, о торговле наркотиками с Ориона и, конечно, о бюджетных соображениях на предстоящий финансовый год и о некоторых инфляционных направлениях политики, которые были созданы тремя администрациями, и ранее не были проработаны, потому что они были политически очень щепетильными.
Император МакМюррей слушал ровно сорок пять минут, а затем отрекся от престола.
Ну, не совсем отрекся. Кирк отказался принять отставку Императора. Это превратило бы галактику в хаос, если бы все так внезапно сдавали правление.
МакМюррей рассматривал свои варианты в течение двух минут. Затем он назначил Джеймса Т. Кирка исполнять новые обязанности одновременно с его нынешним заданием в качестве капитана звездолета «Энтерпрайз». Ему было предложено занять должность полномочного представителя Высшего министерства Королевства в Общем Командовании Вселенной. И не только известной вселенной, но и всех ее неизвестных частей, которые еще предстоит обнаружить. Император приказал записать назначение на пергаменте.
Кирк любезно согласился. Он немедленно подписал документ, предоставляющий всем подданным расам и планетам автономию, которой они ранее пользовались, и направил их действия, чтобы они продолжали решать свои местные проблемы в меру своих возможностей. У императора были более важные проблемы.
Он повесил пергамент в комнате отдыха корабля, чтобы весь экипаж «Энтерпрайза» увидел, что он теперь не обычный капитан космического корабля, с которым они имели дело раньше.
И затем, в чествование сего, была проведена огромная фиеста.
Весь инцидент длился менее двух дней. Вечеринка длилась неделю.
Никто не был убит. Никто не пострадал - если вы не считать несколько похмелий и двух энсинов, которые каким-то образом разобрали термопреобразователь и в путанице собрали его с самими собой внутри. (Их пришлось транспортировать наружу по частям, к большому огорчению и досаде доктора Маккоя).
Торговые суда и их экипажи были выпущены с трюмами, полностью загруженными главным экспортом Ноя - Кристаллином-Г, промышленным воском - в качестве награды за свое мужество под давлением. Кроме того, им были предоставлены хартии, свидетельствующие о том, что они теперь являются частью Королевского торгового флота, действующего под защитой Императора Галактики (заочно).
Вернувшись в Командование Звездного Флота, Кирк обнаружил, что оригинальное сообщение МакМюррея было получено, но не было признано, потому что считалось, что это была шутка.
Вскоре после этого политика Звездного Флота была изменена, чтобы утвердить подтверждение для всех сообщений, независимо от того, насколько глупыми или смешными они могут показаться офицерам-получателям, если специально не уполномочено делать это иначе должностным лицом, равным по рангу капитану или выше его по рангу.
В своем докладе Кирк отметил, что он получил такую идею при изучении внешних отношений восемнадцатого века. Различные капитаны кораблей считали удобным отдавать дань уважения местным гавайским и африканским царям от имени своих соответствующих монархов - хотя у них было оружие, чтобы уничтожить их, потому что было более удобно и практично уважать друг друга.
МакМюррей не хотел войны, он не мог сражаться с ними, даже если бы хотел, - он просто хотел, чтобы его заметили. И уважали. Это все.
Если вы поиграете с ним немного в шарады несколько дней, вы сможете сделать старика счастливым (и дать повод для вечеринки на планете, которая в противном случае была бы довольно мрачной), да и кто скажет, что космическое право не должно склоняться в пользу сострадания.
Адмиралтейство Звездного Флота согласилось с этой точкой зрения, и Кирк заслужил высокую оценку. Он был утвержден в должности полномочного представителя Вышего министерства Королевства и Императора МакМюррея.
Через определенные промежутки времени Звездный Флот отправлял делегацию посланников на Ной (официально зарегистрированный как мир Федерации), чтобы сообщить, что галактика продолжает существование, а также что можно ожидать в данных обстоятельствах. Император МакМюррей всегда спрашивал о здоровье некоего Джеймса Т. Кирка, и, когда его успокаивали, что его полномочный представитель Высшего министерства Королевства в Общем Командовании Вселенной находится на патрулировании, активно выполняя свои обязанности, он затем объявлял еще одно королевское празднование и даровал подарки и прокламации всем, находящимся в пределах досягаемости. Империя МакМюррея также ежегодно продает достаточно почетные герцогские титулы по всей галактике, чтобы заплатить за поддержание своего собственного посольского флота - сорокатрехлетнего тяжеловооруженного шаттла.
Помимо витиеватого пергамента на стене комнаты отдыха-6, единственным напоминанием, которым обладал Джеймс Т. Кирк, была запись в его личном деле о том, что он единственный капитан в истории Звездного Флота, который когда-либо сдавался врагу.
Вскоре после инцидента с МакМюррем Звездный флот приказал, чтобы библиотеки всех звездолетов, крейсерского класса и выше, были обновлены до стандартов «Энтерпрайза». Кроме того, свободный обмен библиотеками, практикуемый «Энтерпрайзом», должен стать образцом политики распространения знаний в Звездном Флоте, и теперь это практикуется всеми судами - членами Федерации.
Джеймс Т. Кирк никогда не был уверен, что существует прямая связь между одним инцидентом и другим, но, тем не менее, это было интересное совпадение.

16

Библиотека корабля располагалась прямо напротив главного зала для брифингов. Из-за спроектированной симметрии диска она была того же размера и формы, что и зал, но вместо одного большого стола в центре она была разделена на компьютерные станции - каждый терминал имел специализированный доступ к библиотеке корабля.
На самом деле, любой терминал на «Энтерпрайзе» (а в каждой комнате был, по крайней мере, один терминал, и еще немало в различных коридорах) можно было использовать для доступа к библиотеке, которая была полностью сохранена в банках памяти звездолета. Таким образом, помещение, которое называлось «библиотекой», не было хранилищем с необходимым доступом, поскольку оно было основным центром управления крупномасштабной информацией, обслуживающим множество терминалов с конкретными функциями обработки данных. Комната имела также еще одно назначение - как студия видеоконтроля для внутренних каналов корабля, а иногда и как место дополнительного контроля миссии на специализированных операциях.
«Исторический раздел», был не столько местом, сколько душевным состоянием. В библиотеке был установлен банк данных, небольшой театр с десятью местами и консолью управления сзади. В передней части клинообразной камеры находился большой экран.
Историк корабля предпочитал использовать эту конкретную комнату в качестве своего главного терминала, потому что большой экран облегчал анализ деталей визуальных данных, таких как фотографии или картины. Иногда он также использовал его, чтобы играть в некоторые из древних игр в библиотеке корабля, таких как «Звездная война» или «Темница». Он был очарован прошлым - возможно, потому, что оно казалось таким ужасно романтическим временем, особенно в отличие от практичного современного существования.
Он был худым, даже тощим парнем с неконтролируемой копной коричневых волос. Он выглядел слишком молодым, чтобы служить в Звездном Флоте, но если он был здесь, то он был явно подходящего возраста; конкуренция была слишком ожесточенной для студентов вплоть до последнего дня обучения в Академии.
Он поднялся, когда капитан, первый офицер, главный инженер и навигатор вошли в его крошечное убежище. Он стряхнул крошки с передней части своей униформы и отодвинул поднос с едой, а затем подошел к ним с небрежным вниманием. Он был в основном невозмутим при появлении начальства. «Господа?» - сказал он.
Кирк кивнул в знак подтверждения, затем заметил мимоходом в сторону Спока: «Я не думаю, что я был здесь с тех пор, как я принял командование. Не нужно было до сих пор... хм, возможно, я просрочил неожиданную инспекцию во многих частях этого корабля». Он посмотрел на молодого человека, стоящего у консоли. «Как Вас зовут, энсин?»
«Э-э-все называют меня Стекла, сэр.»
«Стекла?»
«О, да, сэр».
«Стекла», - медленно повторил Кирк, повторяя необычное имя, чтобы увидеть, скрыт ли в нем тайный смысл. Если он и был, он этого не увидел. «Ну, Стекла, ваш капитан нуждается в вас, чтобы провести кое-какое исследование...»
«Есть, сэр!» - Стекла снова уселся за свою консоль и долго настраивал большой экран. Его руки начали летать над консолью.
«Э-э ...» - Кирк был ошеломлен. Он еще не озвучил свою просьбу. Затем, подумав, он понял, что ему это и не нужно. Было очевидно, какая информация ему нужна. Это было очевидно любому на борту «Энтерпрайза». Он полупожал плечами и посмотрел на Спока. Спок поднял одну бровь.
Кирк сказал: «Этот корабль может происходить из Земной системы. По крайней мере, это то, что предположил мистер Чехов. Если это так, то у вас должен быть некий отчет о его строительстве. Он отбыл из Земной системы примерно сто восемьдесят пять лет назад, плюс или минус десять».
«Хм,» - сказал Стекла. - «Я думаю, это может быть кое-что из этого, минуточку...» Он потянулся через консоль и схватил проволочную конструкцию с двумя линзами. Он нацепил странное устройство на переносицу и вгляделся через линзы в экран перед собой.
Кирк и Спок обменялись еще одним взглядом. «Э-э…» - сказал Кирк. - «Что это за штука?»
«Символ работника офиса», - сказал историк уклончиво, не глядя вверх.
Спок добавил: «Очки, как их обычно называли, были популярной формой протеза для исправления простых зрительных нарушений в двадцать первом веке, когда изменение роговицы стало широко распространенным. Сейчас очки используются только для особых целей просмотра, например, для близкого или удаленного усиления изображений или для защиты. Я бы предположил, что имя «Стекла» является синонимом «очков». В свое время это было обычное прозвище для тех, кто носил такие устройства. Вероятно, они бифокальны, чтобы помочь рядовому фокусироваться как на своей панели управления, так и на настенном экране».
«Спасибо, мистер Спок». – Одну вещь при работе с вулканцем Кирк уяснил четко - вы узнаете много подробностей.
«Господа, если вы взглянете вперед…»
Все четверо офицеров повернулись лицом к большому экрану. Оно стало окном в космос. Гигантский цилиндр вращался величественно в свете невидимой желтой звезды. Несмотря на отсутствие двигателей и силовых ковшей, структура была однозначно узнаваема. За ней сине-белая планета сияла, как капля весеннего дождя, а за планетой - хрустальная белая луна, покрытая сумерками.
Скотти сердито вышел вперед. «Этого не может быть - я знаю все корабли, которые вышли с моей верфи...»
«Но это не корабль, мистер Скотт...» - Стекла был смущен. Он переводил взгляд с одного офицера на другого. «Разве вы не понимаете, что вы нашли? Это Потерянная кометная колония!»
Кирк был поражен; Скотти выглядел так, будто его пнули; Чехов пробормотал нечто непереводимое. Мистер Спок медленно кивнул. «Конечно...» - сказал он. - «Это единственный ответ, который имеет какой-то смысл». Он повернулся к Кирку: «Капитан, прошу прощения, я должен был это знать».
«Все в порядке, Спок, мы все ошибаемся. Это, должно быть, твоя человеческая половина».
«Безусловно.»
Стекла все еще продолжал говорить: «Это похоже на поиск десяти потерянных племен Израиля или потерянной колонии Роанока, Вирджиния. Я думал, вы сразу поняли это, господа. Я не мог понять, почему вы меня не спросили об остальной части истории...»
«Хорошо, погодите...» - перебил Кирк. - «Давайте послушаем это с самого начала ...» Он прервался, чтобы заметить только для слуха Спока: «Мне придется самому освежить недавнюю историю. Теперь ...»
«Господа!» - Историк указал на места. - «Если вы успокоитесь, я возьму, мм, вольность подготовить краткую презентацию этого материала, предшествующего этой, мм, случайности».
Кирк посмотрел на своих офицеров. «Господа, присаживайтесь».
Стекла начал с серии чертежей. «Ранние дизайнерские концепции структуры,» - объяснил он. - «Она была создана как первая структура L5, здесь вы можете увидеть план ферм, огромную открытую площадь в центре. Структура представляет собой гигантский полый цилиндр с ландшафтом, устроенным на внутренней стенке корпуса. Кроме того, в любом районе от пяти до двадцати пяти офисов, театров, водопроводных систем, воздушных шахт, промышленных установок, оборудования для жизнеобеспечения, станций рециркуляции и т. д., встроенных в оболочку вокруг этой внутренней секции. Количество уровней варьируется в зависимости от конфигурации внутреннего ландшафта. Они хотели горы, холмы, озера и т. д. И настоящую дикую местность. Поэтому они устроили свой город и индустрию так сказать «под землей».
«С соответствующей конструкцией». Здесь Стекла переключился на другую серию фотографий, которые показывали каркас недостроенного «горного хребта» внутри внутренней оболочки. - «они могли моделировать широкий диапазон гравитаций, давлений и температурных условий в этой дикой местности. Просто контролируя циркуляцию воздуха, освещение, влажность, изоляцию природных объектов - реками, горами - они могли создавать тропический лес, пустыню , горный луг и умеренную зону, находящуюся в нескольких километрах друг от друга. Карманные среды. Очень разумно. Они также могли контролировать сезоны на своих фермах, имея в общей сложности три лета в год для увеличения производства сельскохозяйственных культур. Они стали пионерами в области низкогравитационного сельского хозяйства. Гигантские овощи».
Теперь Стекла продемонстрировал изображения колониального судна, когда оно приближалось к завершению своей основной фазы строительства. Оно выглядело странно голым без своих огромных двигателей слияния на каждом конце и гигантского обруча вокруг своего миделя. Также не было многих дополнительных устройств, охватывающих корпус, которые будут добавлены позже. Вместо этого были видны две огромные солнечные панели, простирающиеся от концов цилиндра; при вращении они поддерживали постоянную ориентацию на солнце.
«Вам действительно нужно восхищаться изобретательностью этих людей,» - сказал Стекла. - «Вот оно, близкое к завершению. Посмотрите на размеры этих солнечных панелей. Так примитивно, и все же они так много сделали».
Кирк прошептал Споку: «Интересно, будущий историк будет говорить о нас через двести лет то же самое?»
Спок сухо ответил: «Скорее всего.»
Если Стекла и услышал, он не подал виду. Он радостно продолжил свою лекцию. «Первоначальное намерение, конечно, состояло в том, что эта структура L5 должна была занять троянскую позицию, образуя треугольник с Землей и Луной. Это была первая крупномасштабная промышленная база в космосе. Руда должна была катапультироваться с Луны - потому что требовалось меньше энергии для преодоления лунной гравитации - в положение L5, где она будет использоваться в качестве сырья для строительства станции, солнечных энергетических спутников и связанных с ними технологий. Вы видите, что, если привести это в надлежащий контекст, этот проект рассматривался как последняя благоприятная надежда сломать энергетический тупик двадцать первого века. В то время энергетические ресурсы были особенно скудными, и строительство орбитальных солнечных электростанций было признано лучшим способом удовлетворить растущий аппетит человечества на электроэнергию на постоянной основе.»
«Нужен ли все этот фон, парень?» - прервал Скотти.
«Что ж, это довольно интересная история, мистер Скотт, сэр, и у нее есть некоторое отношение к тому, почему этот корабль находится здесь, на краю нигде, и ...»
«Скотти ...» - Кирк положил руку на руку главного инженера. «Пусть он расскажет свою историю», - прошептал он. - «Это его единственный шанс стать частью этой операции». Немного громче он сказал: «Продолжайте, Стекла».
«Есть, сэр. Ну, что случилось - подождите минутку, позвольте мне вызвать подходящую-мммм, о, вот, - вы можете видеть на этой картинке, что здесь есть еще одна структура, побольше, над этой строящейся. Я знаю, что это будет запутывать, но позвольте мне попытаться объяснить что-то из того, что произошло здесь - вы видите, здесь участвовали три страны: Соединенные Штаты, Япония и Советский Союз - они построили L5 как совместное детище, с некоторой помощью со стороны своих союзников. В свое время они были политическими оппонентами, но их взаимные энергетические потребности привели их к этому совместному предприятию. Это было то, что позволило бы их соответствующим экономикам не быть заложниками стран-экспортеров энергии - в то время они использовали главным образом ископаемое топливо. Это был довольно примитивный и грязный материал - нефть, уголь, какой-то природный газ. Это играло адские штуки с атмосферой и погодой. Во всяком случае, еще до того, как станция L5 стала полностью работоспособна как автономная среда, промышленные секторы уже работали; они построили и установили четыре спутника солнечной энергии в первые восемнадцать месяцев. Общий объем импорта энергии в страны-члены этого альянса сократился более чем на три процента. Причастные правительства были настолько довольны этим начальным успехом, что увеличили свои ассигнования на строительство спутников, надеясь ускорить ход проекта».
Теперь Стекла переключился на ряд карт мира. «Конечно, все это оказало большое влияние на страны-экспортеры энергии, которые теперь видели, что их собственным экономикам угрожает потеря доходов. Солнечная энергия чиста и дешева, солнечный свет бесплатный, а в космосе это постоянный источник бесперебойного питания; все, что вам нужно сделать, это собрать его. С другой стороны, ископаемое топливо дорогое, неэффективное и грязное, проблема загрязнения сама по себе являлась достаточной причиной, чтобы избегать его использования. Каждый солнечно-энергетический спутник увеличивал энергетическую независимость стран-членов и уменьшал общее количество загрязнения ископаемым топливом. Три процента в этом году, пять процентов в следующем году, восемь процентов через год после этого - это самая близкая к бесплатному обеду вещь в этой вселенной».
Стекла снова очистил экран. «Дальше,» - сказал он, - «здесь было принято очень плохое решение. Я думаю, что именно это решение сделало последующие события практически неизбежными. Развивающиеся страны Земли попытались договориться с новыми «солнечными силами» о своих собственных спутниках, но «солнечные силы» после значительных политических дебатов отказались продавать спутники, только электричество. Они передавали бы его в любое место на Земле, которое захотел бы покупатель - все, что ему нужно было сделать, это построить приемную станцию и энергия была бы дешевой и обильной, но сам собирающий спутник принадлежал бы «солнечным силам.»
Для развивающихся стран это выглядело так, будто они меняли одну плохую сделку на другую. Они все равно покупали бы электроэнергию у кого-то другого. В любом случае их экономика была бы во власти того, кто продавал им свою энергию. И после стольких десятилетий международного шантажа, который они уже испытывали от разных мировых держав, страны третьего мира стали довольно подозрительно относиться ко всеобщим мотивам.
У стран третьего мира не было альтернативы, кроме как создать собственный интернациональный картель, чтобы построить свою собственную промышленную станцию в космосе, чтобы строить свои собственные спутники солнечной энергии, в противном случае растущая космическая индустрия навсегда останется под контролем «солнечных сил». Конечно, «солнечные силы» заявили, что приветствуют усилия, но на самом деле они не делали этого - были те (с обеих сторон), кто рассматривал пространство как еще одно политическое оружие, с помощью которого можно получить власть над другими, - и многие из этих людей имели в то время некоторое влияние. Таким образом, проекту третьего мира было предложено все, кроме помощи. Это было очень недальновидное решение со стороны некоторых политиков, и я подозреваю, что именно отсюда происходит разговорное выражение «Приземленный менталитет».
Во всяком случае, несмотря на их собственную нехватку ресурсов, страны третьего мира выстояли. Они заключили союз с богатыми нефтью странами, которые затем присоединились к этому предприятию в качестве финансовых партнеров. Это было взаимовыгодное соглашение, и тот факт, что это был также способ, с помощью которого они могли окупить свои соответствующие недовольства, - это просто глазурь на торте. Там было немало возмущений.»
Стекла переключился на фотографии станции L5, теперь на более продвинутой стадии разработки. Уже можно было рассмотреть корабли, стыковывающиеся с ним, но до сих пор не было двигателей слияния или хомута на миделе. «Теперь важно осознать, что все это происходило в течение двух десятилетий. К концу этого времени станция L5 зарекомендовала себя как город в космосе, почти нация сама по себе. У него было свое правительство, суды, налоги, обычаи и большое и очень разумно голосующее население. Не было другого способа - вы должны были быть очень умными или очень богатыми, чтобы попасть на борт L5. Если вы были умны, вы могли бы работать. Если вы были богаты, вы могли стать туристом.
Несмотря на юридический статус станции как «кооперативного протектората», она функционировала гораздо больше как карманная демократия, и «солнечные силы» действительно имели очень мало контроля над станцией L5 - в конце концов, как они могли обеспечить его соблюдение? Но юридическая выдумка существовала в течении двадцати лет, потому что это работало, и не было насущной причины это менять. На тот момент почти тридцать процентов электроэнергии стран-членов приходило из космоса - конечно, они владели собственными спутниками - и все они были в гораздо более сильной экономической позиции. Энергия слияния была окончательно рассчитана; как практическая реальность, она была жизнеспособной альтернативой как топливной, так и солнечной энергии, хотя и была выражена определенная обеспокоенность в связи с тем, что крупномасштабное микроволновое излучение энергии обратно на Землю также может создавать слабые, но неблагоприятные экологические последствия. Кроме того, страны-экспортеры нефти начали снижать цены, чтобы оставаться конкурентоспособными с продавцами солнечной энергии и новой энергии слияния. Возможно, они даже сделали это намеренно, чтобы сдержать дальнейшее развитие. Именно по этим причинам «солнечные силы» начали сокращать свои ассигнования на спутники. Давление на строительство уже не было столь серьезным.
Вы видите, насколько сложно это все получилось? Сокращение вредило экономике станции L5. Более тысячи рабочих планировали отправить на Землю - а они не хотели идти. К тому времени L5 была довольно хорошим местом для жизни. Чистым, непереполненным и с разнообразными рекреационными средами, не имеющими аналогов. Они даже смоделировали участок марсианской местности в качестве учебной площадки для колонистов, направлявшихся на новые Марсианские поселения. Они не хотели терять такую большую часть своего собственного сообщества, поэтому они сделали ставку на Альянс третьего мира, у которого было много организационных проблем, - они заключили контракт на строительство тогда проектируемой структуры L5 для них. Проект такого размера позволил бы им поддерживать свою нынешнюю экономику и фактически расширять ее и расти. Опять же, это было бы взаимовыгодное соглашение, если бы не политические реалии – «солнечные силы» не наложили вето на заявку, они просто стали активными обструкционистами, найдя всевозможные причины - финансовые, юридические, политические - почему L5 не должна отдавать свою энергию на строительство станции для Альянса третьего мира.
Пререкания продолжались семь месяцев, с обеих сторон поднимались волнения. Наконец, станция L5 заявила о своей независимости как нации. В течение двадцати четырех часов тридцать три государства третьего мира формально признали их существование как нации, и был подписан контракт на строительство второй L5.
К тому времени, когда солнечные силы прекратили сопротивление, было уже слишком поздно, у них не было выбора, кроме как принять ситуацию. Альтернативой была бы война, а в этом случае правительство L5 имело стратегическое преимущество. В конце концов, они были на вершине гравитационной скважины, им не нужны были бомбы, они могли бы сбрасывать камни, и если бы это было возможно, они могли бы уничтожить все солнечные спутники - этот акт в одиночку отрезал бы тридцать процентов электроэнергии, доступной «солнечным силам». Или они могли использовать СВЧ-лучи этих спутников для выборочного и точного уничтожения любых военных объектов, которые они выбрали бы.»
«Итак,» - сказал Стекла, наконец, вернувшись к фотографии двух станций в космосе, одной законченной, другой, еще строящейся, - результат этого конкретного кризиса заставил все народы Земли осознать, что они находятся в невыгодном положении против политического шантажа из космоса, но с исторической точки зрения они попали в него сами из-за собственного использования политического шантажа, а их оппоненты не оставили им другого выбора. Это был очень напряженный период международных отношений. Например, в течение двух лет было построено не менее пяти военных космических станций - все они находились вдалеке от легкого наблюдения станции L5. Некоторые из этих военных станций были столь же грандиозны по концепции, как и оригинальные L5.
Теперь мы прыгаем еще на несколько лет вперед. Я не буду отслеживать все отдельные события, которые привели к этому - это был еще один политический кризис в длинной череде кризисов, но Альянс «третьего мира» начал разваливаться. Часть причин заключалась в том, что за несколько лет засухи и голода были исчерпаны ресурсы развивающихся стран, а часть из них заключалась в том, что при широком росте энергии слияния, водородного, метанового и спиртового топлива, а также других источников энергии, таких как биомасса, геотермальная энергия, ветроэнергетика, океанские токовые турбины и т. д. - в дополнение к солнечной энергии - мировой аппетит к нефти резко упал. Страны, богатые нефтью, больше не располагали ресурсами для продолжения финансирования Альянса. Некоторые утверждали, что они стали жертвами собственного плохого планирования, другие говорили, что крах получил хороший толчок от агентов «солнечных сил», которые работали, чтобы подорвать экономику стран-членов картеля. Ни одно из утверждений никогда не было доказано - если бы они были правдой, доказательства пришлось бы уничтожить из-за крайнего потенциала начала войны, к которому привели бы такие обвинения.
Хорошо, теперь у них имелась одна действующая станция L5 и одна почти завершенная структура. «Солнечные силы» предложили купить и завершить вторую, но государство L5 отказалаось от этого предложения, вместо этого они вложили свои силы и завершили строительство своими собственными силами. Теперь, как вы можете видеть, практически каждое решение, которое было принято тогда, было сделано по политическим причинам для обретения власти в той или иной форме. И вот уже тридцать лет давних обид ждали, когда они окупятся. Несколько военных станций были введены в действие, много счетов приходилось на долю L5, и они были не в лучшем положении, чтобы погасить эти долги. Экономика Земли шла навстречу реальному крушению - крах картеля вызвал мировой спад экономики - и просто не существовало финансирования для строительных проектов, необходимых для поддержания экономики L5 на здоровой основе.
Они не могли найти помощи нигде в Солнечной системе. Это были гордые и независимые группы людей, и у них закончились друзья.
Теперь я должен прервать свою историю здесь, чтобы дать немного больше справочной информации - мне жаль, что так затянуто, сэр...»
«Нет, нет,» - сказал Кирк. - «Пожалуйста, продолжайте, э-э, Стекла. Заимствуя фразу у мистера Спока, я скажу, что нахожу эту историю... очаровательной».
«Да, сэр. Спасибо, сэр. Что я собирался сказать, так это то, что за все это время было проведено немало психологических исследований жителей страны L5, потому что никто не знал, что произойдет с населением, когда они будут изолированы, и будут жить в такой совершенно искусственной и структурированной среде. Каким будет эффект от отделения от кармической связи с домом? Итак, на протяжении всего этого первого поколения все население подвергалось психологическому мониторингу, каждый из них в той или иной степени. И теперь, когда они были на пороге второго поколения в космосе, некоторые дальние и повторяющиеся схемы начали становиться ... мммм, узнаваемыми.
Например, у жителей корабля, по-видимому, восприятие пространства отличалось от такого же восприятия жителей Земли, особенно в отношении чувства территории. Теория заключалась в том, что изменчивость силы тяжести в судовой среде - то есть тот факт, что вы можете структурировать свою скрытую экологию под любую гравитацию, какую вы хотите или даже не иметь силы тяжести, - делало более трехмерным восприятие отношений на корабле. Холистический взгляд. Почти невозможно «защитить» личную территорию в обьеме, а не в плоскости. Вот почему трехмерные шахматы так и не стали такими широкораспространенными, как все думали.
Во всяком случае, отсутствие территориальности у обитателя корабля имеет тенденцию вызывать ммм, «синдром сторонника звезд», который иногда называют «взглядом в миллион световых лет». Звездосторонники, похоже, могут видеть вечность. И почему-то они всегда кажутся в мире с собой, со своими телами и с пространством, в котором они перемещаются.
Сегодня это нормально для большей части человеческой расы, мы считаем само собой разумеющимся, что мы были «расширены» воздействием на нас чудес Вселенной. На самом деле мы называем это «чувством желания знать», но в то время, вы должны помнить, это было что-то новое для большей части человечества. Земные жители, ммм, почвосторонники…»
Кирк старательно игнорировал коллоквиализм. Звездный флот не приветствовал суффикс «-сторонники», потому что он использовался в неправильном контексте, который мог показаться элитарным или уничижительным.
«…начали осознавать эту разницу между собой и обитателями космоса. Это было даже не осознанное осознание, просто смутное негодование. Мне нравится представлять это как что-то вроде ситуации между последними неандертальцами и первым кроманьонцем…»
«Э…, Стекла,» - прервал его Кирк, - «Вы можете продолжить свою историю. Мы в значительной степени осведомлены о синдроме звездосторонника».
«Хорошо, сэр. То, что я хотел сказать, было то, что на Земле возник очень реальный страх, что звезды могут дать почувствовать себя настолько отрешенными от остальной части человечества, что потеряется чувство ответственности перед этим видом, что жители корабля начнут считать себя ... почти богами. Считалось, что долгосрочная изоляция в среде, которую они могут полностью контролировать, может привести к такой разнице в восприятии. Эту проблему так и не решили полностью, почему - я скажу через мгновение.
Это, в сочетании с различными чувствами - ревностью, завистью и обидами, особенно осознанием «благоприятного» статуса жизни в небе, работало против жителей L5. Многие люди считали, что они каким-то образом субсидировали L5 на протяжении многих лет - или, по крайней мере, субсидировали их экономику, - и они чувствовали, что, возможно, настало время, когда государство L5 должно начать выплачивать часть своих долгов Земле. И так далее и так далее.
Это было плохое время для этих первых колонистов.
Это был самый большой кризис, с которым они когда-либо сталкивались, и они уже не были той силой, какой были в десять лет назад, когда заявили о своей независимости.
То, что они сделали, было неортодоксальным, но это был их единственный выход: они «колонизировали» второй экземпляр L5, а затем предоставили независимость колонии, позволив им стать их собственной нацией, точно так же, как первый корабль L5 сделал десятилетие назад. Итак, теперь в небе были две страны, одна из которых была связана долгом, а одна свободна и чиста. Большинство народов Земли неохотно, но согласились с ней и признали новую нацию, потому что они не понимали, что колонисты L5 планируют сделать.
То, что они сделали, застало всех на Земле врасплох: во-первых, они закрыли свои портовые сооружения и перенаправили весь трафик на вторую структуру, вскоре после этого они выселили всех нерезидентов и бизнес-нерезидентов на второй объект. Они выборочно удаляли всех из своего мира, у кого не было «взгляда миллиона лет.» Некоторые странные истории последних дней начали выходить с беженцами, и было много загадок о том, что происходит.
Во-первых, было зарегистрировано немало импорта: все виды странных вещей: семена, библиотеки, чертежи, редкие металлы, промышленные принадлежности, различные животные - в основном сельскохозяйственные, но в количестве, достаточном для небольшого зоопарка - оборудование и информация, как если бы они собирались быть в течение очень долгого в осаде. Никто не знал, что готовит народ L5.
Агенты разведки на втором объекте смогли увидеть немалую индустриальную активность на корпусе корабля, но пока еще не была сформулирована ясная гипотеза. Большая часть промышленной деятельности была сосредоточена вокруг шести агрегатов слияния, которые они договорились построить для Альянса третьего мира. Первоначально агрегаты планировались для флота дальнодействующих космических аппаратов, которые отправлялись бы на внешние планеты и, если возможно, создавали базы на подходящих лунах. Разумеется, эта сделка развалилась вместе с альянсом, и с тех пор не ожидалось завершения строительства агрегатов.
Теперь, однако, агрегаты, очевидно, были закончены, даже несмотря на то, что для их установки не имелось флота космических аппаратов, и здесь была юридическая проблема. Владение этими шестью агрегатами было связано с судебным разбирательством с рядом сторон, торгующихся за право выкупа, поэтому, когда появилось известие, что станция L5 закончила агрегаты привода, всевозможные вопли возмущения поднялись всеми видами корпораций, союзов, правительств, юристов и политиков.
Станция L5 отказывалась отвечать в течение пяти дней, а затем опубликовала краткое заявление о том, что они сделают заявление в течение еще пяти дней, а затем через пять дней объявили, что они национализировали агрегаты привода и будут тестировать первые два из них через три дня.
Конечно, это вызвало целую волну новых возмущений, и три военных корабля Солнечного Альянса даже сошли со своих лунных орбит на рандеву со станцией, но они опоздали. Вместо проверки двигателей колония их полностью запустила и начала ускоряться из позиции L5.
В течение нескольких дней стало очевидно, каково было их намерение: они выводили себя на длинную кометную орбиту. Три военных корабля, преследующих их, не смогли последовать за ними, у них не было ни топлива, ни запасов снабжения, - хотя они сделали мужественную попытку. Один из военных кораблей забрал все дополнительное топливо и запасы с двух других кораблей, но даже в этом случае он не смог догнать беглецов. Станция L5 имела, по сути, неограниченный радиус действия, потому что она была полностью автономной и самодостаточной.
Ну, если раньше было возмущение, то теперь последовали политические беспорядки. Оскорбления от тех, кто чувствовал себя обиженными, - и аплодисменты от тех, кто любили видеть кого-то, кто смог уйти с чем-то от основных держав. Но все слова, беспокойно мечущиеся вокруг, были просто словами. Нация L5 была фактически недоступна любому известному человеческому агентству.
Их кометная орбита должна была вывести их почти до орбиты Урана, а затем вернуть их как можно ближе к солнцу на траекторию орбиты Венеры. Это была довольно замкнутая петля.
И они не собирались возвращпться в эти окрестности в течении более чем десяти лет, более чем достаточно времени, чтобы остальная часть человечества остыла в своих чувствах. А человечеству нужно было сильно остыть.
Но планировщики L5 были очень хитры в выборе орбит. Они прошли достаточно близко к Марсу, чтобы совершить рандеву с несколькими кораблями, и обменялись довольно большим количеством груза, и даже несколько пассажиров поднялись на борт, а несколько других ушли с него. Через год, когда они проходили по поясу астероидов (они были немного выше плоскости эклиптики здесь, на обратном пути они должны были пройти немного под ним), они совершили рандеву с различными шахтерскими судами и снова обменялись запасами руды и промышленных товаров в частности.
Через год после этого они были уже почти достаточно близки к Юпитеру, чтобы колонии Юпитера попытались провести рандеву. Это было особенно важной операцией для них. Крах Альянса третьего мира прервал поток снабжения нескольких колоний на лунах Юпитера.
Итак, вы видите, колония создала для себя новую ситуацию: они были путешествующим миром - межпланетным эквивалентом каравана кочевников, доставляющим редкие товары из далеких мест. Они могли брать пассажиров и обеспечивать гравитационные и климатические условия одинаково для каждого отдельного мира, который они посетили, и это было особенно важно, потому что пассажиры теперь могли акклиматизироваться на один шаг за раз к более высокой или более низкой гравитации, в которых они путешествовали. Медицинские учреждения на L5 были непревзойденными.
Кругосветное путешествие на кометном судне могло занять десять лет, но для некоторых путешественников, особенно для колонистов, было предпочтительнее медленное путешествие. Судно было чистым, здоровым окружением. Более приятным, чем большинство мест на Земле в это время и более приятным, чем большинство колоний. Это был мир, безопасно недоступный войне, погоде и политикам. Следовательно, многие из тех, кто путешествовал на этом судне, не решались уйти, но получить статус постоянного резидента могли только те, кто смог доказать, что они могут обогатить качество жизни на борту корабля.
За следующие тридцать лет кометная колония сделала три полных круга от внутренней к внешним планетам и была индивидуально ответственна за увеличение объема межпланетной торговли примерно на 5000 единиц.
И это, конечно, приводит меня к окончательному политическому решению в истории.
Никто не спорит с успехом, а финансовый успех государства L5 в этой новой роли был неоспоримым. На полпути по второму кругу были построены четыре новые структуры L5 - три из них финансировались земными корпорациями и одна спонсировалась Луной. Рентабельность была очевидной. Существовали рынки, которые могли эффективно обслуживаться только этим медленным путешествием. Город в космосе может быть медленным, но если у вас есть дополнительное время - и если вы постоянно поддерживаете связь с остальной солнечной системой, то это гораздо удобнее, чем факельный корабль или катапультер.
Но, конечно же, благодаря этим мощным инвестициям в межпланетные путешествия, межзвездная программа развития была временно отложена.
«Странник» - так теперь назывался корабль, - превратился в довольно замкнутое, но дальновидное общество. Странники настаивали на том, что человечеству необходимо расширяться по вселенной. Хотя ответы не могли быть получены при их собственной жизни, они чувствовали, что были тайны, которые человечеству было совершенно необходимо исследовать. Отказ от усилий звездолетов для более близоруких целей был отказом принять вызов.
На последней половине третьего круга «Странники» безоговорочно перестали принимать пассажиров и стали выселять как можно больше туристов и других жителей-нерезидентов. Объяснение состояло в том, что им нужно было пространство для перевозки колонистов и оборудования на новую базу на Титане. Они, конечно же, взяли достаточное количество оборудования и принадлежностей для колонии. Только после этого корпорация Tri-Planetary Titan Development была выставлена как манекен-операция, чтобы скрыть реальную цель всех тех предметов, которые они приобрели.
Странники облетели вокруг солнца и исчезли.
Их не было там, где они должны были после транзита. Сначала были некоторые предположения, что они каким-то образом просчитались со своей орбитой и упали на солнце, но эта версия была отклонена как маловероятная. Это был некий любитель Луны, который заметил их в самодельный четырехметровый телескоп. Они и близко не были там, где они должны были быть.
Вместо этого они находились намного дальше - и ускорялись. Они развернули двадцатикилометровый солнечный парус, и когда они прошли орбиту Земли, они включили свои двигатели слияния на полную мощность.
Они не добавляли ram-ковш довольно долго. Вероятно, они разобрали свою структуру сухого дока. Если вы сравните эту секцию там, с этой здесь, на этой другой фотографии, вы увидите, что секции очень похожи.
В течение следующих трех месяцев они непрерывно ускорялись, прощаясь с нашей солнечной системой и посвящая себя звездам. Прекрасное и смелое приключение. В их последнем послании были такие слова «Наши внуки будут ждать тебя среди звезд».
Лазерный контакт поддерживался в течение некоторого времени - фактически, даже до тех пор, пока они не вошли в петлю вокруг Сириуса-Б. Затем он прекратился, и никогда больше не возобновлялся. Предполагалось, что с ними случилось какое-то большое несчастье».
Кирк наклонился вперед и похлопал по плечу своего навигатора: «Хорошая работа по отслеживанию, Чехов». Он развернулся на своем месте, чтобы встретиться лицом к лицу с Стеклами: «Очень приятная презентация, ммм, Стекла. Она отвечает на множество вопросов. Фактически, это рассказало мне о «Страннике» больше, чем я хотел знать. Мои комплименты. Если вы разместите эту презентацию на канале библиотеки, я уверен, что остальная часть команды тоже будет заинтересована».
«Сэр? Это было на библиотечном канале со вчерашнего дня». Стекла выглядел смущенным.
«Мистер Спок? Знаете ли вы об этом?»
Взгляд Спока скользнул в сторону. «События развивались довольно быстро, капитан».
Кирк кивнул. «Правильно. Даже вулканцы ошибаются». На оскорбленный взгляд Спока он добавил: «Но только очень редко, правда?» - и усмехнулся.
Спок повернулся к Стеклам. «Есть еще что-то, энсин?»
«Не существенное, сэр. Никогда не было предпринято попыток найти потерянную колонию, это всегда считалось непрактичным: либо они были живы, но не находились в контакте либо погибли. В любом случае, никто не мог ничего сделать для них. Однако, было довольно много предположений. Даже были выпущены несколько романов и фильмов, которые предположительно рассказывали историю, но, конечно, это было невозможно. Никто не знал наверняка. Помимо политических интриг вокруг его строительства и того факта, что они стали пионерами в путешествиях на медленных кораблях, главным притязанием колонии на славу была ее тайна. Я могу рассказать вам об этом, если хотите.»
Встав и немного потянувшись после продолжительного брифинга, Кирк покачал головой. «Я думаю, что мы достигли точки насыщения на сегодняшний день. Стекла, Вы хорошо поработали. Думаю, нам сейчас нужно немного подумать». Своим офицерам он сказал: «Господа! Сделаем перерыв?»

17

Выйдя из библиотеки, Кирк повернулся к Споку: «Что ты думаешь, Спок?»
«Я думаю, что энсин мог значительно сократить свое выступление».
Кирк оглянулся. «Почему? У тебя было что-то получше?»
Спок пожал плечами.
Кирк открыл рот, чтобы сказать что-то еще, а затем передумал. Одна из вещей, которым вас учат в Академии, заключается в том, что большая часть руководства ждет, пока ситуация созреет, прежде чем действовать. Зная, что вам нужно подождать, вы можете хорошо использовать время. Вместо этого он сказал: «Нет, я имел в виду «Странника» - это официальное название?»
Спок кивнул. «Я считаю, что да. Я еще не начал формулировать варианты для вашего рассмотрения, капитан».
«Мне кажется, что, по крайней мере, нам нужно будет назначить группу по переориентации культуры, а затем отправить делегацию назад на ближайшую звездную базу, чтобы взять варп-буксир, чтобы доставить этот корабль в порт. Дайте задание Чехову подыскать ближайшую подходящую базу. Ухура закодирует записи в журнале и отправит их впереди. И проведите брифинг с новой контактной командой. Нам нужно будет вернуться и найти капитана этого корабля...» Они направились к лифту. «И нам лучше поговорить с этой молодой женщиной и узнать, с какими людьми мы будем иметь дело».

Маккой выглядел суровым, когда они вошли в медотсек, но, впрочем, Маккой почти всегда выглядел суровым.
«Ну, Боунз, она еще не проснулась?»
Маккой сказал: «Она на удержании. Она начала проявлять признаки приближения пробуждения некоторое время назад, но я положил ее в бокс, пока ты не сможешь прийти сюда».
Кирк понимающе кивнул. «Почему бы тебе не дать ей успокоительное, когда ты ее поднимешь?»
«Если хочешь, но она может быть заторможена».
«Я просто думал о тебе, Боунз. Кажется, она действительно воин. Мне не нравится, когда моего главного хирурга кидают через весь медотсек».
Маккой потер щеку. «Да, я все еще чувствую боль».
Кирк присмотрелся. «Еще через пару часов ты также увидишь это. Будет красивый синяк, Боунз».
Они вошли в другую комнату, и Маккой коснулся панели контроля на боковой поверхности кровати. Молодая женщина застонала и свернулась под одеялом. Затем она зевнула и снова замерла. Ее дыхание было поверхностным.
Кирк посмотрел на Маккоя. «Это оно?»
«Бокс сна выключен, она может проснуться в любое время, когда захочет».
«Очевидно, она не хочет».
Кирк коснулся ее плеча и мягко пожал его. «Ммм-мисс? Привет?»
«Э-э...» - Она зевнула, затем потерла глаза, потом перевернулась. - «Всего несколько минут...»
Кирк, Спок и Маккой обменялись взглядами.
Кирк снова попытался: «Пришло время просыпаться».
Она неуклюже хлопнула его по руке: «Оставь меня в покое...» А затем застыла.
И мгновенно проснулась. Резко села. И уставилась на них. Она переводила взгляд с одного на другого, внезапно осознав инопланетность Спока. «Кто ты?» - потребовала она ответа. - «И где это в корпусе?»
Кирк сказал, затаив дыхание: «Здесь мы начнем сначала». Молодой женщине он сказал: «Я знаю, что вам будет трудно понять...»
Она подозрительно посмотрела на него. «Вы демоны? Дикари? Убьете меня? Съедите меня? Сделаете меня рабом?»
«Было бы сложно сделать все три,» - сказал Маккой. - «Особенно в таком порядке».
Она нахмурилась. «Это шутка? Ты издеваешься?»
«Мы – ваши друзья,» - прервал ее Кирк. - «Мы имеем в виду, что мы не причиним вам вреда. Вы нас путаете с кем-то другим. Мы не демоны или дикари, и мы не собираемся причинять вам боль. Меня зовут Кирк, а это Спок, а это доктор Маккой.» - Он сознательно избегал упоминать «Энтерпрайз». - «У вас есть имя?»
«Но ...» - Она была в замешательстве и беспокоилась. Она откинулась назад на кровать и натянула одеяло на себя: «Должно быть, вы дикари. Это более низкие уровни, да?»
«Нет. Не они. Я имею в виду, это не нижние уровни вашего корабля».
«Я знаю корабль, я воин, я охранник, я знаю корабль. Это не то место, которое я знаю, поэтому, это более низкий уровень!»
Кирк посмотрел на Спока, ища поддержки, но Спок остался безразличным. «Мисс? У вас есть имя?»
Она просто посмотрела на него.
«Мы не совсем понимаем друг друга, не так ли?» - Он широко раскрыл руки в знак мира и дружбы и осторожно шагнул к ней. Она вздрогнула и сжалась.
«Я не дикарь. Я знаю, что меня обвиняли в жестоком обращении, и я знаю, что наша внешность необычна для вас, особенно мистера Спока, но я уверяю вас, что мы не дикари и не демоны. Меня зовут Джеймс Т. Кирк, и я - капитан звездолета, но не того корабля, с которого вы происходите. Это другой корабль. Ваш корабль – «Странник», а мой корабль - это «Энтерпрайз». «Энтерпрайз». – звездолет, способный путешествовать быстрее скорости света, а мы с Земли».
«Вы говорите вздор,» - сказала она, но ее сопротивление ослабло. - «Как мы можем быть где-то еще, если не на корабле?»
И потом его слова дошли до нее. «Земля? Ты говоришь, Земля?»
«Планета. Наша планета. Ваша планета. Единственная. Домашний мир ваших предков». - И вдруг он что-то придумал: «Вы помните сообщение, которое первые странники отправили обратно на Землю? «Наши внуки будут ждать вас среди звезд»? Ну, мы внуки - мы пришли встретиться с вами».
Она обдумала эту мысль. Прошло немало времени, пока она проворачивала это в своей голове. Кирк, Спок и Маккой смотрели друг на друга.
Наконец она подняла взгляд. «Где мы?»
«Мы, извиняюсь, находимся на борту звездолета Федерации «Энтерпрайз», это межзвездный корабль, и он способен путешествовать от одной звезды к другой».
«Безумная история,» - сказала она. «Еще один сумасшедший... Трое сумасшедших... Старые басни... Миры, небо, другие корабли...»
«Другие корабли существуют...» - Кирк начал выглядеть расстроенным. - «Боунз? Спок?»
«Не спрашивайте меня, я врач, а не богослов».
«Боунз!»
«Сожалею…»
«Детские сказки,» - сказала девушка. - «Я слышала эти истории раньше, давным давно. Это легенда, да? Но вы верите, нет? Это смущает. Это правда или ложь? Если история верна, тогда я безумна. Но я не безумна, поэтому вы должны быть ими. Сумасшедшими или демонами.»
Кирк начал проявлять некоторую тревогу: «Слушайте, мисс, что я могу сделать, чтобы доказать вам, что мы не демоны?»
«Ничего. Говорят, что сумасшедшие, дикари и демоны рассказывают полуправду, более убедительную, чем полная правда. Является ли это демонским трюком, чтобы заставить меня думать, что я безумна, да?»
«Боунз? Спок?» - Кирк жестом указал на нее. Он понизил голос: «Что вы ... ах, думаете насчет того, что мы возьмем ее на мостик и покажем ей, что находится за пределами ее собственного мира?»
Спок выглядел задумчивым. «Кажется, это единственный логический курс действий, капитан. Этот способ практически не принес нам никакого полезного результата».
«С другой стороны, Джим,» - вмешался Маккой, - «ты много хочешь от этой девушки. Ты просишь ее просто отбросить за несколько секунд все, что она знала всю свою жизнь. Для нее это не легче, чем было бы тебе или мне. Возможно, Спок мог бы это сделать - перед лицом превосходной логики, но человеческие существа не так расчетливы, и вы должны быть деликатны с ней».
Кирк рассмотрел обе точки зрения. Он повернулся к девушке. «Послушайте, вы ... ах, знаете, как выглядят дикари. Разве мы похожи на дикарей?»
Она внимательно посмотрела на каждого из них. Затем покачала головой.
«Мы похожи на демонов или безумцев?»
Она снова посмотрела на каждого из них, затем указала на Спока. «Он выглядит как демон». Потом бросила еще один взгляд. «Но только немного. Доброе лицо».
И Маккой, и Кирк повернулись, чтобы посмотреть на лицо Спока. Доброе? Спок бесстрастно посмотрел на них без комментариев.
Кирк снова повернулся к девушке. «Кажется, вы думаете, что дикари всегда причиняют людям боль - мы ведь не причинили вам боль?»
Она подумала об этом. «Трюк?»
«Это не трюк».
«Нет боли».
«Тогда почему ты не доверяешь нам - хоть немного. Тебе нечего терять».
Кирк остановился. Осознав что-то внутри. Нечего терять? Она не знала, что…
«Мм-послушайте, я обещаю вам кое-что. Я обещаю вам, что вы вернетесь на свой корабль - в свой дом. И ничего плохого не случится с вами. Мы просто хотим сначала показать вам кое-что. Постараемся ответить на каждый вопрос, который вы захотите задать. Все, что мы просим взамен - вы смотрите на то, что мы хотим вам показать, и смотрите очень внимательно. Вы понимаете?»
Она выглядела оскорбленной. «Это понятно. Ты думаешь, что я ребенок?»
«Ну... я... это… просто...» - Кирк выглядел взволнованным, посмотрел на Спока и Маккоя, а затем снова на девушку, - «просто потому, что вы точно не были тем, кого мы бы назвали действующим согласованно - ну, до сих пор…».
Она выглядела задумчивой. «Как долго еще здесь?»
«Еще несколько часов. Сразу, когда вы будете готовы».
«Готова сейчас. Я воин. Всегда готова».
Кирка посетила одна мысль, когда девушка соскользнула с кровати. «Позвольте мне кое-что спросить. Мы понимаем ваш разговор только с некоторым трудом. Вы понимаете нас?»
«Легко. Говорите, как старые ленты. Никто не говорит так. Только в игре. Или в церкви».
Кирк посмотрел на нее. «Вы можете это делать? Я имею в виду, вы можете говорить с нами, так же как мы говорим?»
Она встретила его взгляд с любопытством. И сказала: «Конечно, если я захочу. Но, кажется, очень расточительно тратить энергию, чтобы использовать так много лишних слов в предложении, чтобы сказать то же самое».

18

Дверь лифта со свистом распахнулась. Девушка вошла на мостик и широко открыла глаза. Кирк и Маккой встали с обеих сторон от нее. Спок осторожно последовал за ними. «Вот» - сказал капитан Кирк, - «это нервный центр моего корабля».
«Меня учили - извините меня… Нас обучали, что существует только один корабль. Корабль. Есть... легенды, рассказы о старых днях и фотографии...» - Она замолчала, внезапно задумавшись над чем-то, - «но никто никогда не верил в эти истории: они были фантастическими. Они не имели никакого отношения к реальной жизни. И даже если бы они это сделали - никто из нас не будет жить достаточно долго, чтобы увидеть «Конец путешествия». Итак, весь вопрос о планетах и звездах - это, о, я не знаю слова. Простите. Это сложно. Я не актер. Не умею делать этого».
«Все в порядке. Думаю, мы поняли идею. Вы больше ... то есть, Вы умеете общаться больше, чем считаете.» Кирк взял ее за руку и подвел к капитанскому креслу. «Теперь вы стойте здесь и смотрите на большой экран. Мистер Сулу?»
Рулевой коснулся элемента управления на своей панели, и передний экран обзора засветился.
«Звезды?»
«Да», - кивнул Кирк. - «Это звезды».
«Есть картины. Я видела фотографии звезд дома, у нас тоже есть звезды. Один год я служила в команде по замене выжженных звезд в потолках. Это важная работа».
«Я могу в это поверить. Но это другое. Это настоящие звезды. Ваши огни - это только имита…, ваши огни - звездные симуляторы, предназначенные для того, чтобы выглядеть как настоящие».
Она взвесила это заявление. «Но все рассказы говорят, что настоящие звезды большие ...»
«Да, они такие...»
«Но эти звезды маленькие ...»
«Но это потому, что они настолько далеки, что выглядят маленькими».
Она повернулась и посмотрела на него с недоверием. Это логика?
«Капитан?» - сказал Спок. - «Эта девушка прожила всю свою жизнь в окружении, где самый дальний объект, который она когда-либо видела, был всего в пятидесяти метрах. Если вы забыли».
Кирк понял. Он снова повернулся к Сулу. «Рулевой, у вас есть что-то подходящее в библиотеке?»
«Подыщу, капитан». - Он коснулся клавиатуры перед собой, посмотрел на экран и снова коснулся. Изображение на переднем экране зарябило, а затем очистилось, чтобы показать поверхность Капеллы, красного гиганта, как он виден с сильно приблизившегося спутника. Кипящий, пенящийся ад. Огромная кипящая поверхность мучительного света.
Девушка отпрянула со страхом от экрана, а затем поняла, что это только картинка, и никто больше не проявляет беспокойства, она усилила свою решимость и снова посмотрела на экран, ее нервозность уменьшилась. Спустя мгновение изображение сжалось до точки.
«И это то, как звезда выглядит издалека,» - сказал Кирк.
«Но их так много,» - сказала она. - «Как это возможно?»
«Есть намного больше звезд, чем вы можете себе представить,» - сказал ей Кирк. - «Я не могу начать показывать вам, как полно света в небе, но я бы хотел попробовать».
Она странно посмотрела на него. «Что?»
Кирк сказал: «Я хотел бы показать Вам звезды».
«Показывается сейчас ...» - Ее лицо было озадаченным. - «Показывается, да?»
«Я имел в виду - я хотел бы показать Вам их с поверхности планеты, когда-нибудь».
«Планеты?»
«Мир. Не как космический корабль. Корабль похож на контейнер, он охраняет хороших существ и защищает их от плохих существ».
«Как верхние уровни не содержат демонов более низких уровней».
«Ну, что-то в этом роде, но мир, планета...»
Он остановился, подыскивая нужные слова. «У планеты нет стен».
«Нет никакой защиты. Очень плохо. Я не думаю, что мне понравится планета».
«Да. Ну, я думаю, в конце концов, планета очень важна для индивидуального вкуса, не так ли? Мистер Сулу, у вас есть фотографии планет?»
«Есть, капитан». - Он подобрал новую серию изображений. Кружащийся, ослепительный калейдоскоп света – чудесная страна пастухов и пейзажей - маяк на бурном берегу моря, хлестаемый малиновыми бурунами - синие и фиолетовые облака, плывущие по желтому небу - лучи света, пронизывающие мрак леса гигантских тысячелистников, все в зелени и сумерках – рыба с десятиметровым жалом, выпрыгивающая высоко из океана Сатлин - стерильная пустыня под сине-белым пятном великолепия - волнующееся поле красно-оранжевых цветов, тянущееся к далекому городу изумрудных шпилей, - парящий планер, делающий ленивый поворот напротив покрывала желтых перисто-кучевых облаков – тарантул, выбегающий из своего убежища под зубчатым обнажением блестящего черного кристалла.
Девушка изумленно таращила глаза. Зачарованно.
«Трюк. Должен быть... но...» - Она замолчала, кусая нижнюю губу. И смотрела дальше…
... серебряная луна над волшебным морем - склон сверкающих осин, сверкающий золотой урожай под вздымающейся грядой устрашающих и неприступных гор - каньон, покрытый слоями коричневого и красного, охры, черного и янтарного оттенков; внизу, едва заметный, крошечный самолет парил над серебряной лентой реки, которая прорезала каньон …
«Нет, нет, невозможно, - это имитированное изображение, верно? Это модель, все это должно быть трюком демона! Они предупреждали, что демоны будут обманывать. Я не знала, что это будет так...» Она повернулась к Кирку: "Почему вы делаете это для меня?"
Кирк сделал ошибку. Он сделал шаг вперед, чтобы успокоить ее. Он протянул ей руки…
Она отпрыгнула назад, пригнувшись и приготовившись к действию. Рядовой на инженерной станции набросился на нее, но она перекинула его через плечо, как безвольную тушу мяса - боковой прыжок, и она уже была у двери лифта, которая открылась за ее спиной. Она скользнула в нее, и дверь захлопнулась за ней.
Кирк и Спок обменялись понимающими взглядами.
«Она не может убежать».
Кирк кивнул, все более раздражаясь. Он подошел еще раз к креслу управления.
Маккой покачал головой. «Я предупреждал вас, что вероятность культурного шока была высокой»
«У нас не было выбора, Боунз». - Кирк включил корабельный канал связи. «Предупреждение для безопасности. Все палубы. Девушка со «Странника» сбежала и перемещается по «Энтерпрайзу». Не причиняйте ей вреда. Повторяю, не причиняйте ей вреда. Приведите ее на мостик».
Внезапно дверь лифта снова открылась. Очень испуганная и смущенная девушка стояла там, почти в слезах. «Он не поднимается - он не поднимается...» И затем дверь снова захлопнулась.
Кирк и Спок обменялись еще одним взглядом. Кирк подошел к двери. Но она не открылась в третий раз.
«Очевидно, капитан, она полагает, что она все еще где-то на борту «Странника». Идею, что она может быть на другом корабле, ей так же трудно принять, как это могло бы быть для средневекового монаха - принять идею существовать в другом мире. Другими словами, почти невозможно».
«Это будет труднее, чем я думал». Старое воспоминание вырвалось на поверхность его разума - ночь, когда птица-дракон сбежала из своего временного загона в Спайдерпорте. Они отследили ее по тропе из иcкромсанных собак и обезьян. Почему эта ситуация напомнила ему об этом? Вероятно, потому, что девушка была воином в своем собственном мире - и хорошим. Они уже видели доказательства этого в медотсеке.
Спок что-то говорил. «Как бы вы себя чувствовали, капитан, если бы вы столкнулись лицом к лицу с исторической правдой, которая легла в основу общей человеческой концепции Бога? Вам было бы трудно согласиться с тем, что раньше было особым видом веры - тем, что, по-видимому, не имеет прямого влияния на повседневные события, - но на самом деле имеет очень реальное и ощутимое существование, которое нужно принять и обработать. При этом ваша концепция о том, как работает Вселенная, должна быть полностью реструктурирована. И если бы вы не могли справиться с этим, вы, вероятно, сошли бы с ума».
Маккой сердито посмотрел на него. Потом на Кирка. Но ничего не сказал. Нечего было говорить. Выражение лица Кирка сказало все.

19

Она потерялась, и она бежала. Мир внезапно развалился на части. Он был заполнен лицами, которых она никогда раньше не видела! И здесь пахло иначе! Неплохо - но по-другому.
И когда она попыталась подняться на лифте – верха там не было. Как она может вернуться на верхние уровни, если их нет?
Она рыдала. «Я хочу домой. Пожалуйста, заберите меня домой!»
И мягкий голос, почти приятный, ответил: «Куда вы хотите пойти, пожалуйста, вам нужно быть более конкретным».
«Куда угодно – прочь отсюда! Безопасность!» Кто это был?
Голос сказал: «Я регистрирую беспокойство и стресс. Медотсек находится на жилой палубе 6.»
И тогда лифт двинулся. Сначала вниз, а затем боком! Она с ужасом схватилась за ручку на стене и закричала, и кричала, кричала…
Когда дверь, наконец, открылась, она выбежала, не глядя, мимо испуганных белых лиц, внезапно свернула, проносясь мимо открытых коридоров и дверей, но кривизна пола была неправильной - он совсем не искривлялся! Она сделала девяностоградусный поворот в первый коридор справа и продолжала бежать, но все же пол не уходил вверх под ее ногами! Вместо этого коридор изогнулся в бок, увлекая ее по кругу и обратно туда, откуда она начала.
Там уже были мужчины, в красных рубашках и с этим оружием странного вида, - она испуганно пробежала мимо них.
Они заметили ее - «Эй!» - и побежали за ней.
Она пробегала мимо мужчин и женщин, расталкивая их, а затем вниз по другому коридору - в другой, с безопасно выглядящей темнотой, - она вбежала в нее и - это был тупик!
Она обернулась, чтобы встретиться со своими преследователями - она умрет, сражаясь…
…но позади нее был только яркий квадрат света в конца туннеля. Корридор был пуст, а затем одинокая фигура вступила в проем света и высоко подняла руки.
«Привет, там...» - позвала она. - «Помнишь меня? Я Кевин Райли, парень, который ... нет, я думаю, ты не помнишь. Хм, смотри - мне жаль, что ты так напугана».
«Не приближайся».
Он широко раскрыл руки в знак приветствия. «Нет проблем. Я не причиню тебе вреда. Честное слово. Никого больше здесь не будет. Капитан Кирк уже спускается».
«Нет капитана Кирка. Есть только один капитан».
«Слушайте, мисс, вам придется хоть немного поверить нам»
«Нельзя доверять демонам!»
«Мы хотим вернуть Вас в ваш мир. Мы хотим, чтобы Вы помогли нам поговорить с вашими людьми».
«Пророк... Ты хочешь, чтобы я была пророком?»
«А?»
«В легенде. Конец путешествия. Странники будут встречать посетителей. Посетители заберут одного, чтобы он был пророком».
«И кем эти посетители будут...?»
«Они будут детьми детей, оставшихся позади».
«О, я понял. Ну, это описание подходит к нам, я думаю... э-э, смотрите, я не люблю кричать на весь этот коридор. Могу я подобраться немного поближе?» - Он не дождался ответа, и сделал только несколько шагов вперед. - «Все в порядке?»
Она не ответила.
«Мы - потомки людей Земли».
«Но эта история - неправда. Это басня. Это для изучения смысла, а не для реального события. Невозможно. Как нас могут встретить те, кого мы оставили? Разве для этого не надо путешествовать по кругу? А мы этого не делаем. Значит, ты должен быть диким демоном.»
«Ну, не совсем, хотя я до некоторой степени ужасен, когда я немного пьян, но Вы можете называть меня Кевин, честно. Мы очень быстро путешествовали, очень быстро, чтобы догнать вас. Быстрее, чем свет».
Она фыркнула.
В конце коридора появились еще три фигуры; силуэты, но она могла сказать по тому, как они стояли, кем они были - тот, кто называл себя капитаном, высокий со странными ушами, и тот, кто назывался «Кости». Она отпрянула: «Держи их подальше от меня, они лгут».
Райли обернулся, встретившись взглядом с другими. «Сэр? Не могли бы вы просто подождать минутку? Пожалуйста?»
Кирк и Спок обменялись взглядами. Затем, пожав плечами, отступили назад.
«Вы видите?» - сказал Райли. - «Нам можно доверять. Теперь, если Вы хотите, Вы можете оставаться здесь, в этом углу, пока Вы чувствуете, что это Вам нужно, - и Вас никто не будет беспокоить, но, хм, рано или поздно Вы проголодаетесь или захотите что-то - немного почиститься или еще что-то - я имею в виду, я останусь с Вами и убежусь, что Вам никто не причинит Вам вреда, если это заставит Вас чувствовать себя лучше».
«Кто ты?!!» - потребовала она ответа.
«Я же сказал, я - Кевин Райли».
Она покачала головой. «Не это. Я узнаю все, что хочу знать, кто ты».
«Мы люди, как и вы. Как и ваши люди, и мы - экипаж звездолета. Еще одного корабля, и теперь Вы на этом корабле».
«Как я могу вернуться?»
«Мы вернем Вас назад. Есть два способа: мы можем спустить Вас назад, или мы сможем ...» - Он остановился и подумал. - «Да, возможно... мы должны показать Вам...» Он оглянулся по коридору на Кирка и Спока, а затем снова посмотрел на девушку:«Подождите, пожалуйста, не уходите». И он вернулся к концу коридора, чтобы пошептаться с другими.
Она подозрительно посмотрела на них, но она ждала. Она не могла пройти мимо них - и даже если бы смогла, куда она могла бы пойти?
А потом - Кевин Райли вернулся: «Все в порядке, я с ними поговорил. Если Вы будете готовы, Вы снова вернетесь в свой мир.»
«Это правда?»
«Это правда, клянусь честью Скаута». - Он поднял правую руку.
Она посмотрела на него. Честь скаута? «Ты - разведчик?»
Он торжественно кивнул. «Стая Вольфа № 11340, Ван Нуйс, Калифорния».
Она сделала шаг вперед, затем одернула себя и отступила назад. Она спросила: «Каков девиз?»
«Будь готов.»
Ее глаза широко раскрылись - это не могло быть трюком. Дикари не могли знать…
…А потом она опустилась вниз и заплакала. Она больше не могла сдерживаться. Происходящее с ней было таким странным и ужасным, и все так запуталось - она уткнулась лицом в свои руки и начала всхлипывать, втягивая воздух.
Райли посмотрел на нее и увидел - не испуганную женщину, а испуганную девочку, чей мир только что рухнул. Он не мог не помочь ей. Он двинулся вперед и сгреб ее в объятия. «Все будет хорошо», - прошептал он. - «Все будет в порядке - как тебя зовут?»
Сначала она не отвечала, просто плакала - хотя она повернулась и уткнулась ему в грудь, держась за него, как будто ей нужно было убедить себя в своей прочности, - и через некоторое время она смогла сказать: «Мое имя - Католин.»
«Католин - это очень мило ...» Он погладил ее по волосам, поддерживая ее.
Она фыркнула. «Мои друзья зовут меня Катвен»
«Катвен?»
«Католин Арвен».
«Я отведу тебя домой снова, Католин».
«Еще нет, всего минуту.» - Она крепко держалась за него некоторое время. Райли удалось тайком бросить взгляд на открытый конец коридора, чтобы увидеть Спока, Кирка и Маккоя, небрежно изучающих мастерство устройства потолка, стен, этажей - их взгляды блуждали где угодно, но не здесь.
«Я- я уже готова».
Он посмотрел ей в глаза. На ее щеках были слезы. Он смахнул их кончиками пальцев. «Я не позволю причинить тебе боль, Католин Арвен - Катвен». И, взяв ее за руку, повел ее к тупику коридора. Он нажал на ручную панель безопасности на стене, и конец туннеля раскололся, сдвижная часть скользнула в сторону, показывая…
…отсек шаттлов №3. Широкое открытое пространство. Пылающее и блестящее. И плоское - абсолютно, геометрически, строго и ужасно плоское. Это было помещение, подобного которому она никогда раньше не видела в своей жизни.
Перед ней стоял в ожидании один маленький корабль.
Она остановилась и уставилась на него, не в силах двинуться с места. Райли пришлось физически направлять ее вперед к свету.
За ними последовали Кирк, Спок и Маккой.

20

На «Энтерпрайзе» фактически было три отсека для шаттлов.
Главный отсек шаттлов находился в задней части инженерного модуля корабля, но два меньших вспомогательных отсека располагались в нижней части основного диска по его краям. Шаттлы не столько вылетали из этих отсеков, сколько «выпадали».
Вспомогательные отсеки редко использовались, за исключением разведывательных бригад, а шаттл, который содержался здесь, был крайне ограниченного радиуса действия. Их можно было использовать для перелетов с одного судна на другое или для перевозки пассажиров или груза на ближайшую космическую станцию, но полеты дальностью более 1250 километров или длительностью более шести часов исчерпывали системы топлива и жизнеобеспечения челнока.
Шаттл мог разместить шесть пассажиров с комфортом, и больше, если они были дружески расположены и могли немного потесниться.
Когда они вылетели из отсека в темноту, руки Катвен сжали подлокотники ее сиденья. Но она твердо держалась. Она была воином и не выдавала страха.
«Все в порядке,» - прошептал Райли. - «Капитан Кирк - один из лучших пилотов-падения на флоте. Когда он был в Академии, он выигрывал золотую корону два года подряд». Райли был искренне восторжен: «Он изобрел тиберийский реверс, и как Вы думаете, маневр назван в честь Кирка? Это такой, где есть обязательный двойной победный бросок в конце, потому что, если Вы выжили, Вы выиграли».
Она просто посмотрела на него невыразительно.
«Неважно.»
Она повернулась к передним иллюминаторам. Одинокий освещенный внешний выход отсека для шаттлов быстро удалялся. Кирк заговорил в свой микрофон: «Сейчас, Сулу», и внезапно внешние огни «Энтерпрайза» вспыхнули, чтобы явить огромный корабль во всей его гордой славе.
Катвен ахнула от размеров увиденного.
Кирк обернулся к ней и ухмыльнулся. «Это всегда трогает и меня тоже». Затем он вернулся к своим приборам управления. Слабый боковой толчок ускорения был единственным признаком того, что он задал шаттлу новый курс. Теперь они поднимались по отношению к гигантскому судну Звездного Флота, перемещаясь вверх за пределы основной секции диска. Когда они это сделали, «Странника» стало видно за его пределами.
Огромный цилиндр медленно вращался в пустоте, тени его надстроек лениво перемещались по его корпусу. Свет зондов освещал корабль серебристым свечением.
Катвен ахнула, внезапно воскликнув: «Вот он! Это мир...» И тут она остановилась и снова уставилась на «Энтерпрайз».
Она посмотрела на Кирка. А потом на Райли. И даже на Спока и Маккоя. И, наконец, повернулась к Кирку. «Вы говорили правду, не так ли?»
Он посмотрел на нее, и в его глаза было сострадание. «Самая большая сложность заключалась в том, что мы знали, как трудно Вам будет это постичь».
Но она снова смотрела в иллюминаторы. «Мир - такой крошечный».
«Нет, это только иллюзия. Он действительно очень большой».
Кирк снова коснулся своих проборов управления, и шаттл стал двигаться вперед. Далекий корабль начал увеличиваться в иллюминаторе, когда «Энтерпрайз» пронесся мимо них.
Глаза Катвен расширились от удивления, когда они приблизились к нему. Она ни на минуту не отводила взгляд от иллюминаторов: «Это кормовые агрегаты слияния - они неактивны уже в течение нескольких поколений. О, а это должно быть РАМдвигатель, и есть радарные антенны дальнего радиуса действия и...»
Кирк уставился на нее: «Вы знаете, что это за оборудование?»
«Конечно, все знают, я изучала свою географию. Разве вы не изучали свой собственный мир?»
«Миры. Во множественном числе. Мы изучаем все наши миры. Но Вы понимаете, что все эти конструкции должны делать?»
«Конечно.»
«Хм, позволь мне спросить тебя. Кто, по-твоему, построил эти устройства?»
«Разумеется, люди. Мужчины и женщины, как и мы».
«И корпус корабля?»
«Конечно.»
«А где были все эти люди, до того, как мир был построен?»
Она остановилась и посмотрела на него. «На другом корабле. Знаете, была другая конструкция L5».
«Но откуда взялся этот другой корабль? Кто его построил?»
«Люди, конечно. Я думала, что вы знаете свою историю». - Она была искренне озадачена. - «Существовали небольшие корабли до того, как появились большие».
«Но откуда пришли первые корабли?»
Она пожала плечами. «Я не богослов, я не думала о таких вещах. Вопросы о происхождении мира лучше всего оставить тем, кто...» - Она остановилась. - «Что вы пытаетесь мне сказать?»
Кирк повернулся к панели управления и снова изучил ее. Райли коснулся плеча Катвен. «Я думаю, он хочет, чтобы Вы поняли, что корабли - все они - искусственные среды. Их нужно было построить, а это значит, что было время, когла они еще не были построены. И люди жили на планетах. На одной планете. Называется Земля. Вам она понравится. Это лучший мир для людей во всей вселенной».
«Но она на расстоянии многих поколений...»
«Больше нет. Мы были на Земле меньше семи месяцев назад».
Она посмотрела ему в глаза, как будто какая-то правда его слов могла быть подтверждена там. «На самом деле? Земля? Легендарный домашний мир действительно существует?»
Райли кивнул. «Я там родился.»
Она начала дрожать. «Вы... вы боги, если вы не демоны. Тогда вы должны быть богами!» Она упала на колени и схватила руками Райли, уткнувшись лицом в колени. «Простите меня, мои господа. Простите меня...»
Позади них Маккой положил одну руку себе на глаза и издал сдавленный стон. Кирк, находясь за управлением, осторожно кашлянул, чтобы скрыть свое замешательство. Спок остался безразличным.
«Э-э ...» - сказал Райли, снова усаживая ее в кресло. «Нет, мы не боги...»
«Легенды говорят о конце путешествия. Самое странное в этой истории то, что когда-нибудь нас будут встречать те, кого мы оставили - посетители - и они станут для нас богами».
Райли держал ее за руки. «Тогда ты тоже бог, потому что твои предки тоже с Земли». Он начал говорить с ней о путешествии, об огромных расстояниях между звездами и о мечте - о необыкновенном видении, которое побудило человеческий вид выходить за пределы Земли. Он говорил о надежде на открытия и радостных чудесах с неба. Он рассказал ей о видении в миллион световых лет и о том, сколько было тех, кто так хотел к звездам, что они погибли в космосе, чтобы их далекие дети смогли узнать о них.
«И были вопросы, на которые нужно ответить, сложные вопросы - нравственно ли право осуждать несколько поколений ваших потомков на тяжелую жизнь в одиночестве в пустоте между звездами? Потому что без движения быстрее, чем скорость света, путешествие, чтобы достичь другого солнца, займет не менее трех поколений».
Но затем он снова заговорил о мужестве, смелости и мечтах, и о том, как история ее мира – «Странника» - стала легендой во всех мирах человечества. Потерянная колония. Первые смелые мужчины и женщины, осмелившиеся пойти к звёздам. Те, кто плыл в ночное море: «Если мы боги для вас, Катвен, тогда Вы и ваши люди - вы для нас боги, потому что вы первые путешественники к звездам во всей человеческой истории. Если бы не ответ на оставшийся без ответа вопрос, который представил ваш мир, ни один другой человек не осмелился бы последовать за вами на протяжении веков».
Райли немного приврал в этом последнем пункте. Предварительная работа по путешествиям со скоростью выше световой уже была в процессе разаработки в тот день, когда «Странник» пересек орбиту Нептуна (в то момент - самую дальнюю планету, потому что Плутон находился на внутреннем круге своей орбиты) и покинул солнечную системы навсегда.
Но те, кто был на борту «Странника», никогда не слышали о разработке секретных проектов варп-двигателей, которые были уже в процессе. Даже импульсные двигатели были только на первых этапах испытаний в то время. Технология, которая сделала бы путешествие «Странника» ненужным, уже сошла с чертежных досок. Но по политическим причинам никто не сказал этого мужчинам и женщинам колонии.
И когда корабли Звездного Флота, наконец, смогли начать искать потерянную колонию, прошло столько лет, что не было никакого способа узнать, где она, возможно, исчезла.
До сих пор.
Катвен слушала молча, только изредка прося уточнить какой-нибудь второстепенный момент. Всего было так много, что она не понимала. «Я... я обнаруживаю, что я жила в одном коридоре вселенной, а вселенная больше, чем коридоры». Слезы снова потекли по ее щекам. «Я очень рада, Кевин Райли, как существо, которому дарован дар стольких знаний, - но мне также грустно, потому что я начинаю видеть немного больше сейчас...» Она указала на «Странника», все еще увеличивающегося в переднем иллюминаторе. Он заполнил их поле зрения и все еще находился на расстоянии нескольких километров. «Мой мир - мы воюем. Мы так долго воевали, что никто из живых не помнит того времени, когда не было сражений. Произошел мятеж много поколений назад. Страшная битва».
Кирк и Спок обменялись многозначительными взглядами. Экстраполяция Спока была правильной.
Катвен продолжала: «Восстание было подавлено, но не без особого ущерба для мира, и был установлен строгий контроль. Восставшие, которые выжили, бежали на более низкие уровни, где они жили с тех пор. Иногда они совершают набеги на цивилизованную часть мира. Но граница хорошо охраняется. Как вы видели.»
Райли кивнул. «Мы видели. Я... я был тем, кто... захватил тебя, Катвен».
«Ты?»
Он кивнул. «Прости, если я причиняю тебе боль, но я не могу сказать, что сожалею, что привез тебя на борт «Энтерпрайза». Иначе мы не имели бы возможности говорить сейчас».
Она приняла информацию без осуждения. Она повернулась к иллюминатору и снова уставилась на него. «Мой мир... я думала, что это хороший мир, гордое место, и я верила в него, и я верила в свое предназначение - быть воином. Теперь... я больше не уверена. Это такая крошечная вещь, не так ли? Такая хрупкая...»
«Все миры хрупки,» - сказал Маккой. - «Даже Земля. Поэтому мы должны охранять их. И жить в них разумно».
«Мой народ, может быть, уже не так мудр,» - добавила она. - «В школах нас учат нашей истории, мечте о звездах, путешествиях, мятеже и новом порядке жизни. Наша всенародная цель теперь уже не такая благородная. Никто не говорит о звездах. Когда кто-то заговаривает о первоначальной мечте, всегда находится кто-то, кто может ответить ему, что мы не можем искать звезды до тех пор, пока не будет уничтожен последний оплот мятежа. Путешествие отменяется до тех пор, пока мятеж не будет полностью подавлен. Но никто действительно не пытается победить дикарей. Их слишком много, и мир слишком велик, и у них слишком много мест, чтобы спрятаться. Поэтому война продолжается вечно. И никто больше не мечтает о звездах.»
Кирк все это время сдержанно молчал, сосредоточившись на своем пилотировании. Теперь, когда крошечный корабль двигался вдоль огромного корпуса «Странника» - гигантской металлической стены в иллюминаторе, он обернулся и посмотрел на Катвен. «Сколько людей живет на борту твоего мира, Катвен?»
«Я действительно не знаю ...»
«А как ты думаешь.»
Она подумала. «Нет подсчета дикарей - и никто не знает, сколько их действительно существует, хотя я бы подумала, что их не так много, как раньше, - так как вспомогательные блоки синтеза были закрыты, погрузив эту часть мира во тьму - я бы предположила, что в мире может быть три тысячи человек».
Кирк посмотрел на Спока, встревоженный. Лицо Маккой тоже проявляло беспокойство.
Это было во всех их умах, но именно Спок произнес эти слова вслух: «Когда «Странник» покинул систему Земли, на нем было тридцать тысяч человек, и у него были возможности содержать в три раза больше».
Катвен посмотрела на него. «О чем Вы говорите…?»
«Смысл очевиден - ваш мир может умереть».
Она не ответила. Она повернулась и посмотрела на огромный металлический пейзаж за окном. Ее выражение лица было нечитаемым. Через мгновение она сказала: «Я не думаю, что уже готова вернуться к своим людям. Я не знаю, что им сказать». Она посмотрела на Кирка, на Райли, на Спока и Маккоя. «Можем ли мы вернуться на «Энтерпрайз»? У меня есть вопросы, которые я должна задать вам».
Кирк повернулся к ней лицом, мягко улыбаясь. «Это все, чего мы хотели от Вас в первую очередь. Думаю, нам пришлось подождать, пока вы этого сами не захотели».
Она с любопытством посмотрела на него. «Я имею право передумать».
«Разве это не типично для женщин...» - сказал Маккой, но Спок прервал его. «В сложившихся обстоятельствах,» - сказал офицер по науке, - «это совершенно логичное решение».

21

В комнате брифингов снова собрались Кирк, Спок, Маккой, Скотти, Ухура и другие начальники секций.
«Где Чехов?»
«Он немного опоздает, капитан,» - сказала Ухура. - «Он ждет, пока компьютер подтвердит некоторые вычисления».
«Хорошо,» - сказал Кирк. - «Мы начнем без него. Давайте рассмотрим наши варианты ...»
«Мм, я думаю...» - перебила его молодая лейтенантша. - «Я думаю, мы мм, должны мм помнить ммм, главную директиву здесь, и это мм, кажется мне, что ммм, после того, как все остальное будет рассмотрено-ммм, в юридическом свете, может быть сделан мм, такой вывод, что мм -эти люди считают себя автономным миром - и мм, мм - в таком случае главная директива здесь может быть, мм, безусловно, применима».
Кирк задумчиво кивнул. Манкер была юридическим советником «Энтерпрайза», и, несмотря на ее склонность к смущению, она считалась одним из самых крутых юристов в Звездном Флоте. Он сказал: «Я не думаю, что главная директива здесь особенно применима. То, что у нас имеется, является очевидным случаем обитаемой заброшенности. И в таком случае мы должны показать себя жителям и оказать немедленную помощь.»
«Но мм-мм, учитывая, что эти люди нелегко соглашаются с существованием других кораблей, простой акт нашего явления им, - это, по сути, ясный и настоящий случай вмешательства в мм, стабильность их культуры, и это мм-будет мм-мм, нарушением главной директивы».
Кирк откинулся на спинку стула и посмотрел на нее. Она неплохо выглядела; у нее были темные вьющиеся волосы и дерзкие черты - но она носила постоянно смущенное выражение лица. Он шумно выдохнул - самое близкое к признаку досады, что он мог бы продемонстрировать перед более слабым существом. «Как так получается...», - обратился он к группе в целом, - «Каждый раз, когда мы обсуждаем применимость главной директивы к ситуации, нам, в конечном итоге приходится ее нарушать?» Он сделал неопределенный жест. «Неважно, это только риторический вопрос. Возможно, это оправдание главной директивы, чтобы заставить нас подумать дважды, прежде чем мы вмешаемся. В любом случае мы уже ссылались на раздел местной автономии, и, на мой взгляд, есть достаточная причина, чтобы оправдать попытку контакта, чтобы мы могли оказать техническую помощь. Конечно, это будет означать, что жителям придется отказаться от своей войны...» - Он улыбнулся. – «но в сложившихся обстоятельствах это, вероятно, будет шагом в правильном направлении. Теперь, помимо юридического вопроса,» - кивнул он Манкер, - «есть ли другие причины, по которым мы не должны пытаться связаться с капитаном «Странника?» Он огляделся по сторонам. «Нет, хорошо. Отлично, тогда давайте перейдем к следующему рассмотрению - механике операции».
Спок задумчиво заметил: «Капитан, мы уже видели экстремальную реакцию молодой женщины со «Странника» Католин Арвен, когда она столкнулась с фактом существования «Энтерпрайза», - и нам пришлось предпринять решительные шаги, чтобы убедить ее в правде. Я предлагаю, чтобы мы остановились на минутку и рассмотрели, какое влияние окажет такой культурный шок, когда он умножится на три тысячи человек».
«Это риск, на который мы должны пойти...»
«Джим,» - прервал его Маккой. - «Это не мы должны пойти на риск. Это люди на борту «Странника» должны на него пойти. И у них нет выбора в этом вопросе».
«Боунз, я хорошо осведомлен об этой проблеме. Путем простого вступления в контакт с ними мы неизбежно произведем культурный шок, но мы должны связаться с ними, чтобы предложить помощь. Другого пути нет. Если вы знаете, как их спросить, нужна ли им помощь, не сообщив им о том, что мы существуем, я бы хотел это услышать».
«Джим, должен быть лучший способ. Может быть, девушка...?»
«Но послушают ли ее? Подумайте о динамике ситуации. У нее должно быть какое-то очень убедительное доказательство, или они подумают, что демоны ей промыли мозги».
«Мм, я думаю, мм, может быть, мы должны ... мм, рассмотреть еще одну мм, возможность...»
Кирк посмотрел на Манкер: «Да, лейтенант?»
«Мм, из-за мм-экстремальной неопределенности - мм, этой ситуации - и мм, необычности этого - мм, возможно, было бы лучше... мм, отложить решение до тех пор, пока мы не сможем получить авторизацию Звездного флота.»
Заметный проблеск раздражения пересек лицо Кирка, но он быстро его подавил. «Это не то, как мы поступаем на «Энтерпрайзе», Манкер,» - холодно сказал он. - «Мы получили полномочия принимать решения от имени Звездного Флота, потому что от нас ожидается, что мы применим наши разведданные для принятия правильных решений без необходимости сверки с базой. Бывают ситуации, когда задержка во времени - даже с подпространственным радио - была бы непомерно долгой. Если мы не сможем сами принять это трудное решение, тогда мы не должны командовать силами этого корабля Звездного Флота, и эта философия применима ко всем на борту этого корабля - от капитана до самых низов».
«Я ... мм, понимаю это, капитан, но ммм, возможно, это ситуация, которая выходит мм, за пределы наших мм, возможностей. И, думаю, нам нужно мм, подумать о такой возможности».
Кирк закрыл глаза и задумался. Во-первых, ему пришлось заставить себя пройти мимо колебаний своего юридического помощника. «Послушайте...» - он повернулся к ней. - «Звездный флот настаивает на том, чтобы у нас был космический адвокат на борту, чтобы сообщать нам о нашем юридическом положении. И так оно и должно быть. Но позвольте мне сказать одно, очень ясно прямо сейчас, лейтенант - отказ принимать решение - это само по себе решение. И оно почти всегда неправильное. Мы здесь, чтобы принимать решения, а не отсрочивать их».
«Мм, я понимаю это, сэр. Но-м-м-м, это не та ситуация, когда мм, существует крайняя срочность - и мм, это влияет на наше правовое положение. И существует прецедент в случае...»
Дверь в зал брифингов распахнулась, и вошел растрепанный Чехов. Кирк был благодарен ему за своевременное прерывание их спора. «Мне жаль, что я опаздываю, Капитан, но у меня имелись некоторые расчеты, которые должны были быть завершены, и я хотел быть уверенным, поэтому я запустил их во второй раз и...»
Кирк поднял руку в веселой доброжелательности. «Все в порядке, мистер Чехов, Вы ничего не пропустили».
«Спасибо.» - Чехов быстро подошел к своему месту.
Манкер уже продолжала: «Мм, есть прецедент для мм-возврата назад на звездную базу»
Кирк собирался остановить ее, когда Чехов прервал его - он даже не сел. «Нет времени», - сказал он категорически. И выражение его лица было одним из самых близких к ужасу. Когда все головы повернулись в его сторону, он сказал: «Этот корабль – «Странник» - через тринадцать месяцев он будет вне всякой помощи».
«А?»
«Они направляются к звезде Эллисона - катастрофически изменчивой - на самом деле, она самая большая катастрофически изменчивая в этом спиральном рукаве галактики…».
«Но ... мм, мм, это почти в двух световых годах, и, конечно, есть время».
«…и на это потребуется тринадцать месяцев полной мощности двигателей слияния этого корабля, чтобы выполнить достаточную коррекцию курса, чтобы спасти его...» - Чехов проигнорировал возражения Манкер, как будто она вообще ничего не говорила. - «и если они собираются достичь какой-либо работоспособной траектории, они должны начать ускоряться в течение пятнадцати дней. А это означает, что они должны немедленно начать приводить в действие свои двигатели слияния. Это не вопрос законности, Капитан, если, конечно, не считать три закона движения Ньютона. И всю остальную современную физику».
«Но, мм, конечно, мы можем что-то сделать, чтобы они не добрались до звезды...»
Чехов покачал головой: «Все не так просто. Если бы это был только вопрос о том, что они находятся на курсе, который может их привести к звезде, тогда у нас был бы всего год - но они даже не подойдут достаточно близко к звезде чтобы попасть под угрозу - по крайней мере, не от звезды Эллисона. Что произойдет, так это то, что звезда будет достаточно притягивать их, чтобы внести изменения в их движение - существенное изменение. Они будут перенесены на новый курс в сто одиннадцать градусов от их предыдущего направления. И этот новый курс направит их прямо в сторону...» - Чеков сделал паузу, и Кирк увидел на его лбу пот, - «галактического водоворота».
В комнате брифингов повисла ошеломленная тишина. Капитан Кирк вскочил на ноги и уставился через всю длину стола на Чехова: «Что…?»
«Прошу прощения, Капитан, поэтому я так и задержался. Мне пришлось дважды проверить мои расчеты. В этом нет никаких сомнений».
Кирк опустился на свое место, ошеломленный.
Он знал, что они близки к этому, но настолько близко?
Представьте себе черную дыру.
Если сможете.
Место, где вселенная теряет дно; где гравитация настолько интенсивна, что даже свет не может выйти оттуда. Место, где время и пространство всасываются в вихрь невозможного, и даже законы физики искривлены до неузнаваемости.
Теперь представьте себе вторую.
Представьте себе, что две из них обрушиваются друг на друга в классической двутельной проблеме астрофизики.
Только это обрушение нестабильно. Две сингулярности яростно наталкиваются друг на друга, обходят друг друга, а затем сворачивают обратно в космос. Блокирующие эллипсы их орбит похожи на огромный пропеллер, диаметром три световых года.
Представьте, что этот пропеллер лениво вращается, прорезая пустоту пространства, как гигантский шлифовальный круг разрушения.
Представьте себе, что это колесо проносится через галактику уже миллиард лет, и его интенсивные гравитационные волны создают катастрофические последствия для всего, мимо чего оно проходит.
Звезды превращаются на сверхновые в простом легком прикосновении его присутствия, солнечные системы распадаются в пыль. Потерянные планеты вращаются в темноте, замерзшие и одинокие.
Пенящийся водоворот - это односторонняя воронка без дна. Фрагменты звезд можно увидеть пойманными в этих водоворотных длинных лентах неподвижно горящего газа. Некоторые из мертвых тел - светящиеся шары из нейтрония всего в несколько километров шириной. Излучение Черенкова светится как сигнальный огонь вокруг двух больших дыр. Материя пронизывает пространство, чтобы исчезнуть в небытии. Приплюснутый красный гигант сплющивается до диска и затем становится малиновым кольцом вокруг одной из дыр. Сине-белая булавочная головка разрывается между двумя противоположными притягивающими силами.
Водоворот прокручивается мимо трех нейтронных звезд, а затем втаскивает из поочередно в воронку и направляет вниз к бездонному ужасу.
Сотни звезд попадают в гравитационный водоворот, за ними следуют тысячи планет. Это непростая смерть - некоторые из этих миров были пойманы так давно, что время для них течет вперед.
Бесконечно тысячи объектов вращаются вокруг этого ужаса. Однажды пойманные внутрь, время замедляется для них до ползания, и они падают вечно. Свет настолько скручен, радиация настолько жесткая, что даже самые сложные детекторы, известные Звездному Флоту, не могут точно определить, что происходит в обширном размахе лопастей пропеллера, описываемых этими двумя орбитами черных дыр.
Этот космический водоворот - галактический водоворот – упорно продолжает двигаться, прорываясь во времени, сжирая все на своем пути, прорезая галактику рядом шириной в тридцать световых лет.
Всего лишь немного более чем через три миллиона лет он съест Землю.
Проблема Кирка, однако, была немного более скорой.
«Водоворот,» - говорил Чехов, - «находится в пятнадцати световых годах дальше звезды Эллисона. То есть его центр. Он сейчас наиболее расширен, причем две сингулярности расположены на самых дальних расстояниях друг от друга. Это приближает ближайший край эффектов достаточно близко к нам. Космически говоря, это так.»
Спок тихо сказал: «Даже на таком расстоянии мы все еще находимся в пределах E-кольца обнаруживаемых событий. Фактически, мы, скорее всего, испытываем разницу во времени второй степени, и, вероятно, нам придется переустановить наши инерционные часы, когда мы снова вернемся на базу. Мои расчеты предполагают, что семь микросекундных расхождений уже накоплено».
«Это много?» - спросил Кирк.
Спок кивнул. «Основная площадь водоворота составляет чуть более четырех световых лет в диаметре, но жесткого излучения, выделяемого компонентами тела, достаточно, чтобы оно было летальным даже в диапазоне шести световых лет от центра. Существует немало новых и сверхновых в водовороте. Пространство в непосредственной близости заметно искривлено в радиусе до десяти световых лет от центра».
Чехов кивнул в восторженном согласии. «И петля «Странника» вокруг звезды Эллисона будет достаточной, чтобы направить их прямо в центр. Это проблема. Если бы они всего лишь приближались под углом, у них был бы шанс посопротивляться, если бы они могли как-то экранировать себя от радиации, но водоворот собирается поймать все, что пройдет мимо в радиусе десяти световых лет. И при нынешней скорости «Странника» они будут в этом диапазоне через три года после того, как они пройдут переменную Эллисона».
«Три года…?» - Это была Манкер. - «О, теперь ... я действительно не могу согласиться на мм ...»
Кирк проигнорировал ее. «Продолжайте, Чехов».
«Даже если все шесть их двигателей слияния могут быть запущены в полную силу, им потребуется четыре года, чтобы замедлиться. Это широкая сторона проблемы сарая, Капитан - только наоборот. Они не могут избежать этого, независимо от того, что они будут делать – оно слишком велико - если только они не вернутся назад. А они идут слишком быстро, чтобы сделать это. Наша единственная надежда состоит в том, чтобы не допустить, чтобы они сделали петлю вокруг переменной Эллисона. Если мы сможем это сделать, то они пропустят водоворот – едва-едва. И если они собираются изменить свой курс, они должны начать использовать свои двигатели еще вчера».
Кирк положил свою голову на свои руки на краткий момент в половину удара сердца. Затем он поднял голову, встал и обошел вокруг стола, остановившись, когда добрался до Манкер. «Я не думаю, что что-то осталось обсуждать. Обстоятельства вынудили нас принять решение. У нас нет иного выбора, кроме как войти внутрь и найти капитана этого судна. А что касается юридических возражений...», и он посмотрел прямо на Манкер, когда сказал это , - «код Звездного Флота позволяет отбросить эти соображения в ситуациях, имеющих угрожающее значение. И это, безусловно, один из таких случаев». Он сделал паузу, затем добавил лишь с намеком на огонек: «Во всех отношениях это вопрос наибольшей гравитации».

22

Катвен заколебалась у двери в комнату. Райли посмотрел на нее. «Что случилось?»
«Испугалась», - просто сказала она.
«Все в порядке,» - сказал Райли. Он взял ее за руки и посмотрел ей в глаза. - «Я с тобой.»
Она сглотнула один раз и кивнула. Затем она сказала: «Хорошо», и вошла в дверь.
В комнате было всего несколько человек. Они с любопытством подняли глаза, затем вернулись к разговору. «Они не хотят быть невежливыми,» - прошептал Райли. - «Вот почему они все так стараются, чтобы действовать как обычно».
«О,» - сказала Катвен, очень пристально глядя на лейтенантов Арекса и М'ресс. Три руки?!! И говорящая львица?!!
Райли притянул ее к столу и усадил. «Нет, они тоже не демоны,» - ответил он на ее невысказанный вопрос. Он постучал по столу и сказал: «Меню», и его поверхность осветилась трехмерным изображением слов и картин.
«Это еда ...?»
«Есть фотографии еды. Если ты увидишь что-то, что тебе понравится, просто укажи».
«Все незнакомо...»
«Все из этого? Как насчет фруктов?»
«Фрукты хорошо».
«А может быть, салат?»
Она кивнула.
«А может быть, что-то холодное, чтобы выпить?»
Она снова кивнула. «Ты выбираешь.»
Он быстро постучал по верхней части стола, произнес несколько кодовых фраз, и столешница снова стала столешницей.
«Где еда?»
«Через минуту будет. Требуется время...»
«О.» Она сидела, глядя на стол, не зная, что еще сказать. Она оглядела комнату - на стене рядом с Кевином было яркая, плохо каллиграфированная, с золотыми листьями, прокламация, обрамленная в деревянную табличку с вериллаковым покрытием. Она встала, чтобы лучше разглядеть.
«О, э-э ...» - Райли быстро встал. - «Это то, что он представил Капитану...»
«Могу я посмотреть?» - Она подошла вплотную к табличке, слегка прищурившись, глядя на нее, и проследила подсвеченные буквы одним пальцем, произнося слова вслух, как будто у нее были трудности с этим. Когда выражение ее лица стало серьезным, Кевин почувствовал себя неловко.
«-этот патент предоставлен «Полномочному Послу Вселенной, как известной, так и неизвестной», - это... это означает...» - Она повернулась к Кевину, выглядя расстроенной и преданной. «Вы боги! Вы!»
«Э-э…»
«Доказательство здесь!» Говорится: «Подписано Императором Вселенной...» Только Бог может использовать такие титулы. Император Вселенной. Правитель планет…»
Он протянул ей руку. «Катвен, нет, мы не боги. Это шутка».
«Шутка-?» - Ее выражение лица было недоверчивым.
«Шутка.»
«Какая шутка - богохульство? Возможно, вы меня проверяете?»
Райли снова покачал головой. «Послушай, Катвен, слишком много миров - это огромная вселенная и ... о, эй! Еда здесь!» - Райли был благодарен за паузу, когда искры внутрикорабельного транспортера начали накапливаться на поверхности стола. Катвен обернулась и уставилась на него. Искры погасли, и там появился свежий зеленый салат, миска с фруктами и высокий стакан холодного чая.
«Вы боги…»
Райли на мгновение закрыл глаза, произнес молчаливую молитву и снова открыл их. «Kaтвен, давным-давно, жил очень замечательный человек. Он жил еще до того, как был построен ваш мир. Он сказал, что любая достаточно развитая технология будет выглядеть как магия. Самолеты - вы знаете, что такое самолеты, не так ли? Компьютеры.» - Он указал на стол. – «Транспортаторы».
Она посмотрела подозрительно, но снова села за стол. «Я буду вам доверять», - объявила она. – «В данный момент.» Затем она вспомнила мемориальную табличку. «Но как насчет этого?» - указала она.
«Мм, я боялся, что ты спросишь об этом: есть много-много планет. Тысячи. Ни одно правительство не может править всеми этими планетами. Есть еще одна старая поговорка:«Закон заканчивается в атмосфере...»
«Я знаю ее. Изначально это сказал Первый капитан, когда он объявил независимость». Она просияла: «Я непрямой потомок Первого Капитана».
«К настоящему времени я так думаю, все на «Страннике» ими являются».
«О, да, это так. Все связаны со всеми остальными. Поэтому так трудно хранить секреты».
«Теперь я знаю, кто сказал это первым. Соломон Шорт. Только он сказал, что все связано со всем остальным».
«Я неправа?»
Райли смутился. «Нет. Ты просто другая. Другие не всегда ошибаются. На самом деле, может быть, другие вряд ли когда-либо ошибаются».
Она кивнула и посмотрела на еду перед собой. Она лениво взяла морковную палочку с блюда и захрустела ею. «Сладкая», - сказала она. «Хорошая. Не такая хорошая, как у нас, но вы не фермеры, да?»
«Мы не фермеры».
Она положила морковную палочку и спросила: «Кевин Райли, скажи мне, что значит жить в Земле?»
«А?»
«На что это похоже...», - медленно произнесла она, чтобы быть уверенными в своих словах: «Каково это жить в Земле?»
«Это...» - начал он, а затем остановился. «Ух...» - сказал он. «На. Не в... На Земле».
«О, как это жить на Земле?»
«Ну, мы живем на поверхности планеты, живем в зданиях, ходим по улицам, ездим на машинах, летаем на воздушных кораблях, плаваем на лодках...»
«Лодках?»
«Лодки ... мм…лодки ... Лодка ... ну, в центре Голливуда есть озеро, это вода, много воды. Там была большая яма, и они наполнили ее водой и назвали ее «озеро Марафон». И сделали маленькие деревянные раковины, называемые лодками, - в которых вы могли бы сидеть, и они плавали по поверхности воды...»
«Это глупо, нет? Тогда зачем?»
«Ну ... ты не делаешь этого в одиночку. Ты сидишь с кем-то, кому нравишься, и ты сидишь, а ты разговариваешь, и через некоторое время ты наклоняешься, и ты целуешься и...»
«Привет, ребята…»
Райли и Катвен удивленно подняли глаза. «О, э-э, это Стекла, он наш историк. Вероятно, он знает больше о «Страннике», чем кто-либо еще на борту «Энтерпрайза». Привет, Стекла». Райли тихо сказал: «Ты не хочешь присоединиться к нам, не так ли?»
«Не возражаете, если я это сделаю». Стекла подвинул стул и легко опустился в него.
«Я просто пытался рассказать Катвен о Земле. Она хотела знать, что значит жить на планете».
«Вы видели картины, не так ли?»
Катвен посмотрела на этого незнакомца, на забавные проволочные рамки, которые он носил на лице. «Да. Кевин Райли показал фотографии. Но у нас есть картины на «Страннике». Это синее. И круглое. И пронизано белыми завихрениями».
«Это погода».
«Я знаю, у нас тоже есть погода. Я служила в команде по погоде однажды. Делали зиму последние три дополнительные недели. А затем повернули солнце на короткое, но жаркое лето. И в этом году мы делаем очень влажную погоду»
«Ну…-не совсем, Катвен. У нас есть контроль погоды на Земле, но даже если бы мы этого не делали, у нас была бы погода. Погода - это естественное явление».
«Природное?»
«На открытом воздухе. Везде».
«На открытом воздухе - Кевин Райли использовал вышеупомянутые слова. Что значит «на открытом воздухе»
Стекла посмотрел на Райли. "На открытом воздухе?"
«На открытом воздухе», - подтвердил Райли. Катвен выжидающе посмотрела на него. «Ну, это видишь ли, мы живем на поверхности планеты. Снаружи. Если мы войдем внутрь дома, мы будем в помещении. Если мы выйдем на улицу, и вокруг нас не будет дома, мы будем на открытом воздухе.»
«Дом. Под землей?»
«Нет. Это структура. Как маленький корабль, но он не двигается». - Райли остановился. - «Я начинаю говорить так, как ты. Это похоже на...»
Но она не дождалась, пока он закончит. «Если это правда, то где были люди на фотографиях?»
«Хм?»
«Ты показывал мне фотографии Земли. Синяя, круглая, с белым цветом. Помнишь, где были люди. Внутри Земли? Внутри дома? Где был дом?»
«Да,» - сказал Стекла Райли, - «я вижу у тебя проблема».
Райли взял апельсин. «Теперь, посмотри - попробуем так. Земля круглая, как он, верно?»
«Если ты так говоришь,» - с сомнением сказала Катвен.
«Я сказал так. Сейчас люди живут по всей планете, но планета настолько велика, и люди настолько малы по отношению к ней, что если вы достаточно далеко, чтобы увидеть, что планета круглая, вы слишком далеко чтобы разглядеть людей. Планета настолько велика, что, когда вы стоите на земле, она выглядит ровной. Вы не можете заметить, что она изогнута».
Катвен взяла у него апельсин и обдумала это. «Теперь вы говорите, что люди живут на поверхности этого?»
«Земля. Правильно».
Она в замешательстве нахмурилась. «И я могу стоять на этом здесь, верно? Ничего между мной и космосом...»
«Атмосфера. Там есть атмосфера».
«Но что удерживает атмосферу?»
«Сила тяжести.»
«О. А если я стою где-то в другом месте, скажи...» - и она указала на нижнюю часть апельсина, - «тогда я упаду, верно? Атмосфера тоже упадет?»
«Что? Нет. Ты можешь стоять наверху или внизу. Где захочется, сила тяжести удерживает тебя».
Катвен скептически приподняла бровь, и внезапно Райли почувствовал те же внутренние сомнения, что и тогда, когда мистер Спок демонстрировал ему такое же выражение лица. Она сказала: «Твоя сила тяжести работает внутрь?»
«Что? Скажи еще раз, пожалуйста?»
«Гравитация на «Страннике» выталкивает все изнутри наружу». Она указала от апельсина.
«Ага.» - Райли и Стекла обменялись взглядами. – «Продолжай.»
«Теперь вы говорите мне, что гравитация на Земле работает в обратном направлении и тянет все снаружи внутрь. Правильно?»
«Да…»
«Я запуталась.»
«Ты в замешательстве?» - Райли повернулся к Стеклам. «Э-э, я знаю, что есть объяснение, Стекла - я действительно это знаю, но как мне объяснить это ей?»
«Очень просто, Райли, тебе просто нужно обозначить проблему». - Он потянулся и взял апельсин у Катвен. - «Теперь, следите очень внимательно. На «Страннике» вы получаете гравитацию, потому что «Странник» вращается, не так ли?»
«Правильно. Это называется центробежная сила».
«И потому, что он вращается, вся сила тяжести идет изнутри наружу, так? Поэтому люди живут внутри». - Он провел пальцем по апельсину. - «Теперь, на Земле, вся сила тяжести работает в обратном направлении, она тянет внутрь. И это ...» - сказал он с пышностью, - «потому что Земля вращается в другом направлении!» Он откусил апельсин и ухмыльнулся Райли.
«Эй!»- сказал Райли после момента удивления, но Стекла уже встал с кресла и ушел.
«Это очень умный человек,» - сказала Катвен. - «Делает логику очень ясной».
«О, да, конечно». - Райли решил не возобновлять вопрос. Если она была удовлетворена, то он тоже. Кто-то другой может попытаться исправить это. Позже. Гораздо позже.
Лениво он поднял еще один апельсин и начал вращать его пальцами. Но, ух ты – подумал Райли, - какое потрясающее объяснение!
«Лейтенант Райли?» - сказал мягкий голос из воздуха. Казалось, он звучал прямо около уха.
«Кто это?» - Катвен удивленно подняла глаза. - «Я раньше слышала этот голос. В боковом лифте».
«Это компьютер корабля», - объяснил он. – «Слушаю?»
«Капитан Кирк хотел бы видеть вас и мисс Арвен в зале для брифингов. Немедленно, спасибо».
«Спасибо,» - сказал Райли. Он вздохнул и отодвинул стул от стола. - «Пойдем, Катвен ...»

23

Кирк ждал их в зале для брифингов. Он был один, и на его лице было написано мрачное выражение.
«Катвен,» - сказал он. - «Простите, у нас нет времени, есть плохие новости, и есть новости еще хуже». Он указал на стул: «Пожалуйста, садитесь. Вы тоже, Райли». Он сел и посмотрел на них через угол стола. «Катвен, у нас здесь была встреча. Есть проблема. Ваш мир – «Странник» - находится в очень большой опасности. Вы должны рассказать об этом своему капитану. Вам нужно вернуться».
Она встретила его взгляд без страха. «Какая опасность?»
«Там есть место - место в галактике, называемое галактическим вихрем, или галактическим водоворотом...» Райли чуть не свалился со стула. «Боло Поло?!» - закричал он.
«Сядьте, лейтенант. Да, Боло Поло». Катвен выглядела смущенной.
Кирк подошел и положил свою руку на ее. «Был корабль-разведчик сто пятьдесят лет назад. Он назывался «Марко Поло». Капитану было любопытно, что за перебои происходят в определенном рентгеновском диапазоне в нейтронной звезде. Поэтому он подошел так, чтобы исследовать. В самой нейтронной звезде не было ничего необычного, поскольку все нейтронные звезды необычны - но перебои исходили из точки за пределами нейтронной звезды. Нейтронная звезда находилась на прямой линии с этим чем-то - чем бы оно ни было - и Землей, довольно хорошо блокируя вид на то, что было за ней.» - Он остановился и налил себе стакан воды из кувшина на столе. – «То, что они обнаружили, когда они продвинулись достаточно далеко, чтобы увидеть, что находится по ту сторону нейтронной звезды, можно описать только как «галактический ужас». Я не знаю, сколько из этого вы можете понять, но существуют две черные дыры на орбите друг о друге. Как боло. Вы знаете, что такое боло?»
«Да, мы используем их против дикарей. Я тоже была в команде боло».
«Эти существуют в гораздо более широком масштабе,» - сказал Кирк.
«Любой корабль, который подходит слишком близко к боло, обречен. Это даже не вопрос всасывания в этот ужасающий гравитационный водоворот. Задолго до этого все на борту корабля умирают от интенсивных уровней жесткой радиации. Собственных щитов «Энтерпрайза» было бы недостаточно. Десятая часть радиации, которая все еще сможет пройти, все равно будет тысячей смертельных доз».
Его голос был напряжен. «Прошу прощения, Катвен, но если мы не убедим вашего капитана, что он должен немедленно задействовать свои двигатели и изменить ход вашего корабля, «Странника» засосет прямо в боло за тринадцать месяцев».
«Тринадцать месяцев?... Но...»
«Я знаю, это звучит как долгий срок, но «Странник» должен начать менять свой курс прямо сейчас. Звезда почти прямо по курсу. Ее гравитационное притяжение очень интенсивно. Оно затащит «Странника» на смертельную орбиту - и в боло несколько лет спустя. Я знаю, что это звучит не так, как если бы опасность была немедленной, но поверьте мне, это так».
«Это трюк демона?» - тихо сказала она,
«Что?» - Кирк выглядел потрясенным. Это была старая Катвен?
Катвен сказала: «Это то, что они скажут. Это трюк демона. Я не могу им сказать. Как может это доказать один человек?»
Райли подошел и взял ее за другую руку. Он держал ее своими обеими.
Кирк сказал: «Мы думали об этом. Некоторые из членов моей команды думают, что мы должны просто продолжить действовать там - перехватить контроль над «Странником» и сделать все, что необходимо, чтобы установить правильный курс этому кораблю. Но другие люди, включая меня, считают, что это будет ужасной ошибкой. У ваших людей долгая история ведения партизанской войны. Вы знаете свой собственный мир. Вы знаете, как заставить его работать. Вы знаете, как устранить неисправность. Если мы будем использовать силу, ваши люди - обе стороны в вашей войне, ваша сторона и дикари - будут сражаться с нами. Мы этого не хотим. Альтернативный план для вас - уважаемого гражданина - сообщить обо всем своему капитану.»
«Но... но дикари контролируют управляющие двигатели, это и есть причина всей войны... Был мятеж. Повстанцы хотели остановиться на найденной планете. Экипаж хотел продолжать полет. Повстанцы сражались. Наконец двигатели были остановлены. Война продолжается с тех пор. Невозможно включить двигатели, пока корабль разделен. Война должна закончиться, прежде чем корабль начнет двигаться. Я спрашиваю вас, капитан Кирк, как я закончу войну? Я скажу своим людям, что мир обречен, если мы не прекратим войну - это то, что вы хотите? Вы думаете, что они поверят?» - Она бессознательно отвела волосы с глаз и сказала: «Это история. Человек, которого захватили демоны. Жил с ними долгое время. Почему они не убили его, он не знает. Но он знает, что они добрые, добрые люди, которые хотят мира, так же, как и мы. Или так он говорит. Он возвращается в реальный мир и говорит людям. Дикари не дикари. Они братья. Мы заключаем мир, нет? Как вы думаете? Мы его убиваем. Мы подвергнем его испытанию на богохульство. Ему «промывали мозги» дикари, а значит, он не настоящий человек в любом случае. Вы знаете какое наказание за богохульство? Очень старое. Называется распятие. Вы знаете, какое сообщение этот человек пытается донести? Любите друг друга. Скажут ему - вы отказываетесь от этой веры, и вы не умираете. Он говорит, что не может отречься. Истина есть истина. Отречение не меняет правды. Кто-то должен говорить правду, или никто не узнает об этом. Он умирает. Он хочет умереть за три слова. Любите друг друга. Он сумашедший, да? Может быть, нет... я уже не знаю. История очень стара. Возможно, это даже не настоящая история, просто басня. Но я ее знаю. Если говорить, что война должна закончиться, то это богохульство. И наказание за богохульство - смерть. В любом случае, капитан, я умру. Если у меня будет выбор, я предпочла бы, чтобы это случилось позже, а не раньше».
Кирк посмотрел на нее. Потом он посмотрел на Райли, а затем вернулся к Катвен. «Я понимаю вашу проблему, мы дадим вам доказательства. Мистер Спок собирает пакет сейчас. Экран, некоторые ленты, несколько простых устройств, которые представляют нашу технологию, - и все, что как вы думаете, может быть...»
«Капитан?» - заговорил Райли. - «Я тоже могу пойти. Если на борту «Странника» три тысячи человек, тогда все знают всех в поле зрения. Какое еще доказательство убедительнее, чем человек, которого они никогда раньше не видели?»
Кирк открыл рот, чтобы что-то сказать, затем закрыл его. «Лейтенант Райли, Вы правы. Только идти должен я».
«Сэр, со всем уважением, это может быть опасно. Чрезвычайно опасно. Поэтому существуют контактные группы. Звездный флот не любит, когда их капитаны ставят под угрозу себя. Не то, чтобы их заботит, что капитан будет убит - им просто не нравится, что их инвестиции в его обучение и навыки будут потрачены впустую.»
Кирк поднял бровь. «Лейтенант Райли, я преподавал этот курс прежде, чем Вы появились в Звездном Флоте».
«Да, сэр, я знаю. Тогда Вы также должны помнить раздел о самой трудной работе для контактной команды - удерживании капитана, и напоминании ему, что его первая обязанность – ответственность за его корабль. Это тоже часть работы».
Кирк был раздражен. Он барабанил пальцами по столу. «Черт, Райли, Вы слишком хорошо тренировались».
«Да, сэр. Спасибо, сэр. Я изучил Ваш собственный тезис, а также отчет, который Вы написали для расследования обстоятельств, связанных с несчастным случаем, в котором был искалечен капитан Пайк. В этом последнем документе Вы твердо заявили о своем выводе, что ошибка капитана Пайка заключалась только в том, что он не позволил своей контактной группе полностью взять на себя риск, который был частью их работы».
«Райли, я скажу вам кое-что - ни один капитан не любит рисковать жизнью своей команды, но это часть работы всех нас. Риск. Я ошибся, когда написал этот отчет, потому что я еще не был капитаном в то время и никогда не отвечал за команду и просто не знал. Ты легко можешь спасти жизнь, будучи немного более осторожным от их имени и немного более смелым по своему усмотрению, - тогда ты делаешь это, и ты не сомневаешься.»
Райли принял аргумент капитана по номиналу. «Но,» - ответил он, - «есть и тот факт, что человек, наиболее подходящий на должность капитана судна Звездного флота, - это человек, готовый взять на себя личный риск, чтобы докопаться до ответа на проблему. И таким людям часто приходится напоминать - дайте своему экипажу возможность сначала поработать над ситуацией. Поэтому на борту кораблей Звездного флота есть экипажи, и поэтому капитан не должен делать все это сам. Его задача - знать, когда делегировать полномочия».
Катвен переводила взгляд с одного на другого. «Я не понимаю этот спор,» - сказала она. - «Но если мои люди в опасности, разве мы не будем делать что-то большее, чем спорить? Если речь идет о том, с кем нужно идти...» Она указала: «Я выбираю его». И ткнула Кевина Райли в грудь указательным пальцем. «Не обижайтесь, капитан Кирк, но Кевин Райли показал мне свой мир. Теперь я покажу свой Кевину Райли».
Капитан Джеймс Т. Кирк со звездолета «Энтерпрайз» закрыл рот. Он проиграл спор. На борту своего собственного корабля. «Тиберий!» - сказал он себе под нос.
«Хорошо», - сказал он, вставая и отодвигая стул. - «Тогда за работу».

24

Для нее «Энтерпрайз» представлял собой мир комнат, слишком много комнат, каждая из которых необычнее предыдущей.
И теперь эта пустая комната, за исключением консоли, обращенной к круглой нише, - эта была самой тревожной из всех.
Она уже знала о таком корабле, как шаттл.
Они сказали ей, что это была «транспортаторная» комната. И затем они попытались объяснить ей принцип работы транспортера.
Она переводила взгляд с одного лица на другое, со Спока на Маккоя, на Кирка, на Райли. Они все кивнули. Тот, кого называли Маккой, слегка побледнел и признался: «Мне тоже было трудно поверить».
Она повернулась к Райли. «Иногда Кевин Райли, я думаю, все это трюк дикарей. Нехорошее шоу, чтобы заставить меня думать о чем-то отличающемся от правды. Мы устраиваем немые шоу в моем мире. Очень хорошие. Я была однажды звездой. Было очень хорошо, потому что никто не узнал меня, пока я не сняла макияж. Иногда мне трудно поверить в «Энтерпрайз» - иногда я думаю, что, возможно, все, что я должна сделать, это найти правильный лифт, и я отправлюсь домой. Теперь, этот лифт здесь. Вы называете это комнатой. Что, если все это - какой-то трюк? Я думаю - не предаю ли я своих людей? Я беспокоюсь, Кевин Райли, но потом я думаю о тебе и о том, как хорошо ты относишься к Катвен. Я не вижу никаких жестоких действий. Думаю, я доверяю.»
Райли тяжело сглотнул. «Я... я постараюсь не обмануть твое доверие, Катвен Арвен».
Она посмотрела на него серьезно. «Я постараюсь?» В «Страннике» мы говорим: «Когда кто-то говорит: «Я постараюсь», часть, которую он не произносит вслух, - «но я, вероятно, не смогу». Ты не подведешь меня, Кевин Райли? Это то, что ты мне говоришь?»
Райли покачал головой. «Я не подведу вас, но... у меня есть долг перед моим кораблем, и он всегда будет на первом месте».
«Хорошо, мой долг по отношению к моему миру тоже на первом месте. Хорошо, мы это понимаем. Теперь, как работает транспортатор?»
Райли сказал: «Это просто большая версия устройства, которая доставляет еду на стол после того, как ты ее заказала».
«Не знаю, как оно работает».
Спок тихо сказал: «Это многоступенчатый процесс. Во-первых, ваше тело полностью сканируется – это то, что производит эффект мерцания - потом молекулы компонента разбираются и преобразуются в фотонные волны»
«Фотонные волны?»
Спок сказал сухо: «Фотонные волны - интерференционная структура в когерентном транспортерном луче - это гораздо более точный и контролируемый процесс такого же принципа, что и фазерный луч - фазовом свете, но с очень высокой частотой. Фактически частота приближается к теоретическим пределам вибрационной способности материи в этой конкретной конфигурации пространства-времени. Луч обладает способностью проникать в некоторые виды материалов. Если мишень хорошо экранирована или движется слишком быстро, фокусировка становится проблематичной. Все, что меньше, чем точность 99,9999 %, обычно, - он заколебался только на кратчайшее мгновение, - не желательно. В момент, когда интерференционные структуры сливаются, транспортируемый объект рематериализуется.»
«А?» - Она моргнула.
Спок объяснял далее: «Это очень просто: траектория соединения контролируется отдельными частотами отдельных лучей, составляющих мега-луч транспортера. Обычно это обрабатывается передающей станцией, но в особенно сложных ситуациях - как транспортировка на борт «Странника» - это обрабатывается с помощью координационного модуля, который функционирует как маяк, с помощью которого можно ориентировать траекторию. Информация, посылаемая на луче, существует не внутри самого луча, а в гармониках различных интерференционных структур, которые производят отдельные лучи. Несмотря на то, что на всей длине луча образуются трехмерные гармоники, они являются хаотическими последовательностями, несовместимыми друг с другом. В тот момент, когда все гармоники снова вступают в фазу - то есть в точке фокусировки - все отдельные частоты еще раз настраиваются точно так же, как они были в точке транспортировки, а фотонные волны сворачиваются обратно в их материальные эквиваленты - формируя точную копию структуры, которую они содержали в момент разборки. Надеюсь, Вам все это станет ясно теперь.»
Она просто повернулась к Кевину. «Можем ли мы взять шаттл вместо этого?»
«Это совершенно безопасно», - успокоил он ее. – «В самом деле.»
«Звучит не так».
«Это безопаснее, чем шаттл. Если по какой-либо причине возникает проблема, полярность пучка монитронов может быть изменена на противоположную и вместо того, чтобы транспортироваться к цели, луч возвратит вас обратно».
«О!»
«Итак, пока «Энтерпрайз» может сосредоточиться на местоположении, мы можем спуститься в любое место или подняться из любого места».

«Оружие тоже? Нет? Спустить взрывчатку на противника? Бум! Большая шутка над демонами - все смеются».
«Катвен ...» - Это был Кирк. - «Мы не военный корабль, наше оружие предназначено для защиты. Наша задача - добиваться мира».
Она прищурилась. «Как говорится в моем мире, капитан, - там много высказываний, но это применимо здесь. Если вы носите оружие - вы собираетесь его использовать. Намеренно или нет, у вас есть способность уничтожить мой мир. Я должна рассказать своим людям об этом. Это то, что я имела в виду, когда говорила об изначальном долге перед моим миром. Мое послание - слова, которые я должна передать моему капитану, - это то, что наш мир будет уничтожен. Так или иначе. Если он не будет слушать голос разума, вы будете использовать силу, или нет?»
Кирк посмотрел на Спока, встревоженный. Как она узнала об этом плане на случай непредвиденных обстоятельств? Предполагалось…
«Никто не говорил мне, капитан. Я сама догадалась. Поймите это - все вы. Я не марионетка. Я воин. Я подчиняюсь приказам. Я передам ваше сообщение, потому что я люблю свой мир и не хочу видеть его разрушенным. Но независимо от того, что в конечном итоге предпримет мой капитан, я последую его приказам, потому что это моя работа как воина. В следующем году я могу быть кем-то другим. Если я когда-либо стану философом, я буду спорить с капитаном и не буду следовать его приказам - даже рискуя быть вытесненной с верхних уровней. Но, как бы там ни было, я следую присяге. Сегодня я думаю как воин. Я смотрю. Я слушаю. Я думаю, как тот, кто видит человека с оружием. Я очень стараюсь. Моему миру - конец. Я знаю это. Я не знаю, что будет дальше. Я не уверена, что это мое решение. Я уверена, что мне не нравится, когда на меня накладывается бремя. Но часть моей работы, как воина, - это взять на себя бремя. Как бы ни было оно неприятно.» Она посмотрела на Райли: «Вы делаете работу менее неприятной. Но до сих пор она не доставляет мне удовольствия» Повернувшись к Кирку снова, она сказала: «Понимаете?»
Он кивнул. «Я понимаю.»
Она повернулась к Райли. «Что мы сейчас должны сделать?»
«Мы должны встать на возвышение».
Она не боялась. «Приключение. Ты еще не навредил мне. Я попробую».
«Встань на фокусирующий узел», - указал Райли.
Она посмотрела, как он поставил ноги на круг и сделала то же самое. Она посмотрела на Кирка, Спока и Маккоя. «Я забыла спросить одну вещь: почему у него смешные уши?»
«Я расскажу тебе позже», - быстро сказал Райли. – «Мы должны идти.»
«Хоки-доки. Как?»
«Он сделает это», - указал Райли. - «Этот парень за консолью. Когда ты будешь готова, скажи «включайте».
«Включайте?..» - начала она спрашивать, но до того, как слово было закончено, они уже стояли среди цистерн фермы «Странника» - в том же самом месте, где Стокели установил координирующий модуль.
Катвен удивленно огляделась. «То же самое место... Как он это сделал?»
«Я думал, мистер Спок сделал все ясным».
«О, да. Как грязь. Это старое высказывание. Ясным, как грязь. Не знаю, что это значит, но все используют это». - Она взяла его за руку. - «Итак, я видела твой мир. Теперь ты увидишь мой».

25

Cразу за фермами тянулись длинные отрытые пустынные, тускло освещенные коридоры с поперечными ответвлениями, слегка изгибающиеся вверх вдалеке. Были заметны отдаленные омуты света и звуки активности. Была слышна музыка, странно нестройная, но неотразимая и сложная; причудливая текстура звука, парящая чуть выше порога сознания.
Она уловила это на слух и объяснила: «Это сезон задумчивости. У нас есть сезоны на «Страннике», отмеченные цветом освещения, температурой, влажностью и музыкой. Через тринадцать дней начинается сезон надежды. Прекрасное время, подготавливающее к сезону радости».
«Надеюсь, что так,» - сказал Райли. - «У нас есть тринадцать дней». Он поколебался, и добавил: «Но если мы добьемся успеха, тогда сезон надежды наступит, не так ли?»
Она не ответила.
Они подошли к шахте лифта, огромному открытому пространству, размеченному треками для восьми разных кабин одновременно. Рельсы отражали яркий свет многих огней, выстилающих огромную шахту. Они тянулись вверх, пока не исчезали в светящемся пятне. Внизу они исчезали во мраке.
«Здесь всего две кабины,» - объяснила Катвен, когда они сели на лифт. Он был стеклянным, и пока они поднимались к свету в вышине, Райли бегло разглядывал проблески каждого уровня, которые они проходили.
«Вы все это получаете?» - спросил он в свой коммуникатор.
«Нет проблем», - прозвучал ответ от «Энтерпрайза». - «Мы уже в покадровом анализе на раннем этапе. Весь корабль настроен на вас, Райли».
(Это все, что мне нужно было услышать), подумал он. (Господи, не дай мне сделать что-нибудь глупое сейчас)
Лифт остановился.
Они вышли в оживленный вестибюль. Люди были высокими, и двигались они изящно. Они носили яркую, легкую одежду; в основном шорты, майки, туники, килты и простые халаты. Обувь была в основном сандалиями и тапочками. Кажется, что не существовало определенного стиля для любого пола. Скорее, каждый человек, казалось, носил то, что ему было удобно. Или, если и был образец, Райли не смог его обнаружить. Волосы были в основном длинными и гладкими.
А потом «странники» начали замечать его.
Сначала были быстрые любопытные взгляды. Затем ребенок указал и спросил слишком громко: «Мама, кто это?»
Потом и другие люди повернулись на этот вопрос.
Кто-то позвал: «Катвен!» Больше в шоке, чем в узнавании.
И еще кто-то удивился: «Это дикарь?»
«Может быть, один захвачен ...»
«Катвен должна бежать...»
«Кажется, что он не пострадал»
«Вероятно, теперь он испорчен - хорошо известно, какая мерзость практиковалась на более низких уровнях»
«Должно быть, ад ...»
«Красивый, даже для демона ...»
«Тише! Хотите быть включенным?»
Катвен проигнорировала ропот. Она взяла Райли за руку и двинулась намеренно через вестибюль. Толпа расступалась перед ними, как море. Несколько человек смотрели им вслед, но никто не стал следовать за ними.
Пройдя мимо толпы, Райли остановил Катвен и посмотрел на нее: «С тобой все в порядке?»
Ее нижняя губа слегка дрожала. Но она сказала: «Функционально. Мы должны идти. Капитан узнает, что мы здесь. Незачем тратить время, но мы должны сначала увидеть доктора Хоби, начальника Научного отдела. Должна объяснить ему». Она повела его в узкий пустынный коридор. Она указала на его коммуникатор, затем приложила палец к губам.
«Хм ... О!» - Райли понял и выключил монитор. – «Что это?»
«Послушай меня, Кевин Райли. Это очень опасно. Только не рассказывай об этом капитану. Не хочу давать ему основания не воспользоваться этим шансом. Но капитан Фрост - догматичный человек. Старомодный. Очень религиозный. Доктрина одного мира. Называет их раскольническими фантазиями. Старые способы сильно подавлены. Старые верования незаконны. Старые ленты уничтожены. Опасно говорить о других мирах, кроме как с презрением. Мы рискуем жизнью, говоря эту ересь. Надо убедить Научный совет, это наша единственная надежда. Иначе капитан Фрост просто откажется слушать.» - Она пристально посмотрела на него. - «Очень пугает. Это очень страшно.»
Он взял ее за руку. «Я с тобой. Что бы ни случилось, я обещаю, ты будешь в порядке - веришь мне?»
«Хочется верить».
«Это довольно хорошо,» - сказал Райли. Он снова включил монитор. - «Прошу прощения,» - сказал он оператору автоматического журнала. - «Личное дело.»
«Конечно, Райли,» - прозвучал лаконичный ответ. - «Вы не хотите вести вашу любовную жизнь в ваше собственное время и в будущем? У нас есть работа».
Райли не ответил. «Пошли,» - сказал он Катвен.



26

Доктор Хоби был добродушно выглядящим мужчиной, крупным и с сединой на висках. Он перевел взгляд с Катвен на Райли и снова повернулся к Катвен. «Катвен, считается, что вы были захвачены дикарями».
«Более ужасающе, чем это. Возможен конец путешествия».
«Что?» - Хоби выглядел испуганным.
Она рассказала ему, что с ней случилось, где она находилась последние тридцать шесть часов. Хоби молча слушал, только изредка прося уточнить детали. Он с любопытством взглянул на Райли в нескольких пунктах повествования и изучил ленты с рвением, но также и с большим беспокойством. «Возможно, трюк демона?» - сказал он, затем снова посмотрел на Райли. - «Нет, это невозможно. Это слишком убедительно: у дикарей нет ресурсов для такой уловки. Но если эта история - правда, Катвен, это самая тревожная истина после мятежа - нет, с начала мира. Это - это подтвердит ересь и уничтожит Доктрину капитана. Также разрушит власть капитана. Он не позволит. И даже если бы капитан мог быть убежден, что сомнительно - культурный шок уничтожит нас. Мир не согласится с таким вывернутым восприятием».
«У вас нет выбора,» - сказал Райли. - «Если вы этого не сделаете, тогда ваш мир погибнет. Все просто».
«Нет доказательств этого,» - сказал Хоби, - «кроме тех, что вы предоставили. Если мы не примем вашу историю как истину, мы не примем ваше доказательство опасности для мира».
«Но у вас есть живое доказательство!» - Катвен указала на Райли. - «Это не демон!»
Хоби покачал головой. «Он посторонний. По определению, все посторонние - это демоны. И им нельзя доверять».
«Подождите,» - сказал Райли. - «Вы должны быть ученым, не так ли? Это означает, что вы следуете научным методам, верно? Вы говорите мне, какие доказательства вам нужны - что бы вы ни пожелали, - и я их вам дам. У меня есть ресурсы «Энтерпрайза» в моем распоряжении. Вы только скажите мне, доктор Хоби.»
В глазах мужчины читалось смущение. «Хочется верить, потому что это ответит на многие вопросы: много знаний потеряно. Книга освободит ... новые доктрины - мы обедневшие люди в разгар изобилия. Является ли ересью даже предлагать такое - но рациональный человек не может не удивляться. Мы уже много поколений пытаемся убедить себя в том, что это лучший из всех возможных миров, но так ли это? Каким был мир до мятежа? Опасно предполагать, что это лучшее место. Лучше верить, что мы сильнее потому, что изгнали неверующих и еретиков, но неужели мы действительно такие?»
Он провел рукой по волосам. Когда он снова опустил руку, его трясло. «Слишком много всего, Катвен. Слишком много вопросов. Отбросить все убеждения, потому что мир закончится, если мы этого не сделаем. Это слишком удобная упаковка. Я чувствую себя в ловушке. Капитан Фрост хочет распустить Научный совет. Это может быть поводом. Надо подумать. Надо подумать.»
«Нет времени!»
«У меня должно быть время!»
Райли снова спросил: «Какое доказательство я могу вам предоставить?»
«Я получил больше доказательств, чем мне нужно». - Хоби повернулся к Райли. - «Вы думаете, что я уже не задаюсь вопросом об этих вопросах: долгое, беспокойное время частных мучений. Научный совет свободен выдвигать гипотезу о происхождении Вселенной, эволюции звезд, о механизме тела, но не позволяет рассматривать реальные вопросы, такие как «откуда мы пришли? Что такое душа? Куда мы направляемся? Как мы добрались до того, где мы находимся сегодня?» Это опасные вопросы, и теперь вы бросаете их мне на колени и требуете, чтобы мы разом ответили на них на все. Это просто чересчур много. Мы проводим пожизненное обучение тому, как избегать этих вопросов, чтобы мы могли выжить. Теперь вы говорите, что мы все равно не выживем - если только мы не посмотрим в лицо этому. Это дилемма, Кевин Райли. Непростой ответ. Вы должны понимать.»
Райли открыл рот, чтобы сказать, затем внезапно закрыл его. Нет, жесткий ответ был неправильным. Он подумал о том, как Катвен испугалась и сжалась в затемненном коридоре «Энтерпрайза». Он тихо сказал: «Да, я понимаю. Хотелось бы, чтобы я знал способ облегчить это. Но на самом деле, доктор Хоби, просто нет времени, чтобы облегчить это. Это нужно сделать немедленно».
Хоби думал. Он отвернулся от них и играл кубиком люцита на своем столе. В нем была встроена сияющая спираль. В спирали светились и сверкали малюсенькие огоньки света. «Предполагается, что это честь», - сказал он. - «Но честь ничего не стоит, если только человек не желает быть достойным ее. Всегда удивляюсь - почему правда настолько опасна. Вы знаете эту пословицу, Кевин Райли? Истина всегда опасна. Потому что истина всегда угрожает чьей-то заветной лжи. Всегда знал, что этот день наступит. Надеялся, что это случится не при моей жизни. Тот день, когда нужно будет сказать правду.» Глаза у него были влажными: «Я никогда не думал, что мужество будет таким пугающим. Наверное, поэтому для этого и нужно мужество - преодолеть страх.» Он положил кубик люцита обратно. «Я пойду с вами, чтобы увидеть Капитана. Я постараюсь защитить вас от его гнева.»
Райли и Катвен посмотрели друг на друга и обменялись обнадеживающими улыбками. Райли протянул руку и взял девушку за руку. Возможно, просто возможно, появился шанс…
А потом разверзся ад.
Дверь от взрыва ввалилась внутрь в ливнях искр. Дым был повсюду - что-то летало в воздухе на фоне вспышек света и ревущих звуков - и потом показалось, что тысяча облаченных в черное штурмовиков вливается в комнату, как легион возбужденных боевых муравьев.
Один из них заметил Райли и поднял оружие, а затем огни погасли полностью.

27

Наблюдая за повторным воспроизведением в пятый раз на большом экране, Кирка сжал губы в почти невидимую нить – это был его единственный признак эмоций.
Позади него Маккой демонстрировал свое обычное сухое выражение. Спок был бесстрастным.
Повтор подошел к концу; внезапный вихрь изображений, неуклюжие воины, вспышка огня из ствола - потом ничего.
Кирк кивнул Споку: «Анализ?»
«Примитивное оглушающее оружие. Очевидно, низкочастотные электронные прерыватели. Не особенно опасны для жизни, но могут нанести значительный ущерб микроэлектронным устройствам. Например, интерфейсу между источником питания и чипами для обработки светового потока в трикодере Райли. К счастью, перекалибровать резервный интерфейс просто».
«Правильно», - сказал Кирк. - «Как нам сказать ему?»
«Предполагая, что он еще жив ...» - Спок проигнорировал неожиданные изумленные взгляды Скотти, Ухуры и Чехова. Маккой выглядел раздраженным; но Кирк слишком хорошо разбирался в беспристрастной манере своего первого офицера реагировать. - «Он сможет понять это сам. В противном случае лучшее, что мы сможем задействовать - это активация с дистанционным запуском. Мы могли бы достичь ее с помощью сильно сфокусированного луча транспортатора.»
«Да», - прервал его Скотти. - «Но это предполагает, что мы сможем найти его. А мы не можем найти его без сигнала от его трикодера или коммуникатора».
Спок кивком согласился с этим. Он продолжал: «Поскольку мистер Скотт так быстро указывает на свою собственную неспособность действовать, я могу предположить, что мы попытаемся вернуть устройство обратно к работе прямым сигналом. Блок трикодера, который держал Райли, имеет возможность ближнего радиуса действия в подпространстве. Если цепи световода не полностью не работают, мы можем обойти электронику устройства и напрямую связаться с основными элементами обработки и перепрограммировать их напрямую».
Кирк кивнул. Он сказал почти абстрагированно: «Давайте, Спок, займитесь этим». Но глаза его прищурились на передний экран. «Но я думаю,» - тихо добавил Кирк, - «что у нас может возникнуть более непосредственная проблема, чем восстановление контактас лейтенантом Райли. Этот корабль. Его реакторы слияния должны быть возвращены в рабочий режим. А все не выглядит так, как будто мы имеем дело с рациональной командой.»
«Очевидно,» - сказал Спок.
Кирк повернулся к Скотти. «У нас нет выбора. Начните отбирать людей в свои бригады высадки для компоновки шаттлов. Пусть они ждут моей команды. И я хочу, чтобы у главного транспортатора стоял охранник. Лейтенант Ухура, я хочу, чтобы вы их всех проинструктировали. Покажите им ленту с Райли. И попросите Стекла дать им схемы общего расположения «Странника». Я хочу, чтобы они пошли сразу же - обездвижили корабль и захватили диспетчерскую. Вооружите все экипажи усыпляющими бомбами. И поставьте фазеры на оглушение. То же самое для ваших реакторных групп, Скотти. Все команды должны быть готовы по моему сигналу. Чехов, если тот корабль клингонов появится снова, мы немедленно обьявим боевую тревогу, и в этом случае Сулу, я хочу, чтобы параметры щитов были расширены, чтобы защитить «Странника».
Сулу обернулся и посмотрел на своего капитана. «Это чрезмерно опасно, сэр...»
«У нас нет выбора,» - сказал Кирк. Он быстро обвел взглядом мостик. - «Есть вопросы? Хорошо. Поехали».
Он снова повернулся к экрану просмотра и снова изучил «Странника». «Мистер Спок, Вы когда-нибудь слышали о Роберте Мудром?»
Спок покачал головой. «Я не могу предполагать, что знаком со всей земной культурой, капитан».
«Он жил давным-давно, но он сказал что-то очень подходящее для этого случая.«Нет таких проблем, которые не могут быть еще более осложнены с помощью небольшого усилия».
Спок кивнул: «Весьма разумное наблюдение».
«Весьма», - согласился Кирк.

28

Райли очнулся в темной незнакомой комнате. Он лежал на спине. Он попытался двинуться и обнаружил, что не может подняться. Его руки были связаны. Усилие заставило его голову неприятно загудеть, и он почувствовал, что его определенно тошнит. Яркий свет сиял чуть выше его ног. На его фоне он мог только разглядеть три фигуры.
«Не так уродлив, как большинство», - сказал мягкий мужской голос. - «Возможно, он должен быть показан в зоопарке».
«Не очень хорошая идея. Кто-то может пожалеть его».
«Сейчас очнется», - отметил третий. - «Подождите, поднимем его».
Райли почувствовал, как стол движется вместе ним, поворачиваясь, чтобы привести его прямо к его собеседникам. Свет теперь бил ему в глаза. Он прищурился от интенсивности яркого света: «Не могли бы вы снизить яркость?»
«Оно говорит?» - спросил один из силуэтов.
«Правдоподобная мимикрия. Не обращайте внимания».
«Черт возьми!» - сказал Райли, затем остановился и снизил тон. - «Я не дикий» - сказал он мягко, как только мог. - «Я лейтенант Кевин Райли, и я хочу поговорить с капитаном Фростом. А где Катвен? И доктор Хоби?»
Силуэты проигнорировали его.
Райли продолжал. «Слушайте меня, ваш мир в опасности. Вы можете все умереть всего через несколько лет - у меня есть доказательство. Вы должны послушать».
Силуэты обсуждали что-то тихо между собой; они отказывались даже взглянуть на Райли.
«Посмотрите на меня!» - закричал Райли. - «Послушайте, что я говорю! Это важно! Ваш мир был потерян - отделен от остального человечества на протяжении сотен лет – мы, наконец, нашли вас! Но если вы не послушаете нас, это может быть конец пути!»
Один из силуэтов посмотрел на него. Оно ... нет, он - вошел в свет и посмотрел прямо в глаза Райли. «Слушай меня, дикарь. Ты понимаешь, что я говорю?»
«Да, да, я понимаю ... пожалуйста ...»
Человек - он был одет в зеленый лабораторный халат - положил одну руку на рот Райли. «Заткнись, прекрати говорить. Не проповедуй нам ни одно из твоих грязных богохульств, иначе тебя заставят снова заснуть. Не говори. Совсем ничего. Если ты понимаешь - кивни головой».
Райли закусил губу и медленно кивнул.
«Хорошо», - сказал мужчина и отошел от фонаря к консоли, где все его коллеги все еще работали.
Внезапно в темноте раздался звук открываемой двери. В комнату вошли еще три фигуры. Райли не был уверен, но он подумал, что один из них может быть…
Лидер новоприбывших сказал что-то трем фигурам за консолью; они кивнули и тихо вышли. Один из двоих других подошел к консоли и что-то там сделал. Свет, бьющий в глаза Райли, исчез, а все остальные огни комнаты включились. Райли смущенно моргнул. Он был прав; одним из новоприбывших был доктор Хоби. Он выглядел неуютно. Фигура за консолью оказалась одетым в черное техником. Третий человек был тем, кто привлек внимание Райли. Он был почти приятно выглядящим. У него была грушевидная фигура, он был пузатый, лысеющий, с кудрями ярко-рыжих волос на своих висках. Он был розовощеким и улыбался. «Как вы себя чувствуете?» - спросил он. - «Все в порядке, можете говорить сейчас».
Райли заколебался, тщательно подбирая первые слова: «Вы меня отвяжете?»
Фрост улыбнулся: «Извините, это невозможно. Я уверен, вы можете понять, почему. Безопасность».
«Вы не связали доктора Хоби».
«Доктор Хоби - мой научный сотрудник. Неправильная практика - связывать свою команду. С другой стороны, ты - инопланетянин».
«Доктор Хоби сказал Вам, почему я здесь?»
«Да, он сделал это. И он также показал мне ваши фотографии. Должен сказать, это очень убедительная презентация. Конечно, я не уверен, но я понимаю, как вы смогли обмануть Kaтвен. Она всего лишь ребенок, и не очень сложная или зрелая личность, чтобы понять сложность дикого ума. Она доверчива, но теперь вы имеете дело с вашим начальством, дикарь, и мы можем видеть, насколько глупа ваша история. Например: это вздор - путешествия быстрее, чем свет. Вы считаете, что строители отправились бы в путешествие, если бы не было необходимости?»
«Но... но...» - заговорил, запинаясь, Райли. - «Варп-движение возможно! Как , по-вашему, я здесь очутился?»
Фрост с сожалением вздохнул. «Как вы сюда попали - очевидно. Оттуда же, откуда берутся твои заблуждения, и что-то еще. Хоби, расскажи этому бедному дьяволу о двигателях быстрее скорости света.»
Хоби выглядел обеспокоенным, но он шагнул вперед и сказал: «Можно доказать, что путешествие «быстрее, чем скорость света» невозможно с помощью «мысленного эксперимента» Эйнштейна». Вы понимаете, что такое «мысленный эксперимент» Эйнштейна? Я объясню. Философ по имени Эйнштейн постулировал, что некоторые эксперименты могут выполняться целиком в голове. Это мысленные эксперименты. Теперь один из классических экспериментов - доказать что путешествие быстрее, чем свет, нарушает закон сохранения энергии…»
Если бы Райли мог сдвинуться, он бы спрыгнул со стола. «Нет!» - крикнул он. - «Это неправильно! Это ненаучный метод! Вы не создаете эксперимент, чтобы доказать или опровергнуть факт, а проверяете гипотезу!»
«Тише,» - сказал Фрост. - «Пусть он объяснит». Фрост кивнул технику за консолью, и внезапно Райли оказался парализованным, неспособным двигаться или говорить, и едва мог дышать. Каждый вздох был усилием.
Хоби продолжал: «Постулируя наблюдателя, который получает всю свою информацию о вселенной вокруг него через свет, который доходит до его сканеров, так же, как вы и я воспринимаем нашу окружающую среду своими глазами. Теперь, за один световой год от этого наблюдателя, есть космический корабль. Он может видеть это через очень мощный радиотелескоп - мы предполагаем, что он излучает сигнал для целей этого мысленного эксперимента».
Райли хотел закричать, но воздух застрял в горле. Он испугался, что задохнется, но Хоби продолжал бубнить, не обращая внимания на его дискомфорт.
Хоби сказал: «Теперь постулируем, что этот наблюдатель движется к нашему наблюдателю со скоростью, которая быстрее скорости света. Очевидно, что он прибудет в окрестности нашего наблюдателя задолго до появления световых волн, которые возникли при его отбытии. Поэтому наш наблюдатель теперь видит не только световые волны корабля в его первоначальном положении, то есть свет, все еще находящийся в пути, но также и свет, создаваемый кораблем в его новом положении. Для него появится второй корабль из ниоткуда. Для нашего наблюдателя будет похоже, что первый корабль дублировал себя. Из ничего! И, конечно же, это нарушает закон сохранения энергии. Это классический пример, а нельзя спорить с законом сохранения энергии.» - Хоби хмуро закончил свою декламацию. Он выглядел несчастным.
Фрост снова кивнул технику, и давление на грудь Райли немного уменшилось. «Итак, дикарь, что вы на это скажете?»
Райли задержался на минуту, чтобы отдышаться. Он хотел тщательно подобрать свои следующие слова. Он медленно сказал: «Но факт остается фактом: я здесь. Как вы это объясняете?»
Фрост сложил руки на груди. Он спокойно сказал: «Демон придумает любую ложь».
Райли почувствовал, как его гнев поднимается словно ураган. О, хотя бы всего лишь один момент свободы - хотя бы один шанс ударить этого самодовольного дурака, но нет, он должен оставаться рациональным, какие бы усилия ни потребовались. «Как Вы думаете, для чего я здесь?»
Глаза Фроста были обманчиво мягкими. «Позвольте мне спросить Вас, дикарь,» - сказал он, присаживаясь на табурет, - «какова цель этой шарады? Как вы думаете, что вы пытаетесь доказать? Вы же не могли ожидать, что такая возмутительная история будет принята на веру, не так ли?»
Райли ответил умышленно спокойным тоном. «На самом деле, сэр, очень возмутительно то, что нужно доказывать эту историю. Можете ли вы представить, что кто-то все это сделал?»
«Умно», - прокомментировал капитан Фрост. Он посмотрел на Хоби. - «Видите ли, Хоби, опасно спорить с демонами. У них есть ответ на все».
Хоби смутился. «Это правда, да, но даже полуиспеченная идея заслуживает быть услышанной. Возможно, мы сможем чему-то научиться».
«От дикаря? Не будьте смешным».
Мысли Райли набирали обороты. Что сказал бы капитан Кирк, если бы он был здесь? Как Спок справился бы с этой ситуацией? Он быстро сказал: «Послушайте меня всего лишь одну минуту. Это все, о чем я прошу, капитан Фрост. Вы слышали мою историю от Kaтвен и доктора Хоби, не так ли? Теперь скажите мне - как вы думаете - какова цель моей миссии на самом деле?»
«Конечно, подорвать авторитет капитана. Восстание должно продолжиться. Вы должны это знать. Это ваше кредо, не так ли?»
«Если бы я действительно был мятежником, это так и было бы - но считайте что это невозможно, точно только возможно, что может существовать какая-то угроза, угроза для этого судна настолько обширная, что она может потребовать от вас и дикарей сотрудничества чтобы выжить?»
«Это только возможно,» - признал Фрост. - «Но не очень вероятно».
«Что я должен был бы сделать или сказать, чтобы убедить вас, что такое происходит на самом деле?»
Фрост обдумал это. «Но я капитан. Если бы существовала опасность для этого судна, я был бы первым, кто знал бы об этом, а не какой-то неграмотный дикарь».
Райли повторил: «Что я могу сделать, чтобы убедить Вас?»
Фрост улыбнулся: «Ничего, дорогой мальчик. Когда наступит день, когда капитан этого корабля начнет серьезно прислушиваться к дикарям, придет время нового капитана. Я пришел сюда, чтобы только понаблюдать за Вами. Вы знаете, вы редкость - дикарь, котораый умеет имитировать функции человека с замечательной точностью. Если вы являетесь представителем какой-то необычной новой мутации, нам придется все больше помнить о нашей защите. Мы не смеем рисковать дополнительным загрязнением нашего населения. Бедная Катвен. Она была таким милым ребенком.»
«Была?»
Фрост проигнорировал вопрос Райли. Он повернулся к Хоби. «Хорошо, Хоби. Я пришел, я послушал. Я дал этой истории столько доверия, сколько она заслуживала. Это забавная новинка. Но я ничего здесь не увидел, что предполагало бы, что необходимо дальнейшее понимание этой глупости. Самое замечательное, что я видел сегодня, это то, что этот дикарь недавно мылся. Хотя это необычно, это вряд ли ... потрясет мир. Допросите его обычным способом.»
Они пошли к двери,
«Нет, подождите!!» - закричал Райли.
Они остановились, с любопытством оглядываясь. «Что-то еще?»
«Это конец путешествия. У вас есть шанс, капитан Фрост. Пожалуйста, ваши люди доверяют Вам, Вы контролируете их жизни, Вы можете спасти их!»
Фрост пожал плечами и отвернулся. «Разглагольствования. Не более того».
«Доктор Хоби...» - воскликнул Райли. - «Мы думали, что Вы нам поверили!»
«Хотел только послушать,» - пробормотал Хоби. - «Это является частью моей работы как ученого, но...» - Он выглядел обеспокоенным. Его глаза задержались на Фросте, а затем снова на Райли. - «Но разум всегда преобладает. Извините, Вы мне действительно нравитесь, Кевин Райли. Самый приятный дикарь, который мне когда-либо встречался». - Он с извиняющимся видом пожал плечами и последовал за Фростом к двери.
«Я не дикарь!» - взревел Райли. - «Ты, безмозглый бабуин!»
Фрост коснулся плеча Хоби. «Видите, дикарь всегда раскрывает свою истинную природу рано или поздно». Он оглянулся на Райли: «Я капитан этого судна. Когда дикие племена будут готовы принять мою власть, тогда у нас будет воссоединение. Вы можете начать с восстановления контроля над моими реакторами, а затем мы можем поговорить о доверии». Фрост выглядел безжалостным. В его глазах была заметна горечь какой-то давней боли.
Райли боролся со своими узами. «Мы можем восстановить энергию - мы можем, но сначала вам нужно довериться нам, чтобы мы могли начать. Капитан Фрост, пожалуйста, дайте нам шанс...»
Но Райли разговаривал с пустотой. Фрост уже повернулся и вышел из комнаты. Хоби смущенно посмотрел на Райли, а затем засуетился вслед капитану. Техник на консоли сделал что-то, и сознание Райли погасло, как и свет.

29

Они не оставляли его бодрствующим. Он пришел в себя в другой комнате, окруженный более нечеткими силуэтами. Они задавали ему вопросы, и он отвечал. Он хотел говорить правду, а не скрывать. Затем они снова усыпили его. Затем он очнулся в другой комнате, и они что-то вкололи ему и задавали ему больше вопросов - или те же самые снова. Они подключили его к соматическим сканерам и задавали еще больше вопросов. Они приводили его в сознание и выводили из него так небрежно, как можно было бы включать-выключать компьютерную программу. Он потерял всякое чувство времени и пространства.
И затем - после того, что казалось вечностью из вопросов, - он был доставлен в большое открытое место, наполненное светом и незнакомцами. Они что-то сделали с ним, и ему стало больно. Рациональная часть его разума определила ощущение как один из раздражающих факторов. Должно быть, они дали ему один из сомнительных адреналоидов. Боли стали сильнее, и каждое ощущение стало мукой. Он начал ненавидеть их, он не мог ничего с собой поделать. Он хотел в возбуждении разгромить этих невежественных ухмыляющихся обезьян, но чувствовал слишком сильную хватку на своих руках. Он был заблокирован какими-то узами. Он начал трястись и кричать…
«Приберегите это для шоу», - сказал один из них. - «Было бы досадно тратить свою энергию на нас. Мы уже видели дикость».
«А?» - Райли повернулся, чтобы посмотреть, но тот, кто говорил с ним, уже отвернулся.
Контроль! - сказал себе Райли. - Не теряй его! Он глубоко вздохнул, потом еще и еще раз. «Послушайте меня», - спокойно сказал он. – «Этот мир будет уничтожен. Он попадет в космический водоворот. Там черная дыра - вы еще не нацелены на нее, но вы будете нацелены. Существует звезда. Ее гравитация отклонит ход этого корабля к гравитационному водовороту. Он такой большой, и мы уже настолько близки, что есть только один шанс изменить движение этого мира, но это нужно сделать немедленно. О, пожалуйста, послушайте меня - что я могу сделать, чтобы вы восприняли меня всерьез?»
«Видите?» - сказал один из незнакомцев другому. - «Увлекательные рассказы, которые он рассказывает, - это, пожалуй, еще одно доказательство связи между рассказом историй и безумием. Рассказчики теряют уверенность в точности восприятия, следующий шаг - шизофрения и полный распад личности. Бедняга. Дикая среда не порождает ничего, кроме безумия».
Райли не мог ничего с собой поделать. Он снова начал злиться. И кричать. Он начал ругаться. «Вы тупорылые шимпанзе. Вы заслуживаете всего, что с вами случится!»
Они доставили его в большее место, настолько обширное, что он не мог разглядеть самые дальние стены, столь яркое, что он не мог смотреть. Он пробыл в темноте так долго, что свет был болезненным для него, и слезы потекли из его глаз. Он моргнул, прищурился и попытался протереть глаза, но не смог, потому что его руки были связаны впереди. Точно так же его ноги были стреножены.
Вокруг него было море лиц. Бессвязный шум голосов бурлил вокруг него. Громкость свиста и шиканий увеличилась, когда он был вытолкнут в центр сцены.
Сцена?
Он огляделся вокруг.
Он находился на какой-то широкой возвышенной платформе. И рядом была Катвен! Она была связана, как и он. Она выглядела изможденной. Она увидела его в то же самое мгновение и крикнула: «Кевин Райли! Я думала, что ты...» И тут один из охранников ударил ее, требуя, чтобы она замолчала.
Райли вздрогнул от увиденного насилия. «Стой гордо, Катвен,» - крикнул он. И затем добавил импульсивно: «Я люблю тебя!»
Он стойко вытерпел удар, когда тот настиг его. Когда они подняли его на ноги, он усмехнулся, и Катвен улыбнулась ему. Улыбка посреди ужаса.
Неожиданно появился капитан Фрост. Он был задрапирован сверкающим одеянием и увенчан солнечным светом.
Он поднял одну руку, и толпа мгновенно замолчала.
Он посмотрел на Катвен. Он посмотрел на Райли. Он говорил, и его голос был как пыль и бархат, но его слова были вырезаны изо льда. «Вы согрешили против корабля. И вы были приведены на этот, высший из высших трибуналов, чтобы ответить за ваши преступления. Вы оба были настроены быть врагами Корабля. Вы совершили самое худшее из богохульств. Ваши ереси являются самыми грешными из всех ересей, не взирая даже на искупительную чистку отречения. За то, что вы пытались сделать, не может быть прощения».
Он посмотрел на Райли: «Как мятежник с нижних уровней, вы виновны в грехе против Корабля, потому что вы не смогли работать на Корабль. Вы жили от энергии корабля, никогда не работая, чтобы погасить этот долг. Вы не помогаете поддерживать, следовательно, вы паразитируете. Вы и ваш вид виновны в краже плодов наших трудов».
Он посмотрел на Катвен. «А Вам, Катвен, была поручена обязанность охранять тех, кто работает на Корабле, от тех, кто уничтожает нас и крадет плоды наших трудов. Мы, люди, Вам доверяли, но Вы предали это доверие и заключили нечестивый союз с нашими врагами».
Он сделал паузу, скрестил руки и с грустью посмотрел в пол. «Это тяжелый случай. Мы делаем то, что должны, и не в гневе, но в горе. Но мы должны это сделать, потому что выживание Корабля - единственная цель, которая должна иметь приоритет над всеми остальными проблемами».
«Ты, набожный болван!» - закричал Райли. - «Если бы вы действительно верили в то, что говорите, тогда вы послушали бы то, что я пытаюсь вам сказать. Весь ваш мир идет к гибели! Все - даже дикари. Верхние уровни, более низкие уровни, все будет ...»
Удары были такими болезненными, что ослепили его.
«Ты не будешь говорить,» - сказал Фрост. - «Мы достаточно долго терпели ваши богохульства».
«И я терпел вашу глупость достаточно долго!» - закричал Райли. - «Ваши люди умрут! Почему бы тебе не спросить их, как они к этому относятся? Почему бы тебе не дать им возможность самим решить?»
Они снова ударили его, но он все равно отказывался молчать. «Вы лицемерный, корыстный, позолоченный жулик...»
Толпа ревела. Мир захлебывался в истерии. Комната завращалась. Райли почувствовал головокружение и упал на колени. Но он держал голову поднятой и все еще кричал. Все еще пытался заставить услышать себя сквозь стену звука, омывающую его тысячью отдельных глоток.
«Заткните ему рот,» - сказал Фрост. - «Хватит этих глупостей».
Райли сопротивлялся, отбивался и сражался, но их было шестеро, и они держали его руки железной хваткой. И все же он продолжал кричать сквозь свой кляп.
Фрост проигнорировал его. «Если вы не хотите служить Кораблю жизнью,» - сказал он, - «тогда вы сослужите службу ему смертью. Воля этой власти такова – вы оба будете низвергнуты с остальными отходами мира, ваши тела будут разбиты на их составные вещества для использования Кораблем по мере необходимости. Таким образом, вы погасите свой энергетический долг перед обществом!»
Он посмотрел на каждого из них по очереди. Райли почувствовал, что его толкнули боком на окрашенный в красный цвет круг. Он посмотрел и увидел, что охранник швыряет Катвен на то же место. Ее глаза были полны ужаса.
«Теперь вы помещаетесь в молекулярный конвертер» - сказал Фрост, и на этот раз, когда он посмотрел, на его лице появилась легкая улыбка. Он повернулся к все еще молчащей толпе и сказал: «Пусть это произойдет».
Райли посмотрел на Катвен, а затем... Пол ушел из-под него, и он ощутил себя в свободном падении. Он услышал, как Катвен кричит где-то рядом с ним, - и затем темнота поглотила их обоих…

30

Здесь был грохот ощущений…
-Это всего лишь свободное падение! - закричал Райли;
… но еще до того, как его рефлексы смогли завладеть этой информацией и ответить на нее, что-то поймало его в воздухе. Каким-то образом он почувствовал, что то же самое происходит и с Катвен - ее крик был оборван от неожиданности, и еще было смутное чувство, что их удерживает какая-то сеть. И где-то раздавался тревожный звонок.
Они висели там, в темноте, сеть все еще содрогалась от силы их падения. «Мы все еще живы,» - вздохнул Райли. - «Не двигайся, Катвен. Замри, пока мы не выясним, где мы ...»
«Это сеть!» - закричала Катвен. - «Это нижние уровни! Дикари! Твои люди! Надо освободиться, прежде чем они поймают нас...» Она уже пыталась кидаться боком к стене шахты.
Глаза Райли стали привыкать к темноте. Далеко вверху была заметна слабая люминесценция входа в шахту. Это больше было похоже на далекую луну, чем на верх колодца.
«Если дикари поймают нас, они убьют нас и съедят...»
Внезапно появился свет, мерцающий и оранжевый. В темноте вспыхивали факелы и освещали ухмыляющиеся лица.
Катвен ахнула, затем подавила крик ужаса. Райли поднял свои руки и сказал: «Друг! Не убивай! Не убивай! Должен поговорить с лидером, понимаешь?»
«На верхних уровнях нет друзей!» - зарычало одно из лиц. - «Соблюдайте тишину!»
Другой прошипел что-то еще и ткнул его своим оружием.
Райли заткнулся и стал ждать, что произойдет дальше.
На мгновение возникла путаница, так как дикари - по крайней мере шестеро из них - начали втягивать сеть. Пока они работали, они говорили между собой. Райли не мог понять всего, что они говорили, но общий тон их голосов был менее враждебным, чем он ожидал вначале.
Дикари вывалили их на пол пыльного коридора, затем внимательно осмотрели их узы, с удовлетворением кивнув. «По-прежнему держатся. Хороша работа капитана, не так ли?» И потом все засмеялись. Они были одеты в бесформенные черные куртки и шорты. Все были вооружены ножами и арбалетами. Все они были низкорослыми и коренастыми.
«Ч-что вы сделаете с нами?» - спросила Кэтвен.
«Это простой выбор», - усмехнулся один из младших дикарей, ему не могло быть больше шестнадцати. - «Приоединяетесь к мятежу или умираете.»
Катвен закусила губу и отвернулась. Райли сказал: «Послушай, ребята, не поймите меня неправильно, мне не больше нравится капитан, чем вам, но...»
«Молчать!» - огрызнулся лидер группы, чуть более высокий мужчина, лет сорока. - «Никаких разговоров!» Он подтолкнул Райли в спину с помощью арбалета, который он носил.
«Ой! Эй, поосторожнее, охотник на кабанов! Я дружелюбный…»
Офицер - так Райли начал думать о нем - прикрыл рукой рот Райли и сказал: «Один из захватчиков, нет? Мы видим ваш корабль. Мы видим, где вы входите. Вы пытаетесь достичь верхних уровней, Для союза с капитаном и выслеживания повстанцев, да? Не получается, верно? Капитан выкинул вас в мусор. Капитан известен тем, что выбрасывает. Шутка. Капитан - наш лучший рекрутер. Теперь вы в наших руках; вы называете себя другом? Уже убили троих мужчин. Это лицемерие, нет? Не думайте, что мы тоже глупы! Вы идете с нами, мы слушаем вашу историю. Вам лучше быть хорошим, чужак! Лучше быть хорошим.» Он снова ткнул Райли, подталкивая его вперед.
«Ой! Эй, поосторожнее с почками!»
Офицер указал на двух мужчин, в том числе шестнадцатилетнего, которые говорили раньше. «Вы сопровождающие. Идите со мной. Остальные продолжают патрулирование шахт. Сейчас это должно быть в проритете».
Затем, схватив один из факелов с импровизированного настенного держателя, он направился по коридору. Райли и Катвен обменялись быстрым неуверенным взглядом и последовали за ним. Двое мужчин, которые были указаны в качестве сопровождения, последовали за ними.
Они молча шли по пустынным коридорам. Некоторые из них были помечены следами битвы. Другие были лишены обшивки вплоть до голой опорной конструкции. Везде было темно и грязно.
Они двигались по коридорам, которые были залиты водой. Они перепрыгнули через ручей, который вытекал из темноты к открытой шахте, и где превращался в устойчивое падение воды. Были сырые области разлагающегося вещества. Были места, где грибы прорастали из стен. Грибы также росли по углам.
Они подошли к широкой, снижающнйся рампе. На ее полу были установлены четыре комплекта рельс. Старинная смотровая тележка была привязана к стене. Офицер коснулся устало выглядящего смотрителя, давая знак встать из кресла и посмотрел на Райли и Катвен. «Садитесь», - сказал он.
Когда они это сделали, Райли начал искать мотор в тележке, но его не было. Это была простая платформа на колесах, коробка с четырьмя скамейками для пассажиров и местом для груза.
Когда они уселись, офицер спустил стопорный тормоз тележки. Она начала катиться вперед по склону, медленно набирая скорость. «Ну конечно», - сказал Райли. - «Колея закручивается к центральной оси корабля, ей не нужен мотор - все это с горы. Внизу, вероятно, есть лифт, чтобы поднимать тележки наверх.»
Офицер обернулся, чтобы посмотреть на него. «Очень восприимчиво для инопланетянина. Должен быть осторожен, а?»
Катвен с недоумением изучала Райли. «Кевин Райли, ты действительно чужак, не так ли? Эти люди не знают тебя. Ты не знаешь нижних уровней, ты говоришь правду».
«Это то, что я пытался вам сказать!» - сказал ей Райли. - «Не говори, что ты снова сомневаешься».
«Извини, Кевин Райли, но так много разных вещей и так много разных людей. Мне хочется верить вам, затем вам не хочется верить, а потом хочется верить своим собственным людям - они забрали меня, Кевин Райли, мне задавали вопросы, мне говорили, что ты солгал. Мне говорили, что нет такого места, как «Энтерпрайз», я стала жертвой заговора более низкого уровня. Не хочется верить. Не знаю, кому верить. Стараюсь во всем сомневаться. Но …я сейчас начинаю понимать лучше. На верхних уровнях не хотят понимать, не знают, как - они борются с истиной так же решительно, как я, - они не будут слушать, даже если я им расскажу. Скажи мне, Кевин Райли, мир теперь обречен?»
«Надеюсь, нет, Катвен». Он попытался протянуть руку, но манжеты на запястьях затруднили это. - «Капитан Кирк легко не сдаётся».
Теперь тележка двигалась быстрее. Периодически офицер задействовал тормоз для снижения скорости. Колеса скрипели безжалостно. У человека было задумчивое выражение на лице; вероятно, он обдумывал смысл разговора Катвен и Райли.
Несмотря на то, что они катились вниз, коридор перед ними имел легкую восходящую кривую. Теперь, когда они глядели вперед, стало заметно слабое свечение. Отражение какого-то отдаленного источника, который отражался от верха шахты. Офицер нахмурился и поднял свой арбалет, когда сияние света стало сильнее. «Все на пол,» - сказал он. Он вооружился луком и отпустил тормоз, позволив тележке опасно наращивать скорость.
Затем, внезапно, впереди вспыхнул ослепительный свет. «Твои люди!» - прорычал он Катвен. - «Еще одна группа захвата с верхних уровней!» Он выстрелил по одному из ослепляющих огней, разбив его на ливень искр.
Что-то завыло и сверкнуло над их головами - фазерный луч? !! Тележка визжала, летя вниз.
Райли высунул голову достаточно высоко, чтобы увидеть, как группа людей разбегается в стороны, пытаясь прицелиться в них оружием, …и барьер, поспешно брошенный на колею,
…его резко бросило к скамейке впереди, когда тележка внезапно врезалась в препятствие … нет, прошла через него … они все еще катились, но теперь медленнее…
Райли оглянулся назад - там были охранники,
…один из них внезапно развернулся вперед,
Другой штурмовик поднял знакомое оружие, оглушающую винтовку, и, как только Райли осознал это, одна часть его сознания уже закричала: «О, нет, не снова!»
А потом все померкло. Еще раз.

31

Что-то грохотало. И пищало. И вибрировало.
Он двинулся.
Он потер лоб, - тот жужжал, как фотонный кристалл в колебательной матрице. Где он находился?!!
И тут он мгновенно пришел в себя: они все еще были в тележке, и она резко неслась вниз! И все еще ускорялась!
Тьма проносилась мимо них - вспыхивали отдельные пятна света, а в какой-то момент Райли даже подумал, что видит испуганные лица, которые смотрят в их сторону, но мрак впереди был непроницаемым. Они могли удариться обо что угодно! О кирпичную стену – или еще одну пустую шахту – во что бы они ни врезались, на этой скорости это было бы неприятно. Как быстро они неслись? Может быть, со скоростью до ста километров в час? Райли не мог сказать.
Затем они получили удар, и в течение короткой страшной секунды Райли думал, что они сошли с трассы и сейчас мчатся к смерти, - но, нет, машина все еще визгливо неслась вниз сквозь темноту.
Райли обернулась на скамейку: «Kaтвен!»
«Ох...» - С пола тележки раздался приглушенный звук. Он потянулся к девушке и обнял ее. Она была все еще без сознания , оглушенная взрывом. Вероятно, двое их сопровождающих все еще были без сознания; они приняли на себя всю силу луча.
Все еще держа Катвен, Райли посмотрел вперед, ища офицера, который управлял тележкой. Он тоже растянулся на полу. Райли потянулся , чтобы схватиться за рычаг тормоза, но он не смог дотянуться до него. Он опустил Катвен на пол и прыгнул вперед. Он схватил тормозной рычаг и сильно потянул его вверх. Но ничего не случилось. Это казалось... бесполезным. Возможно, на этой скорости тормоза не сработали. Райли не был особо уверен в некоторых механических устройствах. Вещи с движущимися частями всегда казались такими сложными. Он снова потянул за рычаг. Тот издал прерывистый звук, но тормоза все же не сработали. «Я должно быть делаю что-то неправильно».
Райли схватил офицера за грудки и подтянул его прямо к себе. Он ударил его по лицу. «Давай, парень! Очнись! Просыпайся!» Голова мужчины безвольно мотнулась.
А затем впереди появился свет, тусклый и оранжевый. Он кружился в поле зрения и вдруг стал - какой-то станцией! Там стояли три женщины нижнего уровня, которые стояли в замешательстве, держа наготове арбалеты. Когда они увидели, что Райли держит одного из их воинов -
А затем они пронеслись мимо них и только впереди Райли смог заметить какую-то структуру - сеть!
Они бросились на нее с полным ускорением, и на мгновение они наклонились вперед, а Райли подумал, что тележка вот-вот перевернется, - а затем раздался ужасающий звук разрыва, и они прорвались через сеть и все еще безумно летели в бесконечной поездке на американских горках,
Райли снова дернул тормоз, ручка оторвалась и осталась у него в руке. Он бросил нецензурное слово и швырнул ручку обратно на пол. Он перетянул офицера через скамейку вместе с собой и начал пробираться к задней части тележки. Возможно, если бы он переместил их всех назад, у них было бы больше шансов выжить, когда тележка врежется в свой конечный пункт назначения.
Он взглянул вперед как раз вовремя, чтобы увидеть…
…место, где колея неожиданно поднималась вверх. И до того, как этот факт смог даже зарегистрироваться в его мозгу, они уже были на этом склоне и взбирались на него. Тележка уже замедлялась, поскольку их импульс гасился из-за искусственной гравитации «Странника».
Райли только немного успокоился. Разумеется, в случае, если тележка вышла из-под контроля, должна была быть какая-то резервная безопасность - теперь она замедлялась, но как насчет движения вниз по склону? В какой-то момент тележка будет катиться отсюда вниз.
Райли повернулся и посмотрел на крутизну склона позади них - и сразу же пожалел, что сделал это.
Тогда кое-что пришло ему на ум, и он вскарабкался на скамейку, чтобы снова забрать Катвен. Она слабо пошевелилась…
Тележка мгновенно заколебалась, а затем…
Райли толкнул Катвен на пол из тележки и повалился рядом с ней.
Тележка начала скользить назад.
И тут что-то щелкнуло.
И еще раз щелкнуло.
И еще раз щелкнуло.
И еще раз.
И продолжало щелкать, пока тележка замедляла себя мягко одним щелчком за раз.
Другая тормозная система. Некое устройство с прерывающим механизмом, установленное в полу, предназначалось для замедления убегающей тележки и не позволяло ей катиться обратно в главный туннель.
Райли лежал на круто наклоненном полу, задыхаясь и наблюдая, как тележка, щелкая, неуклонно и быстро удаляется от них.
Он попытался перевернуться и посмотреть, где находится Катвен, но двигаться было трудно. А потом он кое-что понял - он все еще носил оковы на запястьях и лодыжках. Все, что он только что сделал, он сделал, будучи связанным!
Он не мог ничего с собой поделать - он начал смеяться. Он только что продемонстрировал изобретательность и животный героизм человека в крайнем кризисе - и свидетелей тому не было!
И, конечно, никто не поверил бы ему, есл бы он рассказал им правду. Он печально вздохнул.
Звук позади него привлек его внимание. Он перевернулся и увидел, что Катвен изо всех сил пытается переместиться в сидячее положение. «Что произошло?» - спросила она.
«Объясню позже». - ответил Райли. Он указал: «Они все еще в тележке. Без сознания». «Есть шанс убежать!» - сказала Катвен. Побег? Райли действительно не думал о побеге. Он только хотел сойти с этой тележки, прежде чем она врежется в стену. Он это обдумал. «Куда?» - спросил он. «Вернемся к верхним уровням? Малоприемлемо. Знаешь ли ты наш путь вокруг этой части корабля? Я сомневаюсь в этом. И даже если бы мы нашли путь к подъемнику или лифту или лестнице, это, вероятно, было бы небезопасно. Воины с одной или с другой стороны обязательно будут наблюдать за этим».
«Нет необходимости находить лестницу. Мы просто пойдем по направлению вращения. Уровни не концентрические, а спиралевидные. Это сделано для ощущения большего пространства. Изучали это по географии. Вероятно, это займет гораздо больше времени, но мы все равно придем к вершине».
Райли уставился на нее. Он не мог не восхититься вслух. «Катвен, твои знания - самое удивительное лоскутное одеяло из невежества и золота», - сказал он ей. - «Иногда даже трудно поверить».
«Есть какая-то информация только для капитана», - она пожала плечами.
«А?»
«Некоторые вещи простым людям не нужно знать. Возможно, это слишком опасно для простых людей. И для корабля. Восстание доказывает, что опасное знание должно контролироваться».
Райли откинулся назад. Он очень внимательно и очень тщательно подумал о том, что он должен сказать об этом.
Возможно, он слишком долго думал, потому что Катвен сказала: «Ты нахмурился, Кевин Райли. Почему?»
Он сказал: «Извини, Катвен. Извини, что вы были лишены права знать даже неприятные истины».
«А?» - Она выглядела смущенной. - «Но именно поэтому капитан несет ответственность, Кевин Райли».
«А что, если капитан допустил ошибку? Что, если капитан ошибается?»
«Капитан никогда не ошибается, это закон. Капитан всегда капитан, а капитан всегда прав».
Он резко посмотрел на нее: «Разве это не начало восстания?»
«Не знаю, Кевин Райли. Восстание - одна из тех вещей, которые не обсуждались. Это опасно».
«Гм ... И кто решает, насколько что-то слишком опасно для людей?»
«До восстания это было работой капитана и Совета, - но Совет начал восстание, так что теперь этот единственный авторитет - капитан. Больше нет Совета, кроме Научного Совета капитана».
Райли обдумал это. Он знал, что хотел сказать, но сейчас было не подходящее время и место. Он поднялся на ноги не без труда. Связывание затрудняло маневрирование. «Пойдем,» - сказал он.
«Мы убегаем?»
«Нет», - вздохнул он. - «Мы возвращаемся. Мы идем за этой тележкой». Далеко от них, ниже по склону, она все еще неуклонно двигалась вниз. «Мы не можем вернуться к капитану. Остался только один шанс. Вниз. Люди низшего уровня могут быть последней надеждой этого мира, Катвен».
«Они дикари...» - запротестовала она, но не слишком убедительно. Потом неохотно она последовала за ним.
На одной стороне шахты были устроены ступени лестницы. Держась за перила обеими связанными руками и прыжками - прыгая вниз по одной ступеньке за один раз - они начали медленный спуск за тележкой.

32

Внизу шахты вокруг неподвижной тележки собралась толпа. Мужчины были неряшливыми и небритыми. Женщины были изможденными. Дети были угрюмыми и болезненными на вид. Они повернулись одновременно, как один человек, так как Райли и Катвен заковыляли к ним.
В центре толпы находились трое охранников, которые были в тележке с ними. Они выглядели потрясенными и смущенными. Офицер просто пил из кувшина. Он опустил его, чтобы посмотреть на них. «Не пытайтесь убежать?» - спросил он.
Райли покачал головой. «У нас есть сообщение для ваших людей. Наша цель - не побег. Цель - доставить сообщение».
Офицер кивнул и сказал: «Пойдем со мной».
Райли протянул руки, показывая мужчине пластиковые оковы. «Можно ли их сначала удалить?»
Человек сказал: «Нет процедуры освобождения заключенных без начальства, но ...» Он усмехнулся. «Очевидно, вы не планируете побег». Он поговорил с кем-то в толпе, и почти сразу же появилась коробка с инструментами. Через мгновение Райли и Катвен были свободны от своих оков и наручников.
Затем Райли отсалютовал: «лейтенант Кевин Райли со зведолета Федерации «Энтерпрайз», под командой капитана Джеймса Т. Кирка».
Мужчина кивнул в знак признания. «Я видел твой корабль, лейтенант Кевин Райли, он ... впечатляет. Правда ли, что ваши люди путешествуют быстрее света?»
«Правда...»
«Это почти заставляет меня плакать. Наше путешествие было бессмысленным?»
Тогда Катвен шагнула вперед. «Я Католин Арвен, известная как Катвен, принесшая клятву Воинов, защитник Капитанской Республики Странника. Верхние уровни. Затем она добавила: «Но изгнана...»
«К счастью для тебя,» - мрачно сказал человек, но ничего не стал объяснять. «Я командир эскадрильи Ласкер, к вашим услугам». Он вернул салют Райли. «Пойдем со мной, ты должен встретиться с настоящим капитаном».
Толпа расступилась перед ними. Люди с любопытством смотрели на них, а они вошли в один из боковых туннелей транспортной шахты. Райли не мог не заметить, что люди нижнего уровня были одеты в похожую бесцветную одежду; рваные рубашки и шорты, сандалии и пончо. Большинство людей были низкорослыми и сутулыми - и сильно мускулистыми тоже. Они были крепко-выглядящими, и Райли был озадачен физическими характеристиками, которые он видел. Люди верхних уровней были высокими и изящными…
Конечно! Люди верхних уровней жили в условиях искусственной гравитации от 0,3 до 0,9 Земной. Эти же люди провели всю свою жизнь в условиях силы тяжести, которая варьировалась от 1,1 до 1,75 Земной. То, что он заметил, было разницей между тем населением, которое было угнетено гравитацией, и тем, которое было почти свободно от ее последствий.
Вероятно, эти люди получили суровое наказание за попытку выжить в такой экстремальной обстановке. Атеросклероз, высокое кровяное давление, а также различные заболевания сердца и почек. Гиперразвитие мускулатуры в качестве компенсации за энергетические затраты, которые требовались для простой повседневной деятельности. Кривые ноги, искривления позвоночника, артрит и бурсит. Не говоря уже о гиперкальцификации костей, приводящих к проблемам окостенения и деформациям. Эмфизема, вероятно, также была распространена здесь. И гипертония. В этой толпе и в этих корридорах было немного стариков. Смерть, вероятно, быстро наступала на нижних уровнях. Райли подумал о святилище всего на несколько уровней выше и почувствовал негодование. И в первую очередь - как произошло такое разделение?
И как же все эти люди жили? Где они брали еду? Райли подумал о тусклом оранжевом освещении коридоров - оно выглядело как какая-то система аварийного освещения; он не был уверен, но пластинки были похожи на старомодные светильники, которые превращали окружающую тепловую энергию в слабое освещение в отсутствие какого-либо другого источника питания. Он инстинктивно вздрогнул. Возможно, именно поэтому эти коридоры были такими холодными. Светильники питались теплотой тел населения. Но они не осмеливались отключить их, иначе у них не было бы никакого источника света.
Внезапно Ласкер свернул и повел их в то, что когда-то было складом, но теперь было чем-то вроде офиса и чем-то вроде партизанского штаба. Райли подумал об этом - да, наверное, эти люди должны были постоянно передвигаться. Они были слишком уязвимы, чтобы создавать постоянную базу в любой части нижних уровней. Их лучшей защитой было перемещение с места на место. На самом деле, похоже, они уже готовились к переезду.
Низкий темный человек смотрел на них. У него были широкие ощетинившиеся брови и хмурый взгляд, как изнутри печи. Катвен отпрянула от страха, схватившись за руку Райли: «Сам Сатана!»
Мужчина беззаботно улыбнулся. «С тех пор, как меня так называли, прошло много времени. Но это было давно – во время последней казни». Он взял себе бесформенное печенье с тарелки на столе, а затем подвинул ее к ним. «Вы голодны? Подкрепитесь. Это не очень вкусно, но это лучшее, что мы можем предложить.» Он взглянул на Райли на Катвен и повернулся к Райли. «Каково было ваше преступление?»
«Мы ничего не сделали неправильного,» - сказала Катвен.
Мужчина пожал плечами. «Конечно, нет. Никто никогда не делает. В чем вас обвинили?»
«Ересь».
«О, хо! Ересь! С еретиками намного веселее!»
«Что вы собираетесь с нами делать?»
«Ничего, если Вы хотите провести свою жизнь с нами здесь на нижних уровнях, Вы можете это сделать. Очевидно, что Вы не можете вернуться на верхние уровни. Если Вы действительно враг верхних уровней, то, конечно, Вы - наш союзник, но если Вы решите испытывать свою судьбу в другом месте на нижних уровнях, Вы также можете это сделать. Есть несколько небольших поселений, но они не очень преуспевающи. Или гостеприимны, я мог бы добавить».
«Разве ты не боишься, что я вернусь и скажу капитану, где тебя найти?» - спросила Катвен. «Капитан поклялся убить тебя, Сатана».
«Пожалуйста», - мужчина поднял руку. «Я Гомес, я - капитан моих людей, но мне не нравится, когда меня называют капитаном. Этот человек наверху…» - и он поднял глаза на потолок, - «он сделал отвратительным это слово для нас. И нет, я не боюсь того, что Вы расскажете своему капитану. Он уже приговорил Вас к смерти. Как Вы думаете, что произойдет, если Вы вернетесь - если Вы сможете вернуться через охрану своего народа? Нет, я не волнуюсь. Кроме того, как Вы, возможно, заметили, мы кочевники. Мы передвигаемся каждые три дня.»
Тогда Райли шагнул вперед. «Сэр, я лейтенант Кевин Райли со зведолета Федерации «Энтерпрайз»,
«Я так и думал. Вы не похожи на обычного еретика. Я - Сатана, демон низших уровней, также известный как Люцифер, Ваал, Вельзевул, и я забыл, как еще они называют меня. Капитан Фрост, он еще жив? Жаль - он религиозный догматик. Скажите, лейтенант Кевин Райли, ваш капитан осведомлен о ситуации, сложившейся здесь?»
«Я так считаю, что да».
«Более ста лет назад этот корабль нашел планету, на которой люди могли бы выжить. Однако каждые двадцать три года ее звезда давала сильный выброс жесткой радиации. Капитан - в то время капитан Ширас - чувствовал, что у нас не было выбора, кроме как двигаться дальше к нашей следующей цели. Колонистам этого не хотелось. Это был выбор между поселением в реальном мире или еще одним поколением, которое будет жить и умирать в этих металлических стенах. И наши предки хотели быть первым поколением, живущим в новом мире, они не согласились с оценкой капитана, что мир был непригодным для жизни, и поэтому зародилось восстание.
Колонисты считали, что капитан просто не хочет отказываться от своей власти над миром. Капитан утверждал, что колонисты безрассудны и ошибаются. Колонисты потребовали, чтобы, как минимум, мир был выведен на орбиту вокруг планеты, чтобы можно было наблюдать в близком диапазоне, и мы смогли бы определить, действительно ли она пригодна для жизни или нет. Капитан Ширас отказался и приказал продолжить ускорение по направлению к следующей звезде по нашему курсу. Наши предки остановили четыре из установок слияния корабля. Двигатели этого мира теперь без энергии. В последующих боях погибло много людей с обеих сторон, в том числе мужчин и женщин, которые знали, как восстановить двигатели корабля до полного рабочего состояния. Ширасу и его последователям удалось перенаправить часть мощности двух оставшихся установок к кормовым двигателям и изменить курс корабля, как и планировалось. Когда мятежники обнаружили это, корабль уже шел полным ходом; они ответили путем контратаки и отключения всей мощности в диспетчерской, секторе навигации и компьютерных отделах. Они сказали, что они восстановят энергию, если Ширас согласится вернуться. Они сказали, что это может занять не менее пяти лет - замедление и обратное направление. Этот тупик продолжался три месяца, а затем капитан Ширас умер при очень загадочных обстоятельствах. С его смертью наши предки подумали, что, возможно, у них появилась возможность помириться с верхними уровнями, но нет, капитан, который вступил в должность после него, да будет проклято его имя, был еще более жестоким - если такое вообще возможно, - чем его предшественник. Он сделал заявление, что мятежники убили капитана, что было неправдой, и объявил нам войну. С тех пор мы находимся в состоянии войны».
Райли сказал: «Капитан Гомес, необходимо вернуть энергию двигателям этого корабля. «Странник» движется к определенной катастрофе. Этот корабль попадет в галактический водоворот!»
«Что?»
«Две черные дыры, вращающиеся вокруг друг друга по очень эксцентричным возможным орбитам, со скоплением космических обломков в их кильватерах, которые создают астрономические кошмары. Коррекция курса должна была быть сделана вчера!»
Гомес со вздохом опустился на стул. «Итак, так заканчивается мир. Послушайте меня, Кевин Райли. Даже если бы мы могли запустить двигатели слияния, это не принесло бы пользы. Капитан Фрост контролирует командные секции этого корабля. А Вы уже знаете, что именно Фрост думает о вашей истории.»
«Что Вы имеете в виду: «Даже если бы мы могли»?
«Только то, что я сказал. Посмотрите вокруг: вы видите какие-нибудь книги? Нет. Нет даже электрического освещения. Капитан Фрост контролирует все электричество этого корабля. Мы должны использовать настенные плиты, которые светятся при комнатной температуре, - наше тело нагревает их. И когда один из наших собственных людей умирает, мы расплавляем животный жир его тела, чтобы сделать свечи. Иногда мы нападаем на верхние уровни и пытаемся подключиться к силовому кабелю, чтобы мы могли зарядить то, что у нас есть. Но в основном мы должны облицовывать стены одеялами и пеной, чтобы наше тепло не уходило в пустующие части корабля.
У нас нет света, нет тепла, и пища у нас получается из переработанного мусора верхних уровней. Да, у нас есть фермы, но они маленькие и жалкие, и свет для них производит команда мужчин, работающих на педальных генераторах. У нас нет никакого производства. Наша одежда сделана из промышленного холста, который мы забираем в качестве трофея, когда мы можем его найти. Наша жизнь - это непрерывная борьба за выживание. У нас нет времени учить наших детей даже самым простым вещам - даже чтению! Умеете ли вы читать?!!» - Он посмотрел на Катвен и Райли. - «Конечно, умеете. Вы не думаете дважды об этом!» Гомес подошел к шкафу и достал старую книгу. «Вы видите это? Знаете ли вы, что это такое? Это журнал первого капитана, который начинается с того дня, когда этот корабль впервые сошел с позиции L5 и вышел на кометную орбиту. Это юридический знак моего офиса как истинного Капитана этого корабля. Избранного людьми. И знаете что? Я не могу его прочитать! Я не знаю, как читать! У нас не было капитана, который знает, как читать уже шестьдесят три года!
Все книги, все знания о том, как восстановить этот корабль в полную силу, находятся наверху! В руках тех, кто слишком слеп, чтобы использовать их, и слишком эгоистичен, чтобы позволить другим иметь доступ к этому! Да, если бы мы могли снова запустить установки слияния, мы бы это сделали! Но мы не можем, потому что мы не знаем, как это сделать!
«Но…»
«О, мы знаем кое-что об установках слияния! Мы поддерживали их в течение многих поколений. Но то, что мы знаем, было передано из уст в уста, из поколения в поколение - вы доверяете свои жизни такому знанию? Я бы не стал.»
«Вы предлагали провести переговоры с капитаном Фростом?»
«Мы не предлагали провести переговоры с капитаном в течение шестидесяти трех лет. В последний раз, когда мы пытались договориться с капитаном на верхних уровнях, это был трюк. Засада. Он уничтожил четырех наших лидеров. Мы больше не осмеливаемся доверять капитану. Кроме того, нам нечем торговаться. Мы даем ему контроль над установками слияния в обмен на что? Мы восстанавливаем энергию, и мы даем ему полную власть над кораблем - власть охотиться на нас и, в конце концов, уничтожать нас. Нет, Кевин Райли, так как есть - лучше. Таким образом, по крайней мере, мы проживем дольше. Пока я несу ответственность за своих людей, моя преданность им заключается в их выживании прежде всего. Если мы не сможем выжить, тогда неважно, выживет ли корабль».
Он остановился и уставился на них двоих, и Райли с увлечением изучал глаза Гомеса. В них была такая же жесткость и горечь, какую он видел в глазах капитана Фроста - давняя рана, которая никогда не заживала.
Сначала Катвен нарушила молчание. Она сказала: «Я... я не знаю. Могу ли я предложить вам свою помощь? Я умею читать, я могу научить чтению. Как-то я работала учителем»
Гомес моргнул. «Э-э-э, почему бы и нет? Да, спасибо».
Потом Райли шагнул вперед. «Сэр, я думаю, мы сможем помочь друг другу, вы и я, если вы готовы рискнуть. Если вы можете нам доверять...»
Гомес сказал: «Доверие - это единственное, что мы имеем здесь. У нас этого в изобилии, Кевин Райли. Мы выживаем, потому что мы зависим друг от друга. Невозможно выжить в одиночку. Поэтому мы доверяем. Мы должны это делать.»
«Спасибо,» - сказал Райли. - «Возможно, я могу предложить вам кое-что, чтобы оправдать это доверие - это слово - надежда».
«Надежда,» - сказал Гомес. - «Мы не слышали этого слова очень давно». Он вздохнул. «Здесь внизу «надежда» была пустым словом. И все же, я признаю, это слово, в которое мы хотим верить. Я подхожу к окну, Кевин Райли. Я смотрю. Я вижу твой корабль. Я не могу ничего с собой поделать. Я надеюсь. Возможно, вы принесете изменения. Но будут ли изменения к лучшему или к худшему? Если я могу сделать что-то, что поможет моим людям, тогда я снова осмелюсь надеяться. Давайте поговорим. Начнем.» Он протянул руку…

33

Тьма коридоров была рассеяна. Стокели и Омара стояли молча, охраняя приемный отсек, к которому шаттл присоединялся, словно пуповиной, тросом . Рядом с единственным выходом стояла группа высадки из двадцати вооруженных охранников. Они были одеты в боевые костюмы и блестящие шлемы, защищающие их от арбалетов дикарей и оглушающих винтовок жителей верхнего уровня.
Освещение было смонтировано в главном коридоре за пределами двух комнат, в которых собралась группа высадки. Оно сдерживало мрак коридоров, создавая атмосферу незаселенной человеком яркости. Иногда, в глубине за пределами света, можно было услышать что-то, и сканеры трикодеров указывали на наличие человеческих жизненных форм, но когда прожектор нацеливали на шахту, там ничего не было. Это создавало жуткое чувство, и напряжение было почти физически ощутимо.
Стокели посмотрел на Омару. «Они смотрят на нас, я знаю это. Я чувствую себя подсадной уткой при всем этом свете. Это похоже на то, что ты окружен теневыми призраками Малавара. Ты протягиваешь руку к одному, а там ничего нет. Я не думаю, что у нас будет много шансов застать их врасплох.»
Омара поморщился. «Это гнилая работа, ты знаешь? Почему мы должны вторгаться в мир, чтобы спасти его?»
Стокели пожал плечами. «Это не наша работа - принимать решения».
«Если это так, ты считаешь, что мы должны быть здесь?»
«Я знаю, где бы я хотел быть. Там есть кое-что, что я оставил на Вригли…»
«Пожалуйста ...» - простонал Омара. - «Если мне придется услышать о зеленой Линде еще раз ...»
«Эй!» - прервал Стокели. - «Что это было?»
«Что?»
Стокели держал свой трикодер перед собой, просматривая темноту. «Что-то там. Нет, два-три чего-то.»
Омара резко поднял свой фазер, низко присев напротив темноты. Стокели закричал в дверь за ними: «Охрана! Боевая тревога!»
«Не стрелять!» - раздался крик. - «Не стреляйте! Мы друзья! Это я, Райли!»
«Что?» - Стокели набрал последовательность на своем трикодере, и прожектор позади него повернулся, чтобы указать в темноту – и в центре ее Райли, Катвен, и кто-то, кого они не узнали в этой яркости. Все трое защищали свои глаза от батареи ламп интенсивного света, прищурившись от ярких бликов.
Омара начал опускать свой фазер, но Стокели прошипел: «Будь бдительным! Это может быть трюк». Он позвал: «Подходите медленно - и высоко подняв руки». Он изучил свой трикодер, пока они приближались по коридору. В его ограниченном диапазоне не было других человеческих форм. «Хорошо,» - сказал он. – «Заходите.»
«Это подозрительные люди,» - сказал незнакомый коренастый мужчина. - «Вы учитесь быстро, не так ли?»
«Опустите свой фазер, Омара, или я скажу Скотти, кто построил перегонный куб в секции синтеза».
«Это был легальный перегонный куб,» - возразил Омара, но опустил свое оружие.
«Да, но это было топорно. Очень неэффективно. Скотти заставил нас настроить его правильно».
Омара ухмыльнулся. «Это Райли,» - сказал он. - «Эй, что с тобой случилось? С тобой все в порядке?»
«Да, мы в порядке, а это коммандер Ласкер, действующий представитель капитана Иисуса Гарсиа Гомеса, настоящего капитана «Странника» - по крайней мере, по правилам Звездного Флота он законный». Он повернулся к Стокели. «Позвольте мне воспользоваться вашим коммуникатором, они забрали мой на верхних уровнях, когда нас арестовали, и вообще, вы можете ослабить свою охрану. Племена низшего уровня не собираются нападать на вас. По крайней мере, до тех пор, пока коммандер Ласкер не воспользуется шансом пообщаться с капитаном Кирком ». Райли открыл коммуникатор: «Транспортаторная. Вызывает Райли. Поднимайте троих».
«Райли ?!!» - пришел недоверчивый ответ, а затем звонкое: «Есть, сэр!»
Райли отступил от Стокели и Омары, указав Ласкеру и Катвен, где они должны встать, и сказал: «Включайте».
Воздух засверкал искрами, и они исчезли.
Омара посмотрел на Стокели. «Люди приходят и уходят весьма странными способами».

34

Комманда связи и два техника были немедленно транспортированы на «Странника». Как только связь была установлена в режиме онлайн, Кирк созвал видеоконференцию в главном зале брифингов. Передняя стена комнаты замерцала , затем «исчезла» и стала внутренней частью кабинета Гомеса на нижних уровнях. Гомес был там с двумя своими советниками.
«Капитан Гомес», - Кирк подтвердил его присутствие. - «Джеймс Т. Кирк с «Энтерпрайза», к вашим услугам».
Гомес выглядел немного подавленным. «Кто все эти люди?»
Кирк оглянулся. «Офицер по науке Спок, главный инженер Скотт, офицер связи Ухура, офицер медицины Маккой…»
«Врач?!»
Кирк кивнул.
«Капитан Кирк, простите меня, если я самонадеян, но мои люди нуждаются в помощи. Наши дети умирают. Ваш лейтенант Кевин Райли рассказал мне о ваших высоких идеалах Звездного Флота. Он использовал слово «надежда». Мои люди больше не верят в надежду, но мы хотели бы ... вы можете отправить к нам своего врача? Можете ли вы дать нам пищу?»
Кирк посмотрел на Маккоя.
Боунз уже поднимался со стула. «Я уже иду». Скотти он сказал: «Мне понадобится три медблока и резервное копирование. Пойдем со стандартными модулями помощи для ликвидации последствий стихийных бедствий и я пополню их, как только узнаю все подробности. Мне понадобится Чэпел и команда парамедиков в главную транспортаторную...» - И он вышел за дверь.
Кирк повернулся к экрану. «Капитан Гомес, Вам что-нибудь еще нужно?»
«Спасибо, капитан Кирк, нам понадобится охрана против воинов верхних уровней, но...»
Кирк поднял руку. «Пусть это подождет. В первую очередь, мы должны спасти «Странника».
«Ваши приоритеты не мои, капитан Кирк, но я уступлю».
Кирк занял свое место за столом для брифингов. «Мистер Спок, ваш анализ ситуации?»
Спок кивнул в подтверждение. «Люди верхнего уровня держат под контролем диспетчерскую «Странника». У людей более низких уровней под контролем установки слияния, но не органы управления. Четыре из шести установок слияния не работают. Остальные две работоспособны, но только одна из них в настоящее время работает. Выходная мощность минимальна: недостаточно для обеспечения полной жизнеобеспеченности судна, не говоря уже о мощности для массивных двигателей Ramscoop (ковшевого силового цилиндра). Люди верхнего уровня контролируют библиотеку, которая, несомненно, содержит полные технические подробности строительства и эксплуатации судна, но они, похоже, умышленно не осознают свое положение. Люди более низких уровней знают, что они живут на борту корабля, но они существуют на таком уровне бедности, что у них нет возможности применить эти знания.
Ограниченная экология «Странника» останется замкнутой на этой схеме, пока цивилизация верхнего уровня контролирует как ресурсы, так и знания «Странника».
Спок оглядел сидящих вокруг стола. «Мы должны добиться двух целей, если мы хотим спасти «Странник». Во-первых, мы должны вернуть все шесть установок термоядерного синтеза в рабочее состояние для полной эксплуатации. Во-вторых, мы должны получить доступ к диспетчерской «Странника». Капитан Гомес, несомненно, предоставит нам необходимый доступ к установкам, оставив нам только проблему диспетчерской».
Тут Гомес прервал Спока. «Доступ к установкам слияния также будет проблемой».
Они с недоумением посмотрели на него.
Гомес объяснил. «Неужели кто-то из вас не остановился ни на минуту, чтобы подумать о том, что произойдет после того, как вы спасете «Странника»? Куда мы пойдем потом? Вы повернете этот мир за пределы».
Он встал и подошел к столу, показывая, насколько невысок он на самом деле. «Мои люди, мы живем во тьме. Тьма - наш союзник. Когда первые мятежники бежали на нижние уровни, они отключили свет, чтобы защитить себя. Так мы смогли выжить против нападений верхних уровней. В темноте мы можем прятаться. Мы можем заманить их в засаду. Мы можем ударить по ним и бежать, а затем исчезнуть, как призраки. Мы партизаны, потому что мы должны быть ими.
Если вы вернете установки обратно в режим бесперебойной работы, тогда появится энергия для систем жизнеобеспечения более низкого уровня. Появится свет. Как мы спрячемся? Капитан Фрост не будет попусту тратить время, и нападет на нас, как только он узнает, что есть свет».
«Альтернативой…» - сказал Кирк. - «Альтернативой является уничтожение «Странника» и всех на его борту».
Гомес пожал плечами. «Если мои люди будут уничтожены, и если я умру, то я буду не в состоянии беспокоиться об этом, не так ли?»
Проблеск раздражения пересек лицо Кирка. Он вздохнул, отвернувшись. - Тиберий, - пробормотал он. Потом повернулся. «Чего Вы просите, капитан?»
Гомес сказал медленно: «Я хочу, чтобы вы гарантировали, что мои люди не останутся уязвимыми для верхних уровней. Мы хотим оружия, чтобы защитить себя от них».
«Для чего - продолжать безумие вашей войны?!!» - Кирк искренне рассердился. - «Вы что, не понимаете? В любом случае, это конец вашего путешествия! Если мы спасем «Странник», вам не понадобится продолжать жить так, как сейчас. Звездный флот может подыскать вам планету, если вы этого захотите. Или мы можем направить вас на постоянную орбиту в подходящей системе. Но независимо от того, каким будет ваше окончательное решение, ваша изоляция окончена. Причины войны будут неактуальны. Капитан Гомес, я хочу дать вам наилучшую гарантию - я хочу дать вам мир».
«У нас нет опыта жить в мире, капитан Кирк. Мы знаем только подозрения».
«Но у вас есть опыт мирного сосуществования,» - возразил Кирк. - «Я предоставил вам демонстрацию такого доверия, которое может существовать между народами, когда я послал к вам своего врача. Я отправил его к вам без вопросов. Он вам нужен. Миссия Звездного Флота - не только искать новую жизнь, но и лелеять всю жизнь, где бы мы ее ни находили. Это в преамбуле нашего устава. Каждая жизнь уникальна. И поэтому каждая жизнь священна. И нам не годится спасать «Странник», если люди на нем намерены продолжать убивать друг друга. Наша цель - спасти жизнь на борту корабля, а не сам корабль». Он остановился и впился взглядом в пространство между собой и бесстрастным изображением Гомеса.
Взгляд Гомеса был сердитым под темными бровями. Он сказал: «Капитан Кирк, ваши слова достаточно хороши. Но мой опыт говорит о том, что никто ничего не дает, не ожидая чего-то взамен. Всему есть своя цена. Какова цена, которую вы и ваша Федерация в конечном итоге потребуете от нас?»
Кирк широко распахнул руки. «Что вы можете предложить Федерации? Этот вопрос задается каждый раз, когда корабль связывается с новой цивилизацией. Иногда ответ заключается в том, что новая цивилизация может предложить очень мало знаний или товаров. Иногда вопрос должен быть повернут. Что может предложить вам Федерация?» Кирк внезапно обернулся: - «Мистер Спок.»
Спок поднял брови на Кирка.
«Есть вулканская история, про старейшину и ребенка - расскажите, пожалуйста».
Спок мгновение выглядел озадаченным, затем начал тихо: «Была Вулканская старейшина много веков назад - она достигла конца своих лет и приняла решение умереть. За день до ее смерти она вышла на свои поля и начала готовить участок земли для посадки. Мимо проезжал ребенок верхом на своем сехлате, ребенок, который еще не узнал, что смеяться громко плохая манера. Ребенок увидел, что старуха работает и остановился. Он спросил: «Что вы делаете?»
Вулканская старейшина сказала:«Я собираюсь посадить семью деревьев далм».
Ребенок громко рассмеялся над неуместностью женщины ее возраста садить семью деревьев далм. Если бы это был какой-то другой вулканец, ребенка бы спокойно упрекнули за такую демонстрацию плохих манер, - но это была старейшина-вулканка , и она была достаточно мудра, чтобы знать, что дети не всегда знают, что их манеры плохи, поэтому она просто тихо спросила: «Почему ты смеешься, маленький человек?»
И ребенок ответил:«Сколько времени потребуется, прежде чем ваши далмские деревья принесут плоды?»
А старуха ответила:«Эти деревья не принесут плодов ранее, чем через сто пятдесят лет».
Ребенок сказал: «Но завтра вы планируете умереть. Вас не будет здесь, чтобы наслаждаться фруктами. Поэтому нелогично сажать. Я смеюсь над вашей глупостью. Возможно, вы слишком много времени проводили с землянами».
Кирк закатил глаза к потолку и решил проигнорировать это замечание.
Спок продолжал: «Старуха продолжала работать. Она продолжала рыть жесткую спекшуюся землю, разрыхляя почву инструментом с тремя зубцами. Через мгновение она заговорила: «Когда я была маленьким ребенком, не больше тебя, Маленький человек, мне понравился далм-инжир. Однажды я спросила отца, откуда появились эти далм-инжирины. Он сказал мне, что двести лет назад одна из моих предков была достаточно заботливой, чтобы посадить семью Далм-деревьев на день раньше, чем она умерла, чтобы я мог ими наслаждаться. Он сказал мне, что это ее подарок для меня, хотя она никогда не узнает меня, и я буду знать ее только как историю. Каждое поколение обеспечивает следующее, маленький человек. Я никогда не смогу возместить дар, который дал мне мой великий предок, будь то что-то простое, как миска далм-инжира или столь же изящное, как все вулканское обучение, - за исключением того, чтобы передать его тем, кто последует за мной. Это будет мой подарок им. Когда-нибудь вы пройдете мимо этого места, и вы вкусите плодов этих далм-инжиров, и вы вспомните старуху, которая их посадила, и вы будете благодарны мне за мою дальновидность. Когда-нибудь вы посадите свои собственные далмы, хотя вы не будете жить столь долго, чтобы попробовать их фрукты. Нелогично? Нет, мой большой-большой ребенок, я не нелогична. Это те, кто не сажает их нелогичен, потому что они не погашают долг. Если вы едите далм-инжир, тогда вы тоже должны сажать его.»
«Ребенок обдумал замечания старухи мгновение или два. Затем он спустился с задней части своего сехлата и стал помогать старухе с ее посадкой». Спок закончил и посмотрел на Кирка.
Кирк улыбнулся. «Спасибо, Спок. Твоя прабабушка была очень умной женщиной».
«Спасибо, капитан,» - признал Спок.
Кирк повернулся к изображению Гомеса на экране. «Вы начинаете понимать теперь, капитан Гомес, что-то о миссии Звездного Флота? Когда Вулкан присоединился к Федерации, устав Звездного Флота был переработан - женщина из истории была одной из тех, кто помогал в составлении проекта. Именно она указала нам на будущее. И это то, что сделал Вулкан для Звездного Флота и Федерации. Это было более ценным, чем любой другой вклад. Я не знаю, что ваши люди могут предложить Федерации, но мы также не знали, что Вулкан может предложить Федерации до тех пор, пока они не присоединились».
Чериы лица Гомеса смягчились. «Капитан Кирк», - сказал он. - «Если я доверюсь Вам, и ошибусь, мой народ будет проклинать мое имя во всех грядущих поколениях...», и здесь он улыбнулся. «Кроме того, вы сказали мне, что, если я вам не доверюсь, не будет больше поколений. Если я верю вам, я должен вам доверять. Я говорю вам это, я вам верю, но у меня не было много опыта в доверии. Это непросто, не так ли?» Он посмотрел через пропасть понимания на капитана звездолета.
Джеймс Т. Кирк мягко улыбнулся и сказал: «Нет, это не просто».
Гомес кивнул. «Но мы должны начать. Пусть это будет сделано». Он шагнул вперед, затем вздрогнул. «Я смущен, я подхожу, чтобы пожать Вам руку, а Вас здесь нет. Как мы заключим сделку?»
«Вашего слова будет достаточно».
«И вашего, но так же я пожимаю вашу руку». Гомес усмехнулся и сложил руки перед собой, и потряс их.
Кирк улыбнулся и повторил жест. «Хорошо, давай перейдем к работе - я хочу, чтобы здесь был Стекла, и я хочу, чтобы проекты «Странника» были доступны на этом экране. Поищем эту диспетчерскую».

35

Скотти предоставил свой старший инженерный персонал и набор вспомогательных консолей. Когда Стекла начал получать доступ к проектам «Странника» из библиотеки на экраны разных консолей, он заметил удивление Кирка. Коротко оглянувшись, он сказал: «Вы всегда говорили, что хотите, чтобы библиотека этого корабля была полной, сэр».
«Я знаю. . .» - ответил Кирк. - «Но ...» И затем отбросил конец фразы с пожиманием плечами. Он повернулся к мистеру Споку. «Интересно, что еще такого мы имеем в этой библиотеке, о чем мы не знаем?»
Спок остался бесстрастным. «Капитан, сумма знаний в банках памяти этого корабля настолько огромна, что даже каталог каталога к каталогу выходит за рамки человеческого разума».
«О,» - сказал Кирк.
«Вот почему я на борту этого корабля».
«О,» - снова сказал Кирк. - «Спасибо, мистер Спок».
«Пожалуйста.»
Кирк повернулся к своему главному инженеру. «У тебя что-нибудь еще, Скотти?»
«Да, и это нехорошо. Мы не можем просто войти, капитан, нам придется сражаться за каждый сантиметр, и у них база наверху. Мы могли бы это сделать, конечно, но это может занять недели».
«У нас нет этих недель».
«Да, я знаю, я искал альтернативный маршрут. Думаю, мы можем отправить группу людей по этим воздуховодам здесь и здесь, что удваивает наши шансы на то, что группа пройдет».
«Это звучит хорошо, но я хочу, чтобы вы согласовали свой план с капитаном Гомесом. Он знает территорию лучше, чем мы. Установите для команды высадки «зеленый» статус, но скажите им, чтобы они были наготове на всякий случай».
«Да, сэр.»
Кирк повернулся к Споку. «Мы собираемся нанести огромный культурный шок двум отдельным культурам. Я бы хотел, чтобы наша операция была успешна, и наши средства управления были заблокированы быстро, прежде чем у них появится возможность разработать реакцию первого уровня. Я ненавижу говорить об этом так, потому что это звучит так чертовски бездушно, но если мы дойдем к этим людям на верхних уровнях, нам сначала придется полностью деморализовать их. Существует возможность массовой истерии, независимо от того, что мы сделаем. Этот корабль - очень хрупкая экология, и если они запаникуют, они могут активировать свой собственный эквивалент «оружия конца света», уничтожая себя и забирая с собой всех остальных».
Спок кивнул. «Вы начинаете думать, как вулканец, капитан, мои комплименты».
Кирк бросил на него косой взгляд. «Спасибо, мистер Спок. У вас есть предложения, которые вы хотели бы сделать?»
Спок выглядел задумчивым. «Мы должны рассмотреть вопрос о введении какого-то феномена, столь незнакомого жителям Странника, что они будут парализованы его присутствием. Воины не смогут бороться с тем, что они не могут понять».
«Хм,» - сказал Кирк. Он подумал об этом в течение половины минуты, затем повернулся к Ухуре. «Позовите Кевина Райли и Катвен сюда».
Как только они прибыли, Кирк отвел их в одну сторону комнаты. «Катвен, смотри, это операционный зал, мы планируем вторжение на верхние уровни. Мы должны захватить диспетчерскую «Странника», если мы хотим спасти корабль. У нас больше нет времени пытаться установить контакт с капитаном Фростом, но мы не хотим причинять чрезмерный вред или шок жителям верхних уровней. Поэтому мы хотим, чтобы ваши люди были неподвижны, чтобы сражаться не пришлось. Вы понимаете?»
Катвен выглядела обеспокоенной и расстроенной, но она кивнула. «Я понимаю.»
«У нас есть ... хм, устройства, они плавают по воздуху, и они создают вокруг себя большие трехмерные изображения. Мы можем сделать слонов или драконов или любое другоге существо реальным. Мы используем эти устройства для парадов…»
«Парадов?»
«Карнавалов. Торжеств».
«О.»
«И мне кажется, что, возможно, вы и Райли могли бы запрограммировать эти устройства для нас. Вы описываете вид существ, которые ваши люди знают из историй, особенно историй, которые вы рассказываете детям»
«О, Вы имеете в виду, типа бродяг, ворчунов и медведей?»
«Бродяги, ворчуны и медведи? Да, точно. Райли вдохнет жизнь в этих животных. Им не обязательно быть страшными - на самом деле, наверное, лучше, если они не будут такими. Просто очень большие и очень глупо выглядящие. И такие неуклюжие, как корзина щенков. Сделайте их такими, чтобы люди, которые их увидят, громко засмеялись».
«Капитан Кирк, это поможет спасти жизни?»
«Очень надеюсь, что так, Катвен.»
«Тогда я сделаю это. Я дам вам много бродяг, ворчунов и медведей».
«Хорошо, сообщите нам, когда у вас будут первые несколько экземпляров. Я бы хотел посмотреть, как выглядят эти броляги и ворчуны».
«И медведи!»
«Да, и медведи».
Они вышли, и Кирк повернулся, чтобы увидеть, как Спок смотрит на него со странным выражением.
«Бродяги, ворчуны и медведи?» - спросил Спок.
«Что-то не так, мистер Спок?».
«Вовсе нет. Просто необычно видеть, как капитан звездолета привлекает бродяг, ворчунов и медведей к решению проблемы».
«Особенно медведей, мистер Спок, особенно медведей».
Спок поднял бровь. «Капитан, вы, возможно, только что обнаружили первое логическое применение нелогичному».
Кирк посмотрел на своего первого офицера умозрительно. «У Вас болит голова, не так ли?»
«Только мой мозг».

36

Каждая секунда приближала два корабля к катастрофическому рандеву в месте, где законы физики подвергались пыткам непостижимости.
Большой корабль был темным. Гигантский цилиндр величественно вращался в ночи. «Энтерпрайз» затмевался этим городом в небе, но он светился огнями. Периодически на его корпусе появлялась новая точка света, и еще один поток света отражался от боковой поверхности «Странника».
Капитан Джеймс Тиберий Кирк, стоя на мостике «Энтерпрайза», еще раз убедился в том, что план был работоспособен.
Это случалось каждый раз, когда ему приходилось давать приказы членам своей команды в ситуацииях, когда их жизнь могла быть поставлена под угрозу. Он колебался каждый раз - достаточно долго, чтобы снова спросить себя, был ли риск абсолютно необходим.
Это была самая важная часть его работы в качестве капитана судна Звездного флота - правильное решение, которое затрагивало жизни людей.
«Тиберий», - сказал он себе так тихо, что его губы даже не сдвинулись. Тогда его сознательное сострадание заговорило в его голове. Да, риск был необходим. Он всегда был необходим, или он останавливался и спрашивал себя, действительно ли это нужно.
Он коснулся кнопки на подлокотнике кресла. «Скотти, ты готов?»
«Да, капитан. Все подразделения на месте и ждут. И у нас есть две дюжины гремлинов Райли наготове».
«Хорошо.» - Кирк коснулся другой кнопки. - «Всем подразделениям, перейдите на «желтый» статус, приготовьтесь к статусу «красный», мы перейдем по моему сигналу». Он встал. «Мистер Спок?»
Его первый офицер встал рядом с ним.
«Мы пойдем с командой высадки-2. Если ваш график правильный, мы должны войти в диспетчерскую примерно в то же самое время, когда Скотти восстановит первую из этих установок слияния.»
«Если план будет работать, график будет правильным».
«Правильно.» Кирк повернулся к Ухуре: «Есть какие-нибудь следы того клингона?»
«Нет, сэр. Все датчики молчали в течение последних тридцати двух часов. У нас есть мертвое слепое место впереди - влияние Боло Поло - но любой корабль, пытающийся спрятаться в этом, будет больше беспокоиться, чем играть с нами».
Кирк усмехнулся: «Хорошо.» Он кивнул ей профессионально: «Четвертый в команде, управление на Вас. Позаботьтесь о моем корабле, Ухура».
«Есть, сэр». Она села в кресло командования и контроля, уже вынув устройство Фейнбергера из уха.
Кирк и Спок вошли в турболифт. «Главная транспортерная,» - сказал Кирк, хватаясь за ручку стены. Лифт начал опускаться в шахту. Кирк взглянул на Спока: «На этот раз я, наконец, смогу попасть на борт «Странника». Подумайте об этом, Спок – это кусок живой истории. Один из первых городов, построенных в космосе. Еще до времени межзвездных путешествий.» Он собирался добавить: «Разве это не вызывает у вас необыкновенное чувство?» Но потом он вспомнил, с кем разговаривает, и ничего не сказал.
Однако Спок решил прокомментировать. Он сказал: «Я считаю, что вы собираетесь сделать какое-то эмоциональное заявление, капитан. Разве вы не знаете, почему в значимые моменты люди чувствуют необходимость перевести этот опыт в эмоциональные термины».
«Ах, но это не все, Спок. Мы чувствуем необходимость. Возможно, потому, что это помогает нам лучше усвоить и понять опыт. Вы когда-нибудь переставали думать, Спок, что у людей может быть очень логичная причина иметь эмоции?»
«Нет», - сказал Спок. – «У меня такого никогда не было.» Его выражение лица было его обычным бесстрастным взглядом.
«Возможно, вам нужно это сделать. Ах, вот мы и приехали». Лифт скользя, остановился, и Кирк вышел, оставив Спока моргающим в мгновенном недоумении.
«Интересный вопрос,» - сказал Спок вслед Кирку. - «И весьма примечательный, учитывая источник». Он задумчиво последовал за ним.
Они вовремя вошли в комнату транспортатора, чтобы увидеть последнюю группу из шести, которая просто исчезла с платформы транспортера.
Ряд модулей координации транспортеров был передан на «Странник», и люди Гомеса доставили их в места, которые Скотти выбрал на главной карте судна - из-за спиралевидности корабельных палуб можно было представить весь мир как набор сечений или одну длинную полосу. Как только координирующие модули были установлены на места, можно было направлять команды на ключевые точки в корпусе «Странника».
Кирк и Спок поднялись на платформу транспортера. Они кивнули шефу транспортера. «Мистер Кайл, активируйте».
И затем мир замерцал вокруг них, и они оказались на борту «Странника».

37

Райли, Стокели и Омара уже ждали их с тремя другими охранниками. Кирк поприветствовал их кивком, вытащил коммуникатор и открыл его. «Скотти, мы на борту «Странника». Каков ваш статус?»
«У нас есть первые две установки по слиянию - открытые, и это прекрасные машины, капитан, но лазеры зажигания давно уничтожены, и мы не были готовы к такой реконструкции».
«Скотти, Вы должны что-то сделать!»
«Надеюсь что это так. У меня есть одна идея, прорабатываемая сейчас на компьютере. Если мы сможем перекалибровать промежуточный питающий фазер-пушку, и если мы сможем подключить его к этим установкам, мы сможем запустить с его помощью зажигание. Однако у нас будет проблема с разливом. Я буду знать, возможно ли это, когда проектное исследование будет готово».
«Как много времени, вы думаете, это займет?»
«Капитан, я не знаю, но у меня есть парни, работающие в лавке, поэтому они будут готовы идти, как только мы получим слово».
«Хорошо, продолжайте. Кирк отбой». Кирк переключился на новый канал: «Все подразделения, Кирк на связи. Перейдите в статус «Красный», повторяю, перейдите в статус «Красный».
Он повернулся к Райли: «Вы готовы?»
«Да, сэр.»
«Хорошо, посмотрим, что у Вас есть».
Райли усмехнулся: «Есть, сэр!» Он поднял маленькую блестящую сферу из футляра на полу и активировал ее. Она выплыла из его рук, вокруг нее образовалась светящаяся аура. Аура раздулась и стала ярче. Появился громкий жужжащий звук, который уменьшался по мере того, как расширялось поле света, приобретая оттенок и форму. Шестиногое нечто раздувалось, как воздушный шар. Оно было окрашено в розовый и пурпурный… нет, желтый и оранжевый… нет, синий и зеленый…
Кирк вздрогнул и отвернулся. «Это не слишком глупо, Спок?»
«Слишком глупо? Откуда мне знать?»
Гул уменшился, чтобы стать почти некомфортным грохотом. Голова большого воздушного шара повернулась, чтобы посмотреть на Кирка; его длинный салями-хвост качалсяиз стороны в сторону, шумно стуча об стену. Бродяга моргнул своими большими влажными глазами и сказал: «Кёрл?» голосом удивительно тонким и почти женоподобным. «Кёрл? Кёрл?»
«Это бродяга?»
«Это бродяга». Райли подошел к иллюзии и сказал: «Комманда «бродить!». Активировать».
«Кёрл,» - сказал бродяга, кивнул, ткнулся в Райли влажным носом, затем повернулся и неуклюже двинулся вниз по коридору. «Кёрл? Кёрл?» - он звал, вгрызаясь во мрак. Покачался взад и вперед , пока, наконец, не исчез в мрачной дали.
Кирк посмотрел на Райли. «Хорошая работа, лейтенант ... Где он сейчас?»
«О, он проложит свой собственный путь до верхних уровней. Все игрушки запрограммированы на карту «Странника». Они пойдут прямо вверх по спускным желобам, что является самым быстрым способом - некоторые из них будет проходить через ту же самую дыру, в которую Капитан Фрост сбросил Катвен и меня. Если мы выпустим их сейчас, первые будут там через десять минут».
«Прекрасно, делайте это».
«Есть, сэр!» - Райли усмехнулся. - «С удовольствием». Он указал другим; они начали вынимать оставшиеся светящиеся сферы из футляров и активировать их. Коридор начал наполняться бродягами. И ворчунами. И медведями.
«Бирюзовый медведь?» - спросил Кирк.
«И лавандовый тоже. У нас всевозможные цвета. Ой! Остерегайтесь этого...»
Этот был перекрученным пурпурным питоном, спирально полосатым с синей бахромой.
«Вы не думаете, что Вы, возможно, немного вышли за рамки, Райли?»
«О нет, сэр. Совсем нет».
«Ну, хорошо.»
Райли на мгновение испугался. «Вы же не думаете, что это чересчур, не так ли, сэр?»
«Гм,» - сказал Кирк в кулак. Он сохранял лицо спокойным. «Нет, нет. Конечно, нет. Вся идея состоит в том, чтобы-ммм-смутить людей верхних уровней. Это, безусловно, должно сделать это. Вы не согласны, Спок?»
«Несомненно.»
Еще несколько мгновений, и последний из бродяг, ворчунов, медведей, удавов и брандашмыгов, двинулись неуклюже и качаясь, бормоча, кудахтая, стуча когтями и пробираясь по коридорам или вверх по шахтам, а нижние уровни снова погрузились в молчание.
«Пора?» - Кирк затаил дыхание.
«Да, сэр.»
«Хорошо, пойдем!»
Они заскользили вверх через трубу доступа. Вертикальный ленточный конвейер шел по всей длине трубы, усеянный опорами для рук и ног. Команда высадки прикрепила свои собственные силовые пакеты к старинным линейно-асинхронным двигателям. Механизм визжал, скулил и иногда искрил, но конвейер двигался вверх.
Верх шахты был запечатан.
«Можем ли мы разрезать это?»
Спок просканировал тускло-серую поверхность своим трикодером. «Мы можем это преодолеть», - сказал он. - «Но это займет несколько недель. Шахта была полностью забита несколькими сотнями футов из вспененного бетона».
«Потрясающе», - сказал Кирк. - «Спок? У Вас есть карта. Есть еще одна шахта?»
Спок покачал головой. «Я предлагаю, чтобы мы обошли, капитан. Если мы используем этот туннель на корме, там есть желоб доступа, который должен довести нас до самого ядра. Капитан Гомес целиком это подтверждает. Мы можем проследовать по внутреннему пространству вперед и спуститься на верхние уровни из пространства центральной оси».
Кирк нахмурился. Он открыл свой коммуникатор: «Скотти, отчет о статусе».
«Да, капитан, все в порядке. Мы можем это сделать, но это займет несколько часов. В крайнем случае, дней».
«Хорошо, продолжайте». Он переключил канал и связался с двумя другими командами, которые пытались достичь верхних уровней. Они испытывали ту же проблему. Их желоба доступа также были закупорены.
Внезапно он подумал о чем-то другом. «Райли - ваши игрушки! Вам лучше приостановить их. Мы не хотим, чтобы они сработали, пока мы не прорвемся».
«Есть, сэр.» Райли открыл свой собственный коммуникатор и подал кодовый сигнал.
«Это не работает, как я и подозревал», - сказал Кирк. - «Спок, мы с Вами собираемся отступить и транспортироваться назад. Мы будем следить за перемещением команд внутри. Пока транспортер может сфокусироваться на любом коммуникаторе, мы можем присоединиться к той команде, которая имеет лучшие шансы пройти. Райли, Вы забираете своих людей на корму и пробуете получить доступ там. Свяжитесь со мной, когда доберетесь до верха.» Он взмахнув, открыл свой коммуникатор: «Энтерпрайз! Поднимайте двоих.»

38

Вернувшись на мостик, Кирк запросил отчеты о статусе от всех начальников его секций. Ситуация не изменилась – работа застопорилась во всех отделах.
Кирк связался с Маккоем. «Боунз, какова медицинская ситуация?»
Лицо доктора взглянуло на него с большого экрана. «Здесь ужасно, Джим, у нас тут имеется целая популяция, страдающая от последствий длительного специфического недоедания. Но это больше всего сказалось на детях, Джим. Это не то, что может исправить легкий куриный суп. Нам понадобится энергичная программа реабилитации на долгий срок. Эта девушка, Катвен, - настоящая находка для работы с маленькими».
«Вам что-нибудь нужно?»
Маккой покачал головой. «У нас все в порядке с запасами, и есть более чем достаточно рук, желающих работать. Это не сброд. Эти люди знают, как работать. Но культурный шок – вот что меня больше всего волнует. Для них мы как волшебники.»
«Пришельцы из другого мира?» - предположил Кирк.
Маккой кивнул, согласившись со сравнением. «Мы внушаем им легкий благоговейный страх. Это первый этап. На третьем этапе они начнут возмущаться нашими технологиями и превосходными способностями, которые она нам дает. На пятом этапе они пойдут на нетерпимость, отрицание и возможно, на насилие».
«Я полагаю, у нас есть немного времени, прежде чем это произойдет, Боунз».
«Согласен, Джим. Но вам лучше понять, что им некомфортно отказываться от какого-либо контроля над другой стороной, даже если их собственное конечное преимущество этого очевидно.»
«Я понимаю ситуацию».
«Вам нужно будет продемонстрировать некий прогресс, Джим. Вы дали обещания, и они ожидают результатов. Я не могу продемонстрировать немедленные результаты. Требуется много времени, чтобы вылечить истощение на низких уровнях, как это было для того, как они попали туда впервые . Так что это зависит от вас ».
«Как обычно», - мрачно согласился Кирк. Он коснулся подлокотника кресла. - «Кирк отбой».
Он повернулся к своему офицеру связи: «Ухура, Вы когда-то пробовали посылать подпространственный сигнал к трикодеру Райли?»
«Да, сэр, но ответы были бессвязными, а потом Райли вернулся, так что в продолжении не было необходимости».
«У меня есть идея, Ухура. Если мы сможем добраться либо до этого трикодера, либо до коммуникатора оперативника, мы могли бы транспортировать экипаж напрямую. Можете ли вы поработать над этим?»
«Это может занять некоторое время - это не просто проблема кодирования и повторной калибровки, здесь есть фаза сигнала, ось передачи и тот факт, что фокус движется, также усложняет процесс».
«Тогда Вам лучше начать работу немедленно,» - сказал Кирк. - «Не так ли?»
«Есть, капитан». Она повернулась к своей консоли, уже вызвая проблему на свою панель.
Кирк помолчал некоторое время. Рассеяно он укусил кулак правой руки. Внезапно он нажал кнопку интеркома на подлокотнике кресла. «Скотти, у меня есть вопрос к тебе».
«Да, капитан?»
«У нас все еще есть транспортационный модуль на этой ферме верхнего уровня, не так ли? Той, где Райли впервые встретил девушку?»
«Да, мы ... о, я его вижу. Можем ли мы транспортировать наши группы высадки через него?»
«Да, почему бы и нет? Мы, кажется, застряли любым другим способом».
В коммуникаторе было тихо, пока Скотти рассматривал этот вопрос. «Это расстояние – вот что беспокоит меня, капитан», - сказал он наконец. - «С трубами для доступа мы вышли бы прямо на диспетчерскую. Было бы время для сопротивления. Если мы пойдем через фермы, нам придется платить за каждый пройденный метр. А это их территория, и они на возвышенности».
«Хм,» - сказал Кирк. - «Я знал, что здесь не все так просто».
«Тем не менее», - добавил Скотти. - «Если нам нужно, это не невозможно».
Кирк хмыкнул. Он спросил: «Каков статус вашей ситуации?»
«Мы добились некоторого прогресса, капитан. Но мы все еще далеки от того, чтобы перевести даже одну из этих красавиц на режим бесперебойной работы. Несмотря на лучшие намерения людей Гомеса, они находятся в ужасном состоянии. Это грех, Капитан, что такая превосходная техника пришла в такое состояние».
«Я знаю, мистер Скотт, но у этих людей было другое мнение. Кирк отбой». Он позволил себе слабую улыбку сопереживания. Перспективы Скотти были иногда ... сужены до его собственных конкретных интересов.
Кирк снова задумался над своей проблемой. Он ударил по еще одной кнопке. «Мистер Кайл, сколько у вас координирующих модулей транспортатора на «Страннике?»
«У нас есть семнадцать модулей. У нас также есть сорок три коммуникатора и трикодера на борту судна на руках различных сотрудников «Энтерпрайза».
«Возможно ли,» - спросил Кирк, - «скоординировать все эти отдельные точечные источники в сеть? Зная конструкцию «Странника», можем ли мы затем экстраполировать позицию в пределах этой сети и транспортировать через зонд, который, если место посадки жизнеспособно, может затем функционировать в качестве координатора?»
«Звучит неплохо, капитан, и мы какое-то время занимались этой проблемой. Мистер Спок предложил это вчера вечером, но...» - Кирк посмотрел на Спока, слегка удивленно; Спок бесстрастно вернул взгляд. – «проблема в том, что судно вращается, и у него слишком много толстого метала в корпусе. Это дает тенденцию к сцеплению определенных фазовых отношений внутри транспортаторного луча. Даже если у нас есть точное фиксирование, отсутствие координатора делает реинтеграцию дельта-отношений невозможной, а те являются первичными контроллерами».
«Я понял.» - Кирк отключился. Он задумчиво побарабанил пальцами по подлокотнику. Когда интерком просигналил, он ответил почти автоматически: «Кирк на связи».
«Райли, сэр. Мы наверху, и вы ни за что не поверите, что мы обнаружили!»
«Мы уже идем ...» - Он уже вскочил со своего кресла. - «Спок, пойдем».

39

К тому времени, когда Кирк и Спок транспортировались, Райли и его команда уже прорвались. Капитан и его первый офицер материализовались в маленькой комнате перед очень широкой открытой дверью. Легко спружинив ногами, Кирк заметил, насколько сильна гравитация была близко к оси судна.
С другой стороны двери были сумерки. Холодный порывистый ветер мягко свистел во мраке.
«Вот,» - сказал Райли, вручая Кирку пару очков ночного видения. - «Вам понадобится это».
Кирк нахмурился и взял инструменты, не надев их. Он вошел в открытую дверь.
На мгновение он был дезориентирован.
Он стоял на склоне холма под звездным небом. Ветер трепал его рубашку. Спок тихонько подошел к нему.
Они стояли, вслушиваясь в темноту. Кирк медленно огляделся. За ними был силуэт света, дверь на склоне, из которой они вышли. Перед ними, вдалеке, было слабое свечение - оно было скрыто лежащим между ними рядом холмов.
Кирк глубоко вздохнул, потом еще раз. «Чувствуешь это, Спок? Земля. Почва, вода. Дождь. И послушай, это ручей?»
«Похоже на то».
Что-то тихо гудело вдалеке.
Кирк вспомнил, что он держит пару очков ночного видения. Он поднес очки к глазам.
И посмотрел.
Его глазам потребовалось мгновение.
И даже когда они приспособились, у него возникли проблемы с разрешением изображения. Линии перспективы были неправильными - нет, они просто отличались от тех, к которым он привык. Вместо того, чтобы равномерно сходиться вдалеке, они изгибались вверх.
Они находились в гигантской пещере…сумеречном мире…
Пейзаж был кругообразным. Холмы, горы, ручьи, деревья…
Интеллектуально Кирк знал, что он находится внутри массивного цилиндра, но эмоционально он не воспринимал этой реальности - до сих пор.
«Это их пустыня», - прошептал он. Он предложил очки Споку.
Спок покачал головой. «Мне они не нужны. Не просто пустыня, капитан - заповедник, ферма, напоминание о доме, испытательная лаборатория для новых условий, зона отдыха, парк, а может быть, и выход».
Кирк снова присмотрелся. «Посмотри туда - горы, а за рекой - пустыня».
«Поразительно», - заметил Спок. - «Они смоделировали самые разнообразные ландшафты и экологию. Реки - естественные барьеры». Он указал: «Видите, вы можете следовать за одним притоком на довольно большое расстояние. Отсюда, по-видимому, исходят три отдельные области. Вероятно, по другую сторону гор есть больше областей. Я уверен, что они планировали использовать часть этого внутреннего пространства, чтобы имитировать окружающую среду любого мира, который они планировали колонизировать, хотя его основная цель, должно быть, была - действующий банк памяти генетического материала».
Они замолчали, затем Спок задумчиво спросил: «Капитан, Вы чувствуете какие-нибудь запахи?»
Кирк принюхался. «Нет. А Вы?»
«Нет», - сказал Спок. - «И это необычно. Мы должны чувствовать запахи растений здесь. Всевозможных видов». Он наклонился, чтобы разглядеть разросшийся нарост на земле под ногами. «Это грибок». Он снял свой трикодер и изучил данные на экране. «Сумеречная культура, она получает большую часть своего питания из влаги, находящейся в воздухе. Более высокая интенсивность света, вероятно, уничтожит его...» Он остановился, догадавшись.
Кирк тоже понял это. «Это пустыня, Спок. Когда свет погас, они разошлись по всему миру, и мир умер». Стоя там в темноте, Кирк ощущал всю горечь сказанных им слов.
«Это отвечает на вопрос о том, что случилось с их фермами, капитан».
Кирк проворчал: «Давай выбираться отсюда.» Он отступил в освещенную комнату.
Спок последовал за ним.
Райли изучал портативный монитор. Он поднял глаза, когда Кирк вошел. «Вы заметили это свечение, сэр? Мы отправили несколько зондов, чтобы обнаружить источник этого». Он показал Кирку монитор. «Это небольшое поселение. Некое фермерство: огни - портативные устройства. Один из других зондов показывает, что световые пластины на центральной оси почти полностью неактивны. Независимо от того, сколько люменов они производят, они недостаточно сильны, чтобы их можно было увидеть».
Кирк задумчиво кивнул. «Заблокируйте один из этих зондов внизу, и мы сможем использовать его в качестве фокуса транспортатора. Мы транспортируем нашу команду высадки вперед и войдем в это поселение. Они не ждут, что мы появимся сверху».

40

Группа высадки материализовалась на тенистом холме с видом на небольшую светлую долину. Склоны внизу были расчерчены цветными квадратами культур и окружены высокими башнями, поддерживающими группы ярких огней.
«Оазис света в темной пустыне,» - размышлял Кирк. - «Он выглядит слишком уязвимым».
«Он, несомненно, хорошо защищен», - согласился Спок. - «Вероятно, мы не первые захватчики, которые пытались пройти этим маршрутом».
«Вот в чем проблема: племена нижнего уровня имели целые поколения, чтобы испробовать каждый доступный маршрут. Люди верхнего уровня имели такой же промежуток времени, чтобы развить всевозможные виды защиты».
Стокели и Омара уже осматривали сооружения. Другие члены команды начали распределяться в линию для перестрелки. Кирк похлопал по локтю Райли. «Установите свои игрушки на позицию. Как только мы найдем вход, выпустите их».
«Есть, сэр.»
Кирк проверил позиции своей команды и дал им понять, чтобы они начинали продвигаться вперед.
Кирк посмотрел на Спока. Вулканский офицер по науке установил трикордер на дальнее сканирование. Он поднял глаза: «Кажется, он безлюден, капитан».
«Будем надеяться, что он таким и останется».
Они заскользили по травянистому склону. Ближе к единственному источнику света в основном пространстве холмы были покрыты желтоватой травой. Травинки были широкими и хрупкими. Шаги членов экипажа раздавливали поросль, словно ранили их.
Внизу склона был мелкий ручей. Он медленно пробирался сквозь поля.
«Похоже, нам прийдется намочить ноги», - вздохнул Кирк. Он просигнализировал своим людям переходить ручей вброд. К счастью, он был всего несколько метров шириной.
Райли был первым на противоположной стороне. Он сделал три шага вперед, а затем…
…упал навзничь.
«Что...!?» Я споткнулся обо что-то».
Кирк и Спок осторожно подошли к нему. Спок включил свой световой луч и устроил его низко у земли. Появилась очень слабо мерцающая линия, парящая в воздухе.
«Мононить?» - спросил Райли, потирая свои синяки.
«Скорее всего нет. Кроме того, она могла бы порезать Вам ноги», - сказал Спок.- «Однако, я полагаю, вы активировали сигнализацию, лейтенант».
Райли быстро встал, отстегивая свой фазер.
«Ладно», - сказал Кирк. Он оглянулся, чтобы убедиться, что остальная часть команды вышла из воды. Спок по-прежнему выуживал что-то своим лучом вдоль провода. Они осторожно подошли к нему.
«Фазеры настроить на оглушение», - приказал Кирк. - «И смотрите себе под ноги».
Они начали передвигаться по полю, через низкие ряды растений с желтыми листьями. «Клубни», - заметил Спок. - «Один из лучших источников белка, возможно». Он наклонился, сорвал лист с одного из растений и понюхал его. Он осторожно попробовал его на вкус. «Листья тоже съедобны. Я подозревал, что они такими будут. С таким ограниченным пространством для роста каждая часть растения должна использоваться». Спок опустил остальную часть листа обратно на землю.
Кирк ухмыльнулся ему. «Если вы не закончите свой салат, мистер Спок, не получите никакого десерта».
«Прошу прощения, капитан?»
«Неважно. Как ты думаешь, что за сооружение там может быть?»
Спок посмотрел в указанном направлении, затем направил на него трикодер. «Полагаю, капитан, что вы только что нашли вход на верхние уровни».
Спок внезапно остановился - как будто что-то услышал. Он медленно обернулся и вскинул голову.
«Спок, что это?»
«Я не знаю…»
Что-то мерцало над ними…
Они повернулись, чтобы посмотреть, и удивились.
Светлячки?
Яркие пятна света спускались к ним с вершины горы впереди.
Кирк протянул руку Райли, который вложил прибор ночного видения в нее почти автоматически. Спок уже фокусировал свой трикодер.
Точки света были достаточно близки сейчас…
«Птицы»? - спросил Райли.
«Крылатые люди ...?» - сказал Кирк.
«Летающие машины. Мы должны были ожидать этого при этой низкой гравитации», - ответил Спок.
И даже когда они еще говорили, первые копья начали падать среди них, встревая в мягкую землю с жесткими щелчками.
«Врассыпную!» - крикнул Кирк. Он выстрелил из своего фазера вверх, и его цель взорвалась шаром оранжевого огня.
«Что? ... Спок?»
«Это пластик в их крыльях. Он неустойчив. Что-то в луче фазера поджигает его,» - ответил Спок.
Пылающие обломки падали наискосок к земле прямо перед ними. Вопли летчика потонули в потрескивании каркаса, рушащегося вокруг него.
Кирк неуверенно продолжал свой огонь. Он не хотел убивать этих мужчин - или женщин - он не мог сказать - он просто хотел остановить их. Искуственная гравитация здесь была незначительной. Падение не убило бы их, хотя могло бы повредить их немного, но их летающие упряжки и крылья сожгли бы их.
Но копья все еще падали. Позади него рядовой крикнул в агонии, когда один из метательных снарядов пронзил его бедро.

«Должны ли мы стрелять?» - воскликнул Райли. На них налетели три флаера, сбросив то, что выглядело как воздушные шары. Они влажно шлепнулись об землю, выпуская мерзкие облака вонючего газа.
Кирк закусил губу, принял решение и сделал три быстрых выстрела. У летчиков вырвались крики, когда их крылья загорелись.
«Придержите свой огонь!» - приказал Кирк. Он встал, щурясь сквозь дым и газ, чтобы посмотреть, отступают ли другие флаеры. Они не отступали…
«Капитан, это газ...»
Кирк резко кашлянул. «Я чувствую запах, Спок...» Он установил свой фазер на рассеивание фокуса и сжег ближайшее облако, затем снова сфокусировал луч и уничтожил газовую бомбу. Другие члены команды высадки сделали то же самое.
«Капитан ...» - Спок указал своим фазером. – «Посмотрите…»
Еще одно звено флаеров спускалось к ним с вершины горы.
Кирк сказал неприличное слово. Спок удивленно посмотрел на него.
«Мы должны уйти. Мы не можем войти, не убив их всех, а это слишком высокая цена, чтобы заплатить ее. Должен быть лучший способ...»
И вдруг внезапно появился свет.
Не только огни с ферм, но и рассвет - пронизывающее сияние, которое, казалось, наполняло мир туманом. И он становился все ярче. Он превращался в дневной свет, яркий и слепящий,
Летчики прекратили свои атаки, смущенно кружась над их головами. Двое из них столкнулись и беспомощно упали на склон холма. Из-за вращения «Странника» они упали боком.
Кирк открыл свой коммуникатор: «Скотти, что происходит?»
«Мы только что восстановили первую из установок слияния, капитан, и у нас возникла неконтролируемая утечка энергии. Я не знаю, откуда она идет...»
«Я знаю. В основном пространстве появился свет». Кирк прищурился от ослепительного света, ошеломленный чудовищностью вида, открывшегося перед ним. Мир изгибался вдаль. Горизонт был отдаленным кругом.
«Я только собирался сообщить вам, капитан. Тот, кто выключил эти установки слияния, также организовал диверсию на управляющих сетях. Да, и это еще не все, у нас есть огни, включающиеся по всему кораблю».
«Капитан», - сказал Спок. - «Летчики уходят».
«Скотти, придержи эти огни. Если сможешь».
«Да, капитан, мы должны это сделать. Сейчас мы собираем контроллер передачи, чтобы мы могли установить наши собственные элементы управления, но это займёт некоторое время. Небеса знают, каких демонов мы выпустим, когда мы приведем другие установки в режим бесперебойной работы.»
«Не думайте об этом, продолжайте работать». Кирк перенастроил свой коммуникатор: «Энтерпрайз», у нас есть травмированный человек, приготовьтесь поднять его и поднять другие группы высадки и спустить их к нам. Мы входим». Кирк отключил коммуникатор. - «Райли, активируйте свои игрушки. Нам понадобится вся путаница, которую мы можем устроить.»

41

Вход на верхние уровни был обманчиво доступен. Набор лестниц спускался в землю к закрытой двери.
Дверь была заперта.
Конечно.
Кирк кивнул Райли, чтобы он поставил фазер на игольно-тонкий луч и начал прорезать.
Через мгновение тот сделал паузу и сказал: «Она довольно толстая, капитан. Это может занять некоторое время».
«Я привык к этому, лейтенант, продолжайте». Кирк повернулся к Споку: «Вы заметили, что каждый раз, когда мы добираемся до двери на этом корабле, она не просто заперта, а запечатана или защищена защитой, но как раз в то время, когда мы ее открываем, меня отзывают».
Спок кивнул. «Совпадение часто претендует на формирование схем, капитан».
«Это все равно очень неприятно». Кирк снова обратил внимание на прогресс Райли. Лейтенант еще не был даже на полпути.
Кирк нетерпеливо вздохнул, затем повернулся, чтобы изучить пейзаж вокруг себя. Он был великолепен и ужасен. Далеко выше, он смог разглядеть узор другой реки, пробирающейся сквозь охристую пустыню. За исключением зеленых зон вокруг фермерского района, остальная часть основного пространства была удручающей перспективой красно-желтой земли, черных холмов и коричневых пустынь. Та растительность, которой удалось выжить, была в основном лишайником, грибком и выцветшей травой.
«Это их рай,» - грустно сказал Кирк. - «Это то, что они удерживали от повстанцев с низших уровней».
«Необходимо уничтожить мир, чтобы спасти его», - заметил Спок.
«Прошу прощения?»
«Это цитата из вашей Земной истории,» - сказал Спок.
Кирк помолчал. Затем он сказал: «Человеческие существа не имели так много времени, как вулканцы, чтобы научиться ... рациональности».
Спок задумчиво заметил: «И у вас не было такой необходимости. Помните, капитан, вулканская культура навязчиво рациональна, потому что вулканская раса, как известно, вспыльчива. Так сказать.»
Кирк взглянул на своего первого офицера. «Я часто задавался вопросом, Спок, как наши две расы могут развиваться в самых разных направлениях. Вулканцы склонны контролировать - почти подавлять - все чувства и эмоции. Люди пытаются научиться использовать свои чувства вместо этого. По человеческим меркам, вулканец эмоционально отсталый».
«Совершенно верно. Капитан. И есть много чего сказать по обеим позициям. Мое собственное... ммм, впечатление...», - Спок подобирал слова сознательно, - «таково, что нужно контролировать свои эмоции, прежде чем их можно будет использовать».
Кирк благодушно согласился с контр-аргументом Спока. Сейчас у него не было ответа. Однако он позволил этому проскользнуть на какое-то время в глубину разума. Позднее он сможет ответить.
В этот момент Райли позвал: «Я почти закончил, капитан».
«Хорошо…»
Коммуникатор Кирка запищал.
Он отстегнул его, открыл и сказал: «Кирк на связи».
Это был Маккой. «Джим, у нас проблемы».
«Что случилось, Боунз?»
«Свет - все огни снова зажглись на нижних уровнях - и это слишком интенсивно для этих людей. Они прожили всю свою жизнь в темноте, и теперь они парализованы, как будто они все ослепли. Их глаза не могут функционировать в свете такой интенсивности».
«Вы можете что-то сделать для них, Боунз?»
«Я не знаю, что я могу сделать, - Гомес кричит о предательстве, Джим - вам лучше спуститься прямо сейчас.»
Позади себя Кирк слышал, как Райли сказал: «Вот оно! Мы прошли!»
Кирк мягко выдохнул. «Я знал это.» Маккою он сказал: «Я уже иду». Он перенастроил свой коммуникатор: «Энтерпрайз». Транспортаторная… »

42

Офис Гомеса был задрапирован холстом. Несмотря на это, яркий свет настенных световых панелей заполнял комнату рассеянным коричневым свечением.
У низкого темного человека было сердитое выражение лица. «Я уязвим, Кирк! Мои люди не могут двигаться, потому что они не видят!»
Кирк поднял руку, чтобы прервать его. Он подошел к стене и откинул кусок ткани. Свет настенной панели был ярким даже для его глаз. «Я вижу вашу проблему». Он открыл свой коммуникатор. «Скотти, можно ли отключить свет на нижних уровнях?»
Голос Скотти был неистовым. «Да, можно… но мы еще не нашли где. Извините, капитан, но кто бы ни искромсал управляющую сеть здесь, он проделал чудесную работу...»
«Потрясающе.» Кирк выключил коммуникатор.
Гомес шагнул вперед и вгляделся в лицо Кирка: «Что Вы собираетесь делать?»
«Пока еще не знаю, позвольте мне закончить оценку ситуации...»
«У меня нет времени. Два моих разведчика сообщают, что рейдерская группа с высших уровней уже обнаружила, что свет восстановлен на всем «Страннике». Это всего лишь вопрос времени».
Кирк снова открыл свой коммуникатор. «Энтерпрайз». Спустите по два отряда безопасности на нижние уровни. Вооружите их фазерными винтовками».
«Принято», - ответил Ухура.
Кирк щелчком закрыл коммуникатор и посмотрел на Гомеса. «Это должно позаботиться о вашей непосредственной проблеме».
«Кирк, Вы не понимаете. Причина, по которой мы так долго выживали на низших уровнях, состоит в том, что мы разделены на пять отдельных кланов. Ни один клан никогда не знает, где больше, чем два других клана находятся в данный момент, каждый клан меняет свое положение каждые три дня. Кланы поддерживают связь с помощью гонцов, которые считаются членами обоих кланов. У вас недостаточно людей, чтобы защитить пять кланов, не так ли? Нет - я не думаю - и мы не имеем возможности предупредить другие кланы о том, что происходит. Все мы сейчас уязвимы».
Кирк задумался на секунду. «Но они еще не отправили какие-либо отряды нападения, не так ли? Можете ли вы поставить наблюдателей? Куда бы они ни отправили рейдовые группы, мы можем направить людей остановить их».
«Это не хорошо, Кирк. Они могут отправить людей на нижние уровни почти куда угодно. Они прямо над нами. Разве вы не понимаете - мы живем с ними всегда находящимися над нами, где бы мы ни находились. Все, что им нужно сделать, - открыть один из своих люков и спуститься!»
Кирк отвернулся, чтобы подумать. Он заметил, что Маккой уставился на него широко открытыми глазами. И Чэпел тоже. И… кто это был? О, Стекла, историк. Он задумчиво протирал очки. Рядом с ним Катвен стояла неподвижно. У Кирка начала появляться идея…
Его коммуникатор пронзительно запищал. «Что еще…?» Он открыл его. «Кирк на связи».
«Привет, привет… я правильно работаю с этим?» Из динамика раздался незнакомый голос.
«Это доктор Хоби!» - сказала Катвен. - «Он возглавляет Научный совет капитана! На верхних уровнях!»
«У него, должно быть, коммуникатор Райли,» - сказал Кирк. Он открыл частоту: «Привет. Вы слышите меня? Доктор Хоби? Это капитан Джеймс Т. Кирк со звездолета «Энтерпрайз»
«Привет, послушайте меня, - у нас не так много времени, - капитан Фрост обнаружил, что огни снова включены на нижних уровнях. И назвал это чудом. Призвал к священной войне. Это его шанс уничтожить чертей в аду.»
«Доктор Хоби, послушайте меня, можете открыть этот канал?»
«О, я не могу ... они уже сосредотачиваются. Все, кто может носить оружие, вооружены. Если они найдут меня ...»
«Все в порядке, там есть красная кнопка. Нажмите, пожалуйста, это автоматический автоответчик - сделаете это - доктор Хоби?»
Ответа не было.
Кирк быстро переключил каналы. «Ухура, Вы это перехватили?»
«Да, сэр, и пока он был на связи, я активировала автоматический транспондер отсюда. Теперь у нас есть фокус, капитан, и это очень близко к тому, где должна находиться диспетчерская».
«Ухура, я мог бы расцеловать Вас!»
«Капитан!»
«Ох… это образно говоря, конечно».
«Конечно», - сказала она, но в ее голосе было заметно разочарование.
Тогда Гомес схватил Кирка за руку. «Что Вы делаете? Он сказал, что есть угроза атаки! Они могут быть здесь через несколько минут!»
«Задержитесь на мгновение, капитан ...» Кирк отдернул руку. Он снова переключил каналы: «Скотти, ты не можешь погасить свет, верно?»
«Да, капитан, я не могу его погасить».
«Можете ли вы увеличить его интенсивность?»
«Ммм… почему Вы хотите это сделать?»
«Можешь это сделать, Скотти?»
«Да, увеличив производительность этой установки - это будет достаточно легко. Нет предела тому, сколько света эти пластины могут выдать, за исключением, конечно, точки плавления пластины».
«Хорошо, послушай, мне нужны какие-то защитные очки - фильтры для наших групп высадки...»
«О, я понимаю, капитан. Это прекрасная идея. Я займусь этим прямо сейчас».
«У тебя есть пятнадцать минут».
«Не займет и половину этого...» - И он отключился.
Кирк повернулся к Гомесу. «Соберите всех своих людей. Поместите их в какую-то комнату, где пластины прикрыты. Попросите их закрыть глаза. Мы дадим вашим гонцам фильтры, чтобы они надели их на глаза. Попросите их предупредить кланы, которые вы можете достичь. Вы сделаете это?»
«Что Вы планируете делать?»
«Вы видели, как ваши люди реагируют на слишком яркий свет. Мы собираемся поднять уровень интенсивности света этого корабля еще выше, чтобы даже люди верхних уровней были ослеплены! Теперь идите - посылайте ваших гонцов!»
Кирк снова открыл свой коммуникатор: «Энтерпрайз», приготовьтесь поднять все группы и снова транспортируйте их на новые координаты. Ухура даст вам фокус. Одного поднимайте сейчас… активируйте…»

43

Наконец-то, наконец, части начали собираться в единое целое.
Кирк принял пару очков от Скотти и поднялся на платформу транспортатора с Райли, Стокели, Омарой и Споком. Вторая и третья команды выстроились в коридоре, ожидая.
«Ты готов, Скотти?»
«Есть, сэр. Я готов». - Скотти лучился гордостью.
«Хорошо, пойдем».
Скотти перешел за консоль транспортатора и передал приказ своей команде. Он поднял глаза. «Свет становится ярче, сэр».
Кирк посмотрел на Спока. «Возможно, на этот раз я доберусь туда, куда я иду». Он повернулся к консоли. «Активируйте!»
- и они материализовались в белизне. Кирк поспешно надел очки на глаза.
Они были в какой-то комнате - лаборатории? Неважно, это не имело значения. Коммуникатор Райли и трикодер были в куполообразном сосуде на верстаке. Ручного фазера рядом с ними не было.
Они разошлись по кругу с фазерами наготове. Спок сканировал с помощью трикодера окружающую обстановку. Позади них вторая команда уже материализовалась. Они тоже вышли наружу.
Как только третья команда транспортировалась, Спок указал на ряд двойных дверей в конце комнаты. «Сюда, капитан».
Даже сквозь взрывозащитные очки все было белым. Коридоры были белыми. Их одежда была белой. Люди, которые спотыкаясь, двигались мимо них, закрывали руками глаза, и были настолько бледны, что выглядели трупами. Стены были теплыми на ощупь.
И посреди всей этой белизны, что-то оранжевое, красное и фиолетовое бросилось по коридору к ним.
«Керл?» - спросил он. - «Керл? Керл?» Он остановился, мотнул головой, моргнул, снова повернулся, затем, полу-пожав плечами, и - удерживаясь своими шестью ногами там, где он приземлился, - повернул голову и хвост по часовой стрелке вокруг своего тела лицом в противоположную сторону. И свернул в коридор.
«Если это не деморализовало их, Спок, ничто не сможет это сделать».
«Это, несомненно, приведет меня в замешательство, капитан». Он указал: «Мы идем сюда сейчас».
Они побежали по длинной изгибающейся рампе – приторомозив в конце, лицом к лицу с отрядом из двадцати воинов верхнего уровня. Они были выстроены в строй вдоль стены, медленно двигаясь к ним. Каждый человек одной рукой прикрывал свои глаза и одной рукой держался за стену.
Ведущий линии увидел их - каким-то образом - и начал копаться в своей винтовке.
Кирк не стал дожидаться, чтобы посмотреть, что он сделает - он выстрелил из своего фазера. Еще раз. Еще раз. И опять. Весь строй людей рухнул, оглушенный до бессознательности. «Тиберий», - сказал он. - «Пойдем, Спок. В каком направлении сейчас?»
Спок указал, и они продолжили подниматься по изгибающейся рампе, заворачивая налево вверх и мчась вперед по пустынному вестибюлю, узкому коридору, смотровому театру и…
…тупик.
«Э-э…Спок?»
«Простите, капитан, но, согласно планам, разработанным Стеклами, вход в диспетчерскую должен находиться здесь».
Кирк вздохнул. «Я должен был ожидать этого. Еще одно место, в которое я не могу войти. Его каким-то образом запечатали».
«Или замаскировали», - предположил Спок.
Кирк начал внимательно изучать стену. Он присматривался к серии вертикальных планок. Если между какими-нибудь планками и был шов, он не показывался.
Кирк отступил, нахмурившись. Он поднял свой фазер, как будто собрался стрелять, а затем снова опустил его. «Лучше не надо. Я могу повредить то, что нам может понадобиться».
«Очень разумно, капитан».
«Спасибо, Спок».
Внезапно Кирк заметил что-то - одинокий бродяга полз вдоль основания стены. Когда он достиг планок, он отскочил в сторону.
Кирк подошел и поднял маленький воздушный шар. Он поместил его рядом со стеной. Опять он пополз по полу, перемещаемый воздушными потоками комнаты. Еще раз он достиг тех же вертикальных планок и отпрыгнул. Кирк приблизил свое лицо к ним. Он понюхал. «Спок? Как ты думаешь?»
Спок приблизил лицо и тоже принюхался. «Возможно, сквозняк откуда-то?»
«Возможно, оригинальная изоляция была повреждена, когда была добавлена маскировка». Они отступили, и Кирк перенастроил свой фазер на тонкий луч. Используя обе руки, чтобы точнее прицелиться, он прочертил быструю линию вниз по шву. Тот задымился, расплавился и свернулся назад, чтобы показать контур другой двери за ложной стеной. Кирк быстро закончил вырезать остальную часть камуфляжа.
Как только все было готово, Спок подошел и начал набирать программу аварийного переопределения на замке.
Кирк взмахнув, открыл свой коммуникатор: «Скотти, теперь можешь выключить световые панели, мы в диспетчерской. Мы должны быть в безопасности через несколько мгновений». Он подождал подтверждения, затем повернулся к членам экипажа, которые ждали за ними. «Райли, возьмите на себя командование здесь. Разделитесь на три команды и прикройте все доступы в эту область. Не пропускайте никого, кроме как по моим приказам или Спока.»
«Есть, сэр.»
Кирк снова открыл свой коммуникатор. «Энтерпрайз», подготовьтесь транспортировать команду вспомогательного мостика».
Голос Ухуры вернулся. «Они все еще тренируются на макете, сэр».
«Ничего, примерно через две минуты мы собираемся заставить их работать на оригинале».
«Есть, сэр.»
Кирк отключился и повернулся к Споку. «Так мы идем?»
Спок не поднял взгляд от того, что он делал. «Коды управления, похоже, были изменены. Переопределение не работает». Спок снова просканировал блокировочную панель с помощью трикодера и неодобрительно нахмурился, подняв одну бровь. «Логика требует альтернативного решения». Он отошел от двери, отстегнул свой фазер, направил луч и начал прорезать дыру в тяжелом металле.
Кирк многозначительно промолчал.
Когда дверь распахнулась, все еще дымясь по краям, Кирк перескочил через проем, а затем Спок, Стокели и Омара.
Там был нормальный уровень освещенности. Они сняли свои защитные очки и оглядывались в благоговении. Комната управления была огромной.
Они находились в обширной камере с подковообразной группой оборудования в центре. Три ряда консолей были обрамлены диорамой экранов. А в центре был огромное крутящиеся кресло. Когда оно развернулось, они столкнулись лицом к лицу с…
«Капитан Фрост, я полагаю?»
«Вы - претендент, Кирк?» - Фрост держал пропавший ручной фазер Райли, целясь прямо в живот Кирку.
Кирк широко распахнул обьятия и продемонстрировал дружескую улыбку. «Я был им, когда вошел. Капитан Джеймс Тиберий Кирк со звездолета «Энтерпрайз». К вашим услугам». Он вежливо склонил голову.
«Бросьте свое оружие, пожалуйста ...»
«Вам лучше сделать так, как он говорит,» - сказал новый голос. Кирк обернулся,
«Доктор Хоби?»
«Капитан Кирк, пожалуйста, брось свое оружие». - Хоби держал собственное оружие, весьма смертоносного вида, но его голос был извиняющимся.
Кирк пожал плечами и выронил фазер на пол, застеленный ковровым покрытием. «Делайте, как он говорит,» - обратился он к людям позади себя. Он заметил краем глаза, что Спок активировал транспондер на своем трикордере, когда он ставил на пол его. Ухура получит все это на мостике «Энтерпрайза».
«Капитан Фрост,» - начал Кирк; он держал руки не поднятыми вверх, а широко расставленными. - «Этот корабль находится в серьезной опасности».
«Я здесь капитан. Я решаю, когда корабль находится в опасности. И мое решение, что мы находимся в большей опасности от тех, кто полагается на власть без знания».
«Я не могу даже приблизительно согласиться,» - сказал Спок.
«Спок, пожалуйста». - Кирк открыл рот, чтобы снова говорить, но Фрост отрезал его.
«Слышал рассказ от вашего Кевина Райли. Мне не нужно его снова слышать. Подойдите сюда, чтобы посмотреть на элементы управления. Есть какие-то интересные вещи...» Он указал на один из экранов монитора: «Это твой мир, Кирк?» На экране появился «Энтерпрайз».
«Это мой корабль, да».
«Очень маленький. Глупый вид. Плохо спроектирован».
Кирк обменялся взглядом со Споком. Мимолетом он подумал о Скотти и был благодарен, что его главного инженера не было здесь, чтобы это услышать.
Фрост сказал: «У моего научного офицера, доктора Хоби, есть интересная теория. Корабль - это, очевидно, детская конструкция. Скажите им, Хоби.»
Хоби выглядел так, как будто ему было неуютно, но он сказал: «Мое мнение, что судно, которое мало, сравнительно говоря, конечно, не могло бы содержать ресурсов, чтобы завести человеческую команду так далеко в космос; по крайней мере, не владея значительными успехами в технологии. И невозможно, чтобы земное судно смогло догнать нас без возможности перемещаться быстрее, чем свет».
«Значит,» - продолжал Фрост. «Это оставляет нам две возможности: либо вы путешествуете быстрее, чем свет, либо вы инопланетяне. Но путешествие быстрее, чем свет, невозможно - вот почему «Странник» был отправлен в это путешествие, и если бы вы были инопланетянами, вы не выглядели бы настолько явно людьми. Мы внимательно осмотрели Кевина Райли. И вы говорите по-английски. Ваш так называемый корабль, очевидно, просто ... детская конструкция, а не корабль. Итак, единственный вывод, остающийся нам, Кирк Самозванец, заключается в том, что это какая-то обширная, невозможная мистификация».
Кирк открыл рот, чтобы ответить, но Фрост снова оборвал его.
«Нет, я не должен слушать тебя. Ты должен меня слушать. Конечно, это должно тебя уязвить, что вы увидели, как мой превосходный интеллект может легко разобрать ваш тщательно разработанный и умный план». - Неожиданно Фрост улыбнулся. - «Итак, тогда для меня очевидно, что дикари на нижних уровнях не могли бы устроить такую сложную мистификацию. Поэтому это какой-то переворот, запланированный давно, моими собственными политическими врагами на верхнем. О, да, я знаю, что есть подпольное движение с тайными фермами и даже иногда незарегистрированными детьми. Уже давно ведется наблюдение за союзом между подпольем и низшими племенами...»
Кирк взглянул на Спока. Логика человека была причудливой. «Ты следишь за этим, Спок? Я думаю, что он меня теряет».
«Я следую за ним, капитан. Но это грубый ход».
Кирк сказал: «Капитан Фрост, разве это едва ли возможно, что правда может иметь какое-то маловероятное объяснение? У вас есть приборы здесь, разве вы не видите опасности впереди?»
Фрост сказал: «Возможно, могут быть причины для изменения курса «Странника». Только возможно, я допускаю. Но более вероятно, что изменение курса является лишь предлогом для оправдания вашего мятежа. Но, даже если вероятность верна, это решение должно быть принято капитаном. Ручной фазер заколебался, а затем снова вернулся к животу Кирка. Кирк неуверенно смотрел на него, он начинал все больше и больше раздражаться.
«Капитан Фрост, пожалуйста, послушайте меня ...» - Кирк сохранял свой голос таким спокойным, насколько мог.
Фрост покачал головой. «Мне не нужно слушать. Я здесь капитан, вы захватчики. Если вы действительно капитан, то вы знаете законы и традиции космоса. Если вы заберете контроль у законного капитана корабля, вы будете считаться мятежником и пиратом. И я буду законно оправдан за ваше убийство.
«Пират? О…»
«Точно.»
«Капитан Фрост, если мы сможем сотрудничать друг с другом, это принесет нам только пользу. Но если нет - вы можете меня убить. Но вы не сможете остановить неизбежное. А это неизбежно, что этот корабль обречен - если все на борту не будут сотрудничать ради общего блага».
«Вы говорите о сотрудничестве? Вы? Ваши люди уже начали вторгаться на мой корабль. Вы позволяете своим глупым иллюзиям рыскать вверх и вниз по нашим коридорам - к счастью, наши разрущающие пистолеты могут легко отключать ваши проецирующие устройства. Вы усилили уровень света наших световых пластин. Вы стреляли в моих людей. Я видел большую часть этого отсюда. У меня есть камеры. У меня есть глаза. Вы испепелили мои флаеры, которые всего лишь пытались защитить наши поля. Если вы действительно подразумеваете сотрудничество, то вы не будете устраивать этот мятеж. Вы и ваши люди - фанатики, террористы и сумасшедшие - вы говорите об общем добре и сотрудничестве, но ваши действия говорят о тирании. Я сделал только то, что должен был, чтобы защитить своих людей. Это моя ответственность, и теперь вы просите меня не оправдывать эту ответственность, потому что ваша самодовольная ограниченность не позволит вам увидеть какое-либо другое решение».
Кирк задумчиво кивнул. «Я понял вашу точку зрения. Хорошо, капитан Фрост, вы высказались. Что бы вы сделали?»
«Я хотел бы , чтобы вы помогли мне в подавлении мятежных племен, которые терроризируют нижние уровни этого корабля, возвратили их обратно в кошару. Помогите мне установить полный контроль над моим судном. И тогда мы сможем обсудить направление движения этого корабля так, как это обсуждение задумывалось его строителями».
Кирк опустил руки по бокам и опустился на соседний стул. «Простите меня, Фрост», - сказал он разговорным тоном. - «Это не сработает. У нас просто нет времени». Это был опасный гамбит, и Кирк это знал, но ему пришлось как-то нарушить противостояние здесь. Спок и другие наблюдали за ним с любопытством.
Фрост повернулся прямо лицом к нему. «И вы смеете говорить о сотрудничестве?»
«В пределах разумного, конечно. Я имею в виду, давайте посмотрим правде в глаза ...» Кирк сохранял свой тон преднамеренно небрежным: «Мы должны быть логичными в отношении этих вещей». Позади себя он чуть ли не явственно услышал, как бровь мистера Спок поднимается прямо ему на лоб. Он продолжил: «Вы тоже должны пойти на компромиссы. Согласны ли вы, что самое главная вещь - это сохранить корабль в первую очередь?»
Фрост выглядел так, словно его удивляла самонадеянность Кирка. Он сказал: «Я нахожу вас очаровательным, но не может быть компромисса с изменой, и ваши приоритеты серьезно приведены в беспорядок. Сначала нужно установить контроль над судном, прежде чем спасти его».
«Ах, здесь есть затруднение. У меня есть контроль над установками слияния. У вас есть контроль над мостиком. Вы не можете взять меня под свой контроль. Я не могу забрать у вас контроль. Один из нас должен будет довериться другому».
«Вы не такой хороший капитан, как считаете, Кирк. Вас никогда не учили, что никому нельзя доверять».
Кирк вздохнул. «Вас никогда не учили, что хороший капитан должен уметь доверять».
«И, возможно,» - сказал Фрост, - «именно поэтому мы не можем сотрудничать. Вы дурак».
«Пират? Дурак? Решите уже, кто я». - Кирк чувствовал себя немного проказничающим. Он повернулся к Споку, намеренно повернувшись спиной к Фросту. «Мне кажется, это требует еще чьего-нибудь мнения. Спок?»
«Капитан...» - Спок выглядел таким же извиняющимся, как и любой вулканец, которому когда-либо мало что было сказать. - «Это действительно шестой случай из полутора десятков других...»
«Спок…?»
«Достаточно!» - воскликнул Фрост. - «Все вы, к стене». Он взмахнул ручным фазером. «Ты тоже, дурак!»
«Что ж, я думаю, это урегулировано ...» Кирк медленно поднялся со стула и,
…тут весь ад и разверзся!
Неожиданно люди в боевых куртках и шлемах транпортировались по всей диспетчерской! Фрост встал, кружась - а его оружие начало сверкать в эффекте транспортации…
Фрост запаниковал и выстрелил!
Ручной фазер заискрил…
…он был пойман эффектом транспортатора!
А затем он взорвался – Фроста окутало пламя.
Огненный шар побелел до сияния…
…и взорвался со звуком, похожим на раскат молнии. Толчок сбил Кирка с ног. Остальные упали на пол, заслоняясь от яркого света. Их всех обдало интенсивным теплом.
А потом наступила тишина.
Кирк первым посмотрел на него.
Капитан Фрост исчез. Сгорел. Осталась только легкая дымка пепла, указывающая место, где он стоял.
У него даже не было времени закричать.
Хоби закричал: «Никому не двигаться!» Он указал своим пистолетом прямо на Кирка.
Кирк медленно встал, широко развев руки. Он жестом указал своим охранникам: «Не стрелять!» Он сделал шаг вперед, затем другой. «Доктор Хоби, Вы говорили со мной по коммуникатору. Вы предупредили нас о нападающих, которых капитан Фрост собирался отправить на более низкие уровни. Вы хотели спасти наши жизни».
«Я хотел верить Вам, Кирк. Я все еще хочу верить... Но...»
Ствол оружия нервно задрожал. «Теперь я не знаю, могу ли я. В то время, когда Вы просили Фроста довериться Вам, Вы уже предали его. Возможно, даже сейчас Вы собираетесь предать меня».
Кирк медленно сказал: «Доктор Хоби, трудно доверять человеку, когда он целится в тебя оружием».
Хоби посмотрел на оружие, которое держал, а затем снова перевел взгляд на Кирка. «У вас имеются более совершенные технологии, Кирк, я это признаю. Я верю в вашу историю. Я верю вашему кораблю и вашей технологии. Свидетельства слишком ошеломительны. Но ответьте мне: какой вид оружия вы нацелили на меня? Что вы собираетесь делать дальше?»
Кирк сделал шаг в сторону, медленно наклонился и поднял трикодер Спока. Он поднял его, чтобы Хоби мог видеть, что он делает, и сознательно отключил его. «Энтерпрайз» не может слышать или видеть нас больше. Это только между вами и мной, Хоби - теперь вы можете мне доверять, или вы можете нажать на курок.»
Хоби покачал головой. «Это пустой жест, Кирк, и мы оба это знаем».
Кирк согласился. «Вы правы, но я не могу дать вам ничего, кроме жестов, прямо сейчас. Нет никаких гарантий с доверием. Вы либо доверяете, либо нет. Теперь вы можете убить меня, Хоби и, вероятно, один из моих людей, находящихся здесь оглушит вас. Наше оружие настроено на оглушение. Или вы можете мне довериться. В любом случае, мы собираемся изменить курс этого судна и попытаться спасти жизни людей на борту. Но я скажу вам вот что: если мы, мужчины и женщины «Энтерпрайза», должны будем сделать это силой, тогда это разрушит дух вашей цивилизации. Ваши люди всегда будут стыдиться своего наследия.»
«С другой стороны,» - продолжил Кирк, - «вы можете положить свое оружие и взять на себя ответственность за воссоединение своих людей, помогая нам узнать, какие изменения были сделаны на этом корабле, с тех пор, как он покинул систему Земли. Мой главный инженер отличный специалист, но это судно слишком велико, и есть очень большой шанс, что он не сможет восстановить все эти двигатели за нужное время. Ваши люди, однако, - вы располагаете знаниями, и Вы возглавляете Научный совет, доктор Хоби; вы знаете, как использовать эти знания, и у вас есть полномочия. Ваши люди послушат вас, и если ваши люди смогут выполнить эту работу, тогда нет причин, по которым мои люди должны были бы это сделать - силой или каким-либо другим способом. И то, что вы обретете вновь, все вы, живущие здесь на «Страннике», - ваша гордость собой».
Выражение лица Хоби было встревоженным, когда он слушал слова Кирка.
Он сказал: «Кирк, все происходит так быстро».
Кирк добавил: «Позвольте мне познакомить вас с кем-то, кто может вам предоставить ... помощь?» Медленно он открыл свой коммуникатор и настроил канал. «Маккой, позвольте мне поговорить с Гомесом, пожалуйста?»
«Гомес? Сатана?»
«Вряд ли», - мягко улыбнулся Кирк.
Коммуникатор резко прорычал: «Гомес здесь».
Кирк протянул свой коммуникатор Хоби. «Говорите с ним.»
«Это доктор Хоби».
«С верхних уровней?»
«Да.»
«Вы помогли спасти жизни, сэр. Мы благодарны».
«Да, ммм-Гомес ...»
«Капитан Гомес, я владею журналом, и я должным образом избран».
«Э… капитан Гомес, нам нужно поговорить. Вам и мне. Кирк говорят, что мы должны доверять друг другу».
Наступило минутное молчание. Затем: «Вы можете доверять Кирку».
«Я знаю это. Ответ на этот вопрос, Гомес, не такой. Могу я вам доверять?»
Гомес ответил: «Могу я Вам доверять?»
«У нас та же проблема, сэр».
Гомес снова замолчал. Затем он сказал: «У каждого из кланов есть журнал, доктор Хоби. В каждом журнале есть сведения о различных саботажах, совершенных против этого корабля».
Кирк и Спок обменялись взглядом. Гомес не сказал им об этом. Конечно, ему нужно было что-то, чтобы торговаться – этот человек не был дураком.
Хоби сказал: «Если я гарантирую питание ваших людей и доступ к основному пространству, чтобы вы могли начать развивать собственные фермы, вы дадите мне доступ к вашему журналу?»
«А знания?» - спросил Гомес. - «Учителей и доступ к библиотеке корабля? Включая запрещенные ленты? А как насчет других кланов? Они включены?»
«Я ... я вижу, что это будет нелегко,» - признался Хоби. - «Здесь так много нужно сделать».
Гомес ответил: «Сэр, мы не можем продолжать войну друг с другом вечно».
«Я знаю», - грустно сказал Хоби. - «Через три года этот корабль погибнет. Капитан Фрост не мог читать свои приборы, но я могу. Капитан Гомес, мы должны работать вместе, у нас нет выбора».

«Тогда Кирк был прав».
«Об этом, да, но ...» - Хоби сел на стул, положив пистолет на соседнюю консоль. - «Капитан Гомес, Вам не показалось, что он и его команда бродят по всему «Страннику», не делая ничего? Они просто не знают, что им делать. Если бы мы объединили наши усилия, Вы думаете мы могли бы продемонстрировать им несколько вещей относительно того, как такое судно должно быть запущено?»
«Я уже давно хотел избавиться от него и взять на себя ответственность».
Кирк ухмыльнулся Споку. «Позвольте мне воспользоваться вашим коммуникатором», - сказал он. Спок передал его. Кирк открыл канал. «Энтерпрайз». Мы в безопасности».
Голос Скотти прозвучал из коммуникатора: «Да, Капитан, но опасность была близка». Мы взорвали наши монитронные элементы. Главный транспортерный зал на какое-то время вышел из строя».
Кирк сказал: «Конечно. Теперь, когда я хочу вернуться назад»
«Мы отправим команду вспомогательного мостика через грузовой транспортер. Потом мы можем вас забрать».
«Я не думаю, что они понадобятся, Скотти. Кажется, местные жители ситуацию держат в руках - как и должно быть».
Кирк отключился и повернулся к Споку. «Теперь, что это за шесть из полутора десятков других?»
Спок невинно пожал плечами. «В то время это показалось мне подходящим ответом».
Кирк покачал головой. В Звездном Флоте была поговорка: «Спроси у вулканца только то, что ты не хочешь знать». Теперь это было более верно, чем в первый раз, когда он сказал это.

44

Райли обнаружил Катвен в грязной комнате, в окружении грязных детей. Она рассказывала им историю о ребенке, который задавал слишком много вопросов. Дети нервно хихикали, словно все еще боялись рассмеяться вслух. И все же их глаза светились.
«Катвен?»
Она подняла глаза.
«Я должен вернуться на «Энтерпрайз» теперь».
Катвен подняла руку в знак «подожди минуточку». Она сказала детям: «Я должна поговорить. Подождите». Она вышла в коридор с ним. «Я горжусь тем, что знаю тебя, Кевин Райли».
«Я не знаю, когда мы снова увидимся, Катвен».
Она взяла его за руки. «Это я тоже знаю. Я уже скучаю по тебе». Она посмотрела на руки, которые она держала своими, затем снова ему в лицо. Она моргнула, и Райли увидел слезы, сверкающие в уголках ее ярких голубых глаз.
«Возможно, чего-то ... не должно быть ...» - сказал Райли. Его горло сводило, и слова просто не приходили. «Я привык заботиться о тебе, Катвен».
«Заботиться…?»
«Похоже на ... любовь. Начало любви».
«Любовь…», - тихо повторила она. - «Любовь не была одной из всех тех вещей, которые я знаю, Кевин Райли. До сих пор».
Райли внезапно перехватил ее руки. «Катвен, я спросил капитана Кирка, могу ли я остаться здесь на «Страннике» в составе переходной команды, чтобы мне не пришлось оставлять тебя».
«Это возможно?»
«Нет, пока нет. Возможно, никогда. Мне жаль».
«И мне тоже.»
Они еще долго держали друг друга в обьятиях. Он вдыхал запах ее волос, а она крепко сжимала его плечи.
«Учитель?» - раздался пронзительный детский голос. - «Когда закончится история?»
Катвен оторвалась от Райли, чтобы посмотреть на грязное лицо, широко раскрытые с любопытством и ожиданием глаза. «Сейчас закончится история», - улыбнулась она.- «Возвращайся».
Она повернулась к Райли и быстро поцеловала его. «Всегда заботься, Кевин Райли». А потом она ушла.
Райли постоял в коридоре, прислушиваясь на мгновение, а затем снял коммуникатор с пояса и подал сигнал «Энтерпрайзу», чтобы поднимали его.

45

Чехов выглядел мрачным. «Есть хорошие новости, Кептин, и есть плохие».
Джеймс Т. Кирк осторожно посмотрел на своего навигатора. «Чехов, Вы должны быть лучшим. Вы хотите сказать мне, что нам... не удалось?»
Чехов выглядел оскорбленным. И когда он ответил, его акцент был более выражен, чем когда-либо. «У мистера Скотта должны были быть эти двигатели в режиме бесперебойной работы до того, как истекут тринадцать дней, я мог бы спасти «Странника», используя только его собственные двигатели, но он этого не сделал, и я не могу, и это плохая новость».
Кирк откинулся на спинку стула: «Продолжайте…»
«Хорошей новостью является то, что я выяснил способ обмануть это».
«Обмануть?»
«Да.» - Чехов выглядел гордым. - «Вместо того, чтобы пытаться уберечь «Странника» от движения к переменной Эллисона, мы собираемся нацелить корабль прямо на нее»,
«Прямо на нее?»
«Ну, не совсем прямо, но достаточно близко. Корабль обойдет вокруг звезды, используя ее силу тяжести для эффекта рогатки. Он выйдет прямо на Гордость Малькора. Это хорошая новость».
Кирк широко улыбнулся. «Это хорошая новость. На этой планете уже существует колония . Они подавали прошение в Звездный Флот о новых колонистах, и Звездный Флот хотел удовлетворить их ходатайство. Тогда просто не было доступных кораблей. Там нужны будут какие-то документы, необходимые для того, чтобы сделать все это законным».
«Да, Каптан».
«О, и Чехов...»
«Сэр?»
«Отличная работа. Спасибо».
«Спасибо, сэр.»
Кирк огляделся. На мостике «Энтерпрайза» он чувствовал себя прекрасно. Хорошее место.
Лейтенант Райли подошел к нему с отчетом на подпись. «Странник» в безопасности, сэр. Наша команда по переходу уже транспортировалась на борт, и они останутся на корабле, пока Звездный флот не сможет прислать еще одно судно для рандеву. Возможно, будет необходима полная культурная миссия».
«Вы правы, лейтенант, я уже порекомендовал это».
«О, а я только подумал, что это было бы очень неплохо...»
Кирк посмотрел на стройного молодого человека. «Кевин,» - сказал он, - «У Вас все нормально. У меня просто немного больше опыта в некоторых из этих вещей. Вот и все. Когда-нибудь я расскажу Вам историю о некоем лейтенанте Кирке и...» Он остановился. «Не обращайте внимания… может быть, я и не расскажу Вам эту историю. Кстати, Вы поймали этого последнего бродягу?»
«Нет, сэр. Кажется, что тот транспондер был отключен. Это было замечено этим утром, хотя, пересекая одну из новых ферм в основном пространстве, он все еще был в эфире».
Кирк кивнул. «Ну, может быть, они были готовы к новой мифологии на «Страннике». Старая о демонах с нижних уровней уже не была работоспособна».
«Да, сэр.»
«О, Райли. Еще одна вещь...»
«Сэр?»
«Вы уже попрощались с Катвен?»
«Да, сэр.»
Кирк выглядел по-отечески. «Я знаю, насколько трудны все эти расставания...»
«Э-э, сэр, несмотря на то, что я, ну, очень полюбил ее - это действительно не сработало бы. У нее есть ее жизненный путь, и у меня есть мой, и ...»
«Я прекрасно понимаю, лейтенант».
«Да, сэр. Спасибо, сэр». Райли отступил назад, отдал честь и покинул мостик.
Кирк почти ласково посмотрел ему вслед. Он обернулся, чтобы увидеть, как Спок странно смотрит на него. «Мистер Спок? В чем дело?»
«Ни в чем, капитан. Просто...»
«Продолжай, Спок».
«Капитан - я не думаю, что мостик судна Звездного флота является подходящим местом для обсуждения привычек спаривания своего вида».
«Вы совершенно правы, мистер Спок». - Кирк хладнокровно встретил взгляд своего первого офицера с Вулкана. - «Но это одно из наказаний, которым мы платим за то, что так эмоциональны».
Спок хладнокровно ответил: «Капитан, для меня не имеет значения, что любое человеческое существо предпочитает делать со своими эмоциями». И затем добавил: «Пока вы не делаете это на улицах и не пугаете лошадей».
«Верно», - усмехнулся Кирк. - «Мы будем помнить об этом». Позади себя он услышал, как лейтенант Ухура придушила смешок.
Кирк повернулся к переднему экрану. «Мистер Сулу, были ли зафиксированы какие-то дополнительные признаки этого клингонского призрака?»
«Нет, сэр.»
«Хм, возможно, он покинул этот район. Мы подстрахованы?»
«Да, да, капитан».
«Хорошо, установите курс на космическую станцию К-7. Я планирую воспользоваться передышкой...»



Оставить комментарий